summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fr.po')
-rw-r--r--editor/translations/fr.po476
1 files changed, 343 insertions, 133 deletions
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index ddc6039dcc..dcfa996ee5 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:46+0000\n"
-"Last-Translator: anonymous <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-07 06:46+0000\n"
+"Last-Translator: LL <lu.lecocq@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -54,8 +54,9 @@ msgid "All Selection"
msgstr "Toute la sélection"
#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Move Add Key"
-msgstr "Mouvement Ajouter une clé"
+#, fuzzy
+msgid "Anim Change Keyframe Time"
+msgstr "Animation Changer la valeur"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
@@ -66,7 +67,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
msgstr "Animation Changer la transformation"
#: editor/animation_editor.cpp
-msgid "Anim Change Value"
+#, fuzzy
+msgid "Anim Change Keyframe Value"
msgstr "Animation Changer la valeur"
#: editor/animation_editor.cpp
@@ -562,8 +564,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
msgstr "Connecter un signal :"
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Create Subscription"
-msgstr "Créer une connexion"
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
+msgstr "Connecter « %s » à « %s »"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect.."
@@ -579,7 +582,8 @@ msgid "Signals"
msgstr "Signaux"
#: editor/create_dialog.cpp
-msgid "Create New"
+#, fuzzy
+msgid "Create New %s"
msgstr "Créer un nouveau"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "Récents :"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
-#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/quick_open.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Rechercher :"
@@ -631,10 +635,11 @@ msgid ""
"Resource '%s' is in use.\n"
"Changes will take effect when reloaded."
msgstr ""
-"Le ressource « %s » est utilisée.\n"
+"La ressource « %s » est utilisée.\n"
"Les changements n'auront pas d'effet avant un rechargement."
#: editor/dependency_editor.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Dependencies"
msgstr "Dépendances"
@@ -739,9 +744,10 @@ msgid "Delete selected files?"
msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
-#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -884,6 +890,11 @@ msgid "Rename Audio Bus"
msgstr "Renommer bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Audio Bus Volume"
+msgstr "Basculer vers transport audio solo"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
msgstr "Basculer vers transport audio solo"
@@ -931,8 +942,8 @@ msgstr "Contournement"
msgid "Bus options"
msgstr "Options de tranport"
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
@@ -945,6 +956,10 @@ msgid "Delete Effect"
msgstr "Supprimer l'effet"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus"
msgstr "Ajouter un transport audio"
@@ -1101,7 +1116,8 @@ msgstr "Chemin :"
msgid "Node Name:"
msgstr "Nom de nœud :"
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -1109,10 +1125,6 @@ msgstr "Nom"
msgid "Singleton"
msgstr "Singleton"
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "List:"
-msgstr "Liste :"
-
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
msgstr "Mise à jour de la scène"
@@ -1125,6 +1137,15 @@ msgstr "Stockage des modifications locales…"
msgid "Updating scene.."
msgstr "Mise à jour de la scène…"
+#: editor/editor_data.cpp
+#, fuzzy
+msgid "[empty]"
+msgstr "(vide)"
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "[unsaved]"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Please select a base directory first"
msgstr "Veuillez sélectionner un répertoire de base en premier"
@@ -1171,9 +1192,24 @@ msgid "File Exists, Overwrite?"
msgstr "Le fichier existe, l'écraser ?"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Current Folder"
-msgstr "Créer un dossier"
+msgstr "Selectionner le dossier actuel"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Copy Path"
+msgstr "Copier le chemin"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Show In File Manager"
+msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Folder.."
+msgstr "Nouveau dossier.."
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafraîchir"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "All Recognized"
@@ -1222,10 +1258,6 @@ msgid "Go Up"
msgstr "Monter"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraîchir"
-
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr "Basculer les fichiers cachés"
@@ -1376,8 +1408,8 @@ msgid ""
"There is currently no description for this property. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
-"Il n'y a pour l'instant aucune description de cette propriété. Aidez-nous en "
-"en [color=$color][url=$url]ajoutant une[/url][/color]!"
+"Pas de description disponible pour cette propriété. [color=$color][url="
+"$url]Contribuez[/url][/color] pour nous aider!"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
@@ -1405,7 +1437,8 @@ msgstr "Sortie :"
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@@ -1554,7 +1587,6 @@ msgstr ""
"mieux comprendre ce déroulement."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"This is a remote object so changes to it will not be kept.\n"
"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
@@ -1562,7 +1594,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ceci est un objet distant, les changements ne seront donc pas conservés.\n"
"Veuillez lire la documentation concernant le débogage afin de mieux "
-"comprendre ce déroulement."
+"comprendre ce fonctionnement."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -1706,7 +1738,7 @@ msgstr "Exporter un ensemble de tuiles"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans noeud sélectionné."
+msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans nœud sélectionné."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
@@ -1828,7 +1860,7 @@ msgstr "La scène « %s » a des dépendences cassées :"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr "Retirer les scènes récentes."
+msgstr "Retirer les scènes récentes"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Layout"
@@ -2372,6 +2404,16 @@ msgstr "Soi"
msgid "Frame #:"
msgstr "Frame # :"
+#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Temps :"
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Calls"
+msgstr "Appel"
+
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid "Select device from the list"
msgstr "Sélectionner appareil depuis la liste"
@@ -2450,7 +2492,7 @@ msgstr "(Actuel)"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Retrieving mirrors, please wait.."
-msgstr "Récupération des miroirs, veuillez patienter…"
+msgstr "Récupération des miroirs, veuillez patienter.."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove template version '%s'?"
@@ -2514,7 +2556,8 @@ msgstr "Pas de réponse."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Req. Failed."
+#, fuzzy
+msgid "Request Failed."
msgstr "Req. a Échoué."
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2537,11 +2580,11 @@ msgstr "Téléchargement terminé."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting url: "
-msgstr "Erreur lors de la requête de l’URL :"
+msgstr "Erreur lors de la requête de l’URL : "
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to Mirror.."
-msgstr "Connexion au miroir…"
+msgstr "Connexion au miroir"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Disconnected"
@@ -2562,7 +2605,8 @@ msgid "Connecting.."
msgstr "Connexion en cours.."
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't Conect"
+#, fuzzy
+msgid "Can't Connect"
msgstr "Connexion impossible"
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2658,6 +2702,11 @@ msgid "Error moving:\n"
msgstr "Erreur lors du déplacement :\n"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error duplicating:\n"
+msgstr "Erreur au chargement :"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Unable to update dependencies:\n"
msgstr "Impossible de mettre à jour les dépendences :\n"
@@ -2690,6 +2739,16 @@ msgid "Renaming folder:"
msgstr "Renommer le dossier :"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicating file:"
+msgstr "Dupliquer"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicating folder:"
+msgstr "Renommer le dossier :"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Expand all"
msgstr "Développer tout"
@@ -2698,10 +2757,6 @@ msgid "Collapse all"
msgstr "Réduire tout"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Copy Path"
-msgstr "Copier le chemin"
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Rename.."
msgstr "Renommer.."
@@ -2710,12 +2765,9 @@ msgid "Move To.."
msgstr "Déplacer vers…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder.."
-msgstr "Nouveau dossier.."
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Show In File Manager"
-msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers"
+#, fuzzy
+msgid "Open Scene(s)"
+msgstr "Ouvrir une scène"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Instance"
@@ -2730,6 +2782,11 @@ msgid "View Owners.."
msgstr "Voir les propriétaires…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate.."
+msgstr "Dupliquer"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Previous Directory"
msgstr "Répertoire précédent"
@@ -2826,6 +2883,16 @@ msgid "Importing Scene.."
msgstr "Importation de la scène…"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generating Lightmaps"
+msgstr "Transfert vers des lightmaps :"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh: "
+msgstr "Générer AABB"
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script.."
msgstr "Lancement du script personnalisé…"
@@ -3073,16 +3140,15 @@ msgstr "Copier l'animation"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Onion Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "Effet pelure d'oignon"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "Activer l'effet pelure d'oignon"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Directions"
-msgstr "Sections :"
+msgstr "Directions"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3090,29 +3156,28 @@ msgid "Past"
msgstr "Coller"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Future"
-msgstr "Fonctionnalités"
+msgstr "Futur"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profondeur"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "1 step"
-msgstr ""
+msgstr "1 étape"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "2 steps"
-msgstr ""
+msgstr "2 étapes"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "3 steps"
-msgstr ""
+msgstr "3 étapes"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Differences Only"
-msgstr ""
+msgstr "seul les différence"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Force White Modulate"
@@ -3120,7 +3185,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
+msgstr "Inclure les Gizmos (3D)"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Animation"
@@ -3397,6 +3462,7 @@ msgid "last"
msgstr "dern"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "All"
msgstr "Tout"
@@ -3438,6 +3504,28 @@ msgstr "En test"
msgid "Assets ZIP File"
msgstr "Fichier ZIP de données"
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
+"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
+"path from the BakedLightmap properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
+"Light' flag is on."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Lightmaps"
+msgstr "Transfert vers des lightmaps :"
+
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
@@ -3576,7 +3664,6 @@ msgid "Toggles snapping"
msgstr "Active le magnétisme"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Use Snap"
msgstr "Aligner sur la grille"
@@ -3757,16 +3844,6 @@ msgstr "Erreur d'instanciation de la scène depuis %s"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "OK :("
-msgstr "OK :("
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "No parent to instance a child at."
-msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant."
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
"Cette opération ne peut être réalisée uniquement avec un seul nœud "
@@ -3823,19 +3900,16 @@ msgid "Flat1"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ease in"
-msgstr "Ease in"
+msgstr "Lent sur le début"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ease out"
-msgstr "Ease out"
+msgstr "Lent sur la fin"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Smoothstep"
-msgstr "Pas lisse"
+msgstr "Progression douce"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Curve Point"
@@ -3883,7 +3957,7 @@ msgstr "Maintenez l'appui sur Maj pour éditer les tangentes individuellement"
#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
msgid "Bake GI Probe"
-msgstr ""
+msgstr "Créer sonde IG (Illumination Globale)"
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
@@ -3966,6 +4040,22 @@ msgid "Create Navigation Mesh"
msgstr "Créer un maillage de navigation"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh to debug."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Model has no UV in this layer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "Le MeshInstance n'a pas de maillage !"
@@ -4007,6 +4097,20 @@ msgid "Create Outline Mesh.."
msgstr "Créer un maillage de contour…"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "View UV1"
+msgstr "Affichage"
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "View UV2"
+msgstr "Affichage"
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline Mesh"
msgstr "Créer un maillage de contour"
@@ -4126,7 +4230,7 @@ msgstr "Calculer !"
#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bake the navigation mesh.\n"
-msgstr "Créer un maillage de navigation"
+msgstr "Créer un maillage de navigation\n"
#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Clear the navigation mesh."
@@ -4183,7 +4287,7 @@ msgstr "Paramétrage du générateur de navigation dans la grille :"
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Parsing Geometry..."
-msgstr "Analyse de la géométrie"
+msgstr "Analyse de la géométrie..."
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Done!"
@@ -4194,10 +4298,6 @@ msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr "Créer Polygone de Navigation"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr "Effacer Masque d'Émission"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Generating AABB"
msgstr "Générer AABB"
@@ -4216,10 +4316,6 @@ msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
msgstr "Pas de pixels avec transparence > 128 dans l'image.."
