diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/fi.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/fi.po | 68 |
1 files changed, 60 insertions, 8 deletions
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index c60ab24d1d..4b7aad362e 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-05 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Severi Vidnäs <severi.vidnas@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-19 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Tapani Niemi <tapani.niemi@kapsi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1118,6 +1118,10 @@ msgstr "Vaihda hakurakenteen arvoa" msgid "Thanks from the Godot community!" msgstr "Kiitos Godot-yhteisöltä!" +#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Click to copy." +msgstr "" + #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" msgstr "Godot moottorin kehittäjät" @@ -2540,11 +2544,13 @@ msgstr "Virhe ladattaessa lisäosaa polusta: '%s'." #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in " -"the code, please check the syntax." +"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " +"error in that script.\n" +"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"Virhe ladattaