diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/fr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/fr.po | 476 |
1 files changed, 343 insertions, 133 deletions
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index ddc6039dcc..dcfa996ee5 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:46+0000\n" -"Last-Translator: anonymous <>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-07 06:46+0000\n" +"Last-Translator: LL <lu.lecocq@free.fr>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -54,8 +54,9 @@ msgid "All Selection" msgstr "Toute la sélection" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move Add Key" -msgstr "Mouvement Ajouter une clé" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Time" +msgstr "Animation Changer la valeur" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -66,7 +67,8 @@ msgid "Anim Change Transform" msgstr "Animation Changer la transformation" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Change Value" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Value" msgstr "Animation Changer la valeur" #: editor/animation_editor.cpp @@ -562,8 +564,9 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Connecter un signal :" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Create Subscription" -msgstr "Créer une connexion" +#, fuzzy +msgid "Disconnect '%s' from '%s'" +msgstr "Connecter « %s » à « %s »" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -579,7 +582,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Signaux" #: editor/create_dialog.cpp -msgid "Create New" +#, fuzzy +msgid "Create New %s" msgstr "Créer un nouveau" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "Récents :" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/quick_open.cpp msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" @@ -631,10 +635,11 @@ msgid "" "Resource '%s' is in use.\n" "Changes will take effect when reloaded." msgstr "" -"Le ressource « %s » est utilisée.\n" +"La ressource « %s » est utilisée.\n" "Les changements n'auront pas d'effet avant un rechargement." #: editor/dependency_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Dependencies" msgstr "Dépendances" @@ -739,9 +744,10 @@ msgid "Delete selected files?" msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp -#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -884,6 +890,11 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Renommer bus audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Audio Bus Volume" +msgstr "Basculer vers transport audio solo" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" msgstr "Basculer vers transport audio solo" @@ -931,8 +942,8 @@ msgstr "Contournement" msgid "Bus options" msgstr "Options de tranport" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" @@ -945,6 +956,10 @@ msgid "Delete Effect" msgstr "Supprimer l'effet" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" msgstr "Ajouter un transport audio" @@ -1101,7 +1116,8 @@ msgstr "Chemin :" msgid "Node Name:" msgstr "Nom de nœud :" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -1109,10 +1125,6 @@ msgstr "Nom" msgid "Singleton" msgstr "Singleton" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "List:" -msgstr "Liste :" - #: editor/editor_data.cpp msgid "Updating Scene" msgstr "Mise à jour de la scène" @@ -1125,6 +1137,15 @@ msgstr "Stockage des modifications locales…" msgid "Updating scene.." msgstr "Mise à jour de la scène…" +#: editor/editor_data.cpp +#, fuzzy +msgid "[empty]" +msgstr "(vide)" + +#: editor/editor_data.cpp +msgid "[unsaved]" +msgstr "" + #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" msgstr "Veuillez sélectionner un répertoire de base en premier" @@ -1171,9 +1192,24 @@ msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "Le fichier existe, l'écraser ?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current Folder" -msgstr "Créer un dossier" +msgstr "Selectionner le dossier actuel" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Copy Path" +msgstr "Copier le chemin" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Show In File Manager" +msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "New Folder.." +msgstr "Nouveau dossier.." + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "All Recognized" @@ -1222,10 +1258,6 @@ msgid "Go Up" msgstr "Monter" #: editor/editor_file_dialog.cpp -msgid "Refresh" -msgstr "Rafraîchir" - -#: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Toggle Hidden Files" msgstr "Basculer les fichiers cachés" @@ -1376,8 +1408,8 @@ msgid "" "There is currently no description for this property. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" -"Il n'y a pour l'instant aucune description de cette propriété. Aidez-nous en " -"en [color=$color][url=$url]ajoutant une[/url][/color]!" +"Pas de description disponible pour cette propriété. [color=$color][url=" +"$url]Contribuez[/url][/color] pour nous aider!" #: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" @@ -1405,7 +1437,8 @@ msgstr "Sortie :" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -1554,7 +1587,6 @@ msgstr "" "mieux comprendre ce déroulement." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "This is a remote object so changes to it will not be kept.\n" "Please read the documentation relevant to debugging to better understand " @@ -1562,7 +1594,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ceci est un objet distant, les changements ne seront donc pas conservés.\n" "Veuillez lire la documentation concernant le débogage afin de mieux " -"comprendre ce déroulement." +"comprendre ce fonctionnement." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -1706,7 +1738,7 @@ msgstr "Exporter un ensemble de tuiles" #: editor/editor_node.cpp msgid "This operation can't be done without a selected node." -msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans noeud sélectionné." +msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans nœud sélectionné." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene not saved. Open anyway?" @@ -1828,7 +1860,7 @@ msgstr "La scène « %s » a des dépendences cassées :" #: editor/editor_node.cpp msgid "Clear Recent Scenes" -msgstr "Retirer les scènes récentes." +msgstr "Retirer les scènes récentes" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Layout" @@ -2372,6 +2404,16 @@ msgstr "Soi" msgid "Frame #:" msgstr "Frame # :" +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Temps :" + +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Calls" +msgstr "Appel" + #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Sélectionner appareil depuis la liste" @@ -2450,7 +2492,7 @@ msgstr "(Actuel)" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Retrieving mirrors, please wait.." -msgstr "Récupération des miroirs, veuillez patienter…" +msgstr "Récupération des miroirs, veuillez patienter.." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" @@ -2514,7 +2556,8 @@ msgstr "Pas de réponse." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Req. Failed." +#, fuzzy +msgid "Request Failed." msgstr "Req. a Échoué." #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2537,11 +2580,11 @@ msgstr "Téléchargement terminé." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting url: " -msgstr "Erreur lors de la requête de l’URL :" +msgstr "Erreur lors de la requête de l’URL : " #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror.." -msgstr "Connexion au miroir…" +msgstr "Connexion au miroir" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" @@ -2562,7 +2605,8 @@ msgid "Connecting.." msgstr "Connexion en cours.." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't Conect" +#, fuzzy +msgid "Can't Connect" msgstr "Connexion impossible" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2658,6 +2702,11 @@ msgid "Error moving:\n" msgstr "Erreur lors du déplacement :\n" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error duplicating:\n" +msgstr "Erreur au chargement :" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Unable to update dependencies:\n" msgstr "Impossible de mettre à jour les dépendences :\n" @@ -2690,6 +2739,16 @@ msgid "Renaming folder:" msgstr "Renommer le dossier :" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating file:" +msgstr "Dupliquer" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating folder:" +msgstr "Renommer le dossier :" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" msgstr "Développer tout" @@ -2698,10 +2757,6 @@ msgid "Collapse all" msgstr "Réduire tout" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Copy Path" -msgstr "Copier le chemin" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Rename.." msgstr "Renommer.." @@ -2710,12 +2765,9 @@ msgid "Move To.." msgstr "Déplacer vers…" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "New Folder.." -msgstr "Nouveau dossier.." - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Show In File Manager" -msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers" +#, fuzzy +msgid "Open Scene(s)" +msgstr "Ouvrir une scène" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" @@ -2730,6 +2782,11 @@ msgid "View Owners.." msgstr "Voir les propriétaires…" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate.." +msgstr "Dupliquer" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" msgstr "Répertoire précédent" @@ -2826,6 +2883,16 @@ msgid "Importing Scene.." msgstr "Importation de la scène…" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating Lightmaps" +msgstr "Transfert vers des lightmaps :" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating for Mesh: " +msgstr "Générer AABB" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." msgstr "Lancement du script personnalisé…" @@ -3073,16 +3140,15 @@ msgstr "Copier l'animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Effet pelure d'oignon" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Activer l'effet pelure d'oignon" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Directions" -msgstr "Sections :" +msgstr "Directions" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -3090,29 +3156,28 @@ msgid "Past" msgstr "Coller" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Future" -msgstr "Fonctionnalités" +msgstr "Futur" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Profondeur" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "1 step" -msgstr "" +msgstr "1 étape" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "2 steps" -msgstr "" +msgstr "2 étapes" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "3 steps" -msgstr "" +msgstr "3 étapes" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Differences Only" -msgstr "" +msgstr "seul les différence" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Force White Modulate" @@ -3120,7 +3185,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Include Gizmos (3D)" -msgstr "" +msgstr "Inclure les Gizmos (3D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" @@ -3397,6 +3462,7 @@ msgid "last" msgstr "dern" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "All" msgstr "Tout" @@ -3438,6 +3504,28 @@ msgstr "En test" msgid "Assets ZIP File" msgstr "Fichier ZIP de données" +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Can't determine a save path for lightmap images.\n" +"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " +"path from the BakedLightmap properties." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " +"Light' flag is on." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Lightmaps" +msgstr "Transfert vers des lightmaps :" + #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -3576,7 +3664,6 @@ msgid "Toggles snapping" msgstr "Active le magnétisme" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" msgstr "Aligner sur la grille" @@ -3757,16 +3844,6 @@ msgstr "Erreur d'instanciation de la scène depuis %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "OK :(" -msgstr "OK :(" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "No parent to instance a child at." -msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant." - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "" "Cette opération ne peut être réalisée uniquement avec un seul nœud " @@ -3823,19 +3900,16 @@ msgid "Flat1" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Ease in" -msgstr "Ease in" +msgstr "Lent sur le début" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Ease out" -msgstr "Ease out" +msgstr "Lent sur la fin" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Smoothstep" -msgstr "Pas lisse" +msgstr "Progression douce" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Modify Curve Point" @@ -3883,7 +3957,7 @@ msgstr "Maintenez l'appui sur Maj pour éditer les tangentes individuellement" #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp msgid "Bake GI Probe" -msgstr "" +msgstr "Créer sonde IG (Illumination Globale)" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" @@ -3966,6 +4040,22 @@ msgid "Create Navigation Mesh" msgstr "Créer un maillage de navigation" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "No mesh to debug." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Model has no UV in this layer" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" msgstr "Le MeshInstance n'a pas de maillage !" @@ -4007,6 +4097,20 @@ msgid "Create Outline Mesh.." msgstr "Créer un maillage de contour…" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV1" +msgstr "Affichage" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV2" +msgstr "Affichage" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" msgstr "Créer un maillage de contour" @@ -4126,7 +4230,7 @@ msgstr "Calculer !" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Bake the navigation mesh.\n" -msgstr "Créer un maillage de navigation" +msgstr "Créer un maillage de navigation\n" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Clear the navigation mesh." @@ -4183,7 +4287,7 @@ msgstr "Paramétrage du générateur de navigation dans la grille :" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Parsing Geometry..." -msgstr "Analyse de la géométrie" +msgstr "Analyse de la géométrie..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Done!" @@ -4194,10 +4298,6 @@ msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "Créer Polygone de Navigation" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emission Mask" -msgstr "Effacer Masque d'Émission" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generating AABB" msgstr "Générer AABB" @@ -4216,10 +4316,6 @@ msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." msgstr "Pas de pixels avec transparence > 128 dans l'image.." #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Emission Mask" -msgstr "Définir le masque d'émission" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility Rect" msgstr "Générer Rect de Visibilité" @@ -4228,6 +4324,10 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Charger Masque d'Émission" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Emission Mask" +msgstr "Effacer Masque d'Émission" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Particles" msgstr "Particules" @@ -4286,10 +4386,6 @@ msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "Créer Points d'Émission Depuis Noeud" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emitter" -msgstr "Effacer l'Émetteur" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Create Emitter" msgstr "Créer Émetteur" @@ -4573,11 +4669,13 @@ msgstr "Trier" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Up" msgstr "Déplacer vers le haut" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Down" msgstr "Déplacer vers le bas" @@ -4593,7 +4691,7 @@ msgstr "Script précédent" msgid "File" msgstr "Fichier" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Nouveau" @@ -4606,6 +4704,11 @@ msgid "Soft Reload Script" msgstr "Recharger le script (mode doux)" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Script Path" +msgstr "Copier le chemin" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" msgstr "Précédent dans l'historique" @@ -4797,11 +4900,7 @@ msgstr "Cloner en dessous" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Fold Line" -msgstr "Aller à la ligne" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Unfold Line" +msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Dérouler la ligne" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -5038,9 +5137,8 @@ msgid "Scaling: " msgstr "Échelle : " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating: " -msgstr "Traductions : " +msgstr "Traduction : " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -5130,6 +5228,14 @@ msgstr "Images par secondes" msgid "Align with view" msgstr "Aligner avec la vue" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "OK :(" +msgstr "OK :(" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "No parent to instance a child at." +msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant." + #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Normal" msgstr "Affichage normal" @@ -5237,6 +5343,20 @@ msgid "Scale Mode (R)" msgstr "Mode de mise à l'échelle (R)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Local Coords" +msgstr "Coordonnées locales" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Space Mode (%s)" +msgstr "Mode de mise à l'échelle (R)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap Mode (%s)" +msgstr "Mode d'aimantation :" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" msgstr "Vue de dessous" @@ -5309,10 +5429,6 @@ msgid "Configure Snap.." msgstr "Configurer la grille…" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Local Coords" -msgstr "Coordonnées locales" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog.." msgstr "Dialogue de transformation…" @@ -5354,6 +5470,10 @@ msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Skeleton Gizmo visibility" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" msgstr "Paramètres d'alignement" @@ -5738,6 +5858,11 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "Fusionner depuis la scène ?