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Emission Mask"
-msgstr "Définir le masque d'émission"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generate Visibility Rect"
msgstr "Générer Rect de Visibilité"
@@ -4228,6 +4324,10 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Charger Masque d'Émission"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Emission Mask"
+msgstr "Effacer Masque d'Émission"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Particles"
msgstr "Particules"
@@ -4286,10 +4386,6 @@ msgid "Create Emission Points From Node"
msgstr "Créer Points d'Émission Depuis Noeud"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emitter"
-msgstr "Effacer l'Émetteur"
-
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Create Emitter"
msgstr "Créer Émetteur"
@@ -4573,11 +4669,13 @@ msgstr "Trier"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Move Up"
msgstr "Déplacer vers le haut"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Move Down"
msgstr "Déplacer vers le bas"
@@ -4593,7 +4691,7 @@ msgstr "Script précédent"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
@@ -4606,6 +4704,11 @@ msgid "Soft Reload Script"
msgstr "Recharger le script (mode doux)"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Script Path"
+msgstr "Copier le chemin"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "History Prev"
msgstr "Précédent dans l'historique"
@@ -4797,11 +4900,7 @@ msgstr "Cloner en dessous"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fold Line"
-msgstr "Aller à la ligne"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Unfold Line"
+msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Dérouler la ligne"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -5038,9 +5137,8 @@ msgid "Scaling: "
msgstr "Échelle : "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Translating: "
-msgstr "Traductions : "
+msgstr "Traduction : "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -5130,6 +5228,14 @@ msgstr "Images par secondes"
msgid "Align with view"
msgstr "Aligner avec la vue"
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "OK :("
+msgstr "OK :("
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "No parent to instance a child at."
+msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant."
+
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
msgstr "Affichage normal"
@@ -5237,6 +5343,20 @@ msgid "Scale Mode (R)"
msgstr "Mode de mise à l'échelle (R)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Local Coords"
+msgstr "Coordonnées locales"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Space Mode (%s)"
+msgstr "Mode de mise à l'échelle (R)"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Mode (%s)"
+msgstr "Mode d'aimantation :"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
msgstr "Vue de dessous"
@@ -5309,10 +5429,6 @@ msgid "Configure Snap.."
msgstr "Configurer la grille…"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr "Coordonnées locales"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Dialog.."
msgstr "Dialogue de transformation…"
@@ -5354,6 +5470,10 @@ msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton Gizmo visibility"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Settings"
msgstr "Paramètres d'alignement"
@@ -5738,6 +5858,11 @@ msgid "Merge from scene?"
msgstr "Fusionner depuis la scène ?"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Set"
+msgstr "TileSet…"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create from Scene"
msgstr "Créer depuis la scène"
@@ -5749,6 +5874,10 @@ msgstr "Fusionner depuis la scène"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
+#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
#: editor/project_export.cpp
msgid "Runnable"
msgstr "Activable"
@@ -5873,10 +6002,6 @@ msgid "Imported Project"
msgstr "Projet importé"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "It would be a good idea to name your project."
msgstr "Ce serait une bonne idée de donner un nom à votre projet."
@@ -6040,6 +6165,9 @@ msgid ""
"You don't currently have any projects.\n"
"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
+"Vous n'avez pour l'instant aucun projets.\n"
+"Aimeriez-vous explorer les exemples de projets officiels dans l'Asset "
+"Library ?"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
@@ -6147,8 +6275,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Index de bouton de la manette de jeu :"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add Input Action"
-msgstr "Ajouter une action d'entrée"
+#, fuzzy
+msgid "Erase Input Action"
+msgstr "Effacer l'événement d'action d'entrée"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
@@ -6216,6 +6345,10 @@ msgid "Already existing"
msgstr "Existe déjà"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Input Action"
+msgstr "Ajouter une action d'entrée"
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
msgstr "Erreur d'enregistrement des paramètres."
@@ -6392,6 +6525,10 @@ msgid "New Script"
msgstr "Nouveau script"
#: editor/property_editor.cpp
+msgid "New %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
msgid "Make Unique"
msgstr "Rendre unique"
@@ -6423,6 +6560,11 @@ msgstr "Bit %d, valeur %d."
msgid "On"
msgstr "Activé"
+#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "[Empty]"
+msgstr "Ajouter vide"
+
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Set"
msgstr "Définir"
@@ -6431,10 +6573,6 @@ msgstr "Définir"
msgid "Properties:"
msgstr "Propriétés :"
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sections :"
-
#: editor/property_selector.cpp
msgid "Select Property"
msgstr "Sélectionnez une propriété"
@@ -7003,6 +7141,10 @@ msgstr "Définir depuis l'arbre"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis"
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Binding"
+msgstr ""
+
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Light Radius"
msgstr "Changer le rayon d'une lumière"
@@ -7051,16 +7193,56 @@ msgstr "Changer particules AABB"
msgid "Change Probe Extents"
msgstr "Changer les ampleurs de la sonde"
-#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the dynamic library for this entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Select dependencies of the library for this entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove current entry"
+msgstr "Supprimer point de courbe"
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Double click to create a new entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Platform:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Platform"
+msgstr "Copier vers la plate-forme…"
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Library"
+msgstr "Bibliothèque"
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Add an architecture entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GDNativeLibrary"
+msgstr "GDNative"
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
-#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "État :"
-#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Libraries: "
msgstr "Bibliothèques: "
@@ -7771,6 +7953,25 @@ msgstr ""
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin requiert un nœud enfant ARVRCamera"
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Plotting Meshes: "
+msgstr "Tracer les maillages"
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Plotting Lights:"
+msgstr "Tracer les maillages"
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Finishing Plot"
+msgstr "Finalisation du tracer"
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lighting Meshes: "
+msgstr "Tracer les maillages"
+
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
@@ -7805,10 +8006,6 @@ msgstr ""
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Tracer les maillages"
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Finishing Plot"
-msgstr "Finalisation du tracer"
-
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr ""
@@ -7877,10 +8074,6 @@ msgid "Add current color as a preset"
msgstr "Ajouter la couleur courante comme pré-réglage"
#: scene/gui/dialogs.cpp
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Alerte !"
@@ -7889,9 +8082,8 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr "Veuillez confirmer…"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select this Folder"
-msgstr "Sélectionner une méthode"
+msgstr "Sélectionnez ce dossier"
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
@@ -7954,6 +8146,30 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la police."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Taille de police invalide."
+#~ msgid "Move Add Key"
+#~ msgstr "Mouvement Ajouter une clé"
+
+#~ msgid "Create Subscription"
+#~ msgstr "Créer une connexion"
+
+#~ msgid "List:"
+#~ msgstr "Liste :"
+
+#~ msgid "Set Emission Mask"
+#~ msgstr "Définir le masque d'émission"
+
+#~ msgid "Clear Emitter"
+#~ msgstr "Effacer l'Émetteur"
+
+#~ msgid "Fold Line"
+#~ msgstr "Masquer la ligne"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Sections:"
+#~ msgstr "Sections :"
+
#~ msgid "Cannot navigate to '"
#~ msgstr "Ne peux pas acceder à '"
@@ -8496,9 +8712,6 @@ msgstr "Taille de police invalide."
#~ msgid "Making BVH"
#~ msgstr "Création du BVH"
-#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
-#~ msgstr "Transfert vers des lightmaps :"
-
#~ msgid "Allocating Texture #"
#~ msgstr "Allocation de la texture #"
@@ -8652,9 +8865,6 @@ msgstr "Taille de police invalide."
#~ msgid "Del"
#~ msgstr "Supprimer"
-#~ msgid "Copy To Platform.."
-#~ msgstr "Copier vers la plate-forme…"
-
#~ msgid "just pressed"
#~ msgstr "vient d'être appuyé"