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tile Set" +msgstr "TileSet…" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" msgstr "Créer depuis la scène" @@ -5749,6 +5874,10 @@ msgstr "Fusionner depuis la scène" msgid "Error" msgstr "Erreur" +#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" msgstr "Activable" @@ -5873,10 +6002,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Projet importé" #: editor/project_manager.cpp -msgid " " -msgstr " " - -#: editor/project_manager.cpp msgid "It would be a good idea to name your project." msgstr "Ce serait une bonne idée de donner un nom à votre projet." @@ -6040,6 +6165,9 @@ msgid "" "You don't currently have any projects.\n" "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" msgstr "" +"Vous n'avez pour l'instant aucun projets.\n" +"Aimeriez-vous explorer les exemples de projets officiels dans l'Asset " +"Library ?" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " @@ -6147,8 +6275,9 @@ msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Index de bouton de la manette de jeu :" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add Input Action" -msgstr "Ajouter une action d'entrée" +#, fuzzy +msgid "Erase Input Action" +msgstr "Effacer l'événement d'action d'entrée" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" @@ -6216,6 +6345,10 @@ msgid "Already existing" msgstr "Existe déjà" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Input Action" +msgstr "Ajouter une action d'entrée" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Erreur d'enregistrement des paramètres." @@ -6392,6 +6525,10 @@ msgid "New Script" msgstr "Nouveau script" #: editor/property_editor.cpp +msgid "New %s" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Rendre unique" @@ -6423,6 +6560,11 @@ msgstr "Bit %d, valeur %d." msgid "On" msgstr "Activé" +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "[Empty]" +msgstr "Ajouter vide" + #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Set" msgstr "Définir" @@ -6431,10 +6573,6 @@ msgstr "Définir" msgid "Properties:" msgstr "Propriétés :" -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Sections:" -msgstr "Sections :" - #: editor/property_selector.cpp msgid "Select Property" msgstr "Sélectionnez une propriété" @@ -7003,6 +7141,10 @@ msgstr "Définir depuis l'arbre" msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" +#: editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Binding" +msgstr "" + #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Light Radius" msgstr "Changer le rayon d'une lumière" @@ -7051,16 +7193,56 @@ msgstr "Changer particules AABB" msgid "Change Probe Extents" msgstr "Changer les ampleurs de la sonde" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select the dynamic library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select dependencies of the library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove current entry" +msgstr "Supprimer point de courbe" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Double click to create a new entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Platform:" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Platform" +msgstr "Copier vers la plate-forme…" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Dynamic Library" +msgstr "Bibliothèque" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Add an architecture entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GDNativeLibrary" +msgstr "GDNative" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Library" msgstr "Bibliothèque" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #, fuzzy msgid "Status" msgstr "État :" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "Bibliothèques: " @@ -7771,6 +7953,25 @@ msgstr "" msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin requiert un nœud enfant ARVRCamera" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting Meshes: " +msgstr "Tracer les maillages" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting Lights:" +msgstr "Tracer les maillages" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Finishing Plot" +msgstr "Finalisation du tracer" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Lighting Meshes: " +msgstr "Tracer les maillages" + #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a " @@ -7805,10 +8006,6 @@ msgstr "" msgid "Plotting Meshes" msgstr "Tracer les maillages" -#: scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Finishing Plot" -msgstr "Finalisation du tracer" - #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7877,10 +8074,6 @@ msgid "Add current color as a preset" msgstr "Ajouter la couleur courante comme pré-réglage" #: scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" msgstr "Alerte !" @@ -7889,9 +8082,8 @@ msgid "Please Confirm..." msgstr "Veuillez confirmer…" #: scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select this Folder" -msgstr "Sélectionner une méthode" +msgstr "Sélectionnez ce dossier" #: scene/gui/popup.cpp msgid "" @@ -7954,6 +8146,30 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la police." msgid "Invalid font size." msgstr "Taille de police invalide." +#~ msgid "Move Add Key" +#~ msgstr "Mouvement Ajouter une clé" + +#~ msgid "Create Subscription" +#~ msgstr "Créer une connexion" + +#~ msgid "List:" +#~ msgstr "Liste :" + +#~ msgid "Set Emission Mask" +#~ msgstr "Définir le masque d'émission" + +#~ msgid "Clear Emitter" +#~ msgstr "Effacer l'Émetteur" + +#~ msgid "Fold Line" +#~ msgstr "Masquer la ligne" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Sections:" +#~ msgstr "Sections :" + #~ msgid "Cannot navigate to '" #~ msgstr "Ne peux pas acceder à '" @@ -8496,9 +8712,6 @@ msgstr "Taille de police invalide." #~ msgid "Making BVH" #~ msgstr "Création du BVH" -#~ msgid "Transfer to Lightmaps:" -#~ msgstr "Transfert vers des lightmaps :" - #~ msgid "Allocating Texture #" #~ msgstr "Allocation de la texture #" @@ -8652,9 +8865,6 @@ msgstr "Taille de police invalide." #~ msgid "Del" #~ msgstr "Supprimer" -#~ msgid "Copy To Platform.." -#~ msgstr "Copier vers la plate-forme…" - #~ msgid "just pressed" #~ msgstr "vient d'être appuyé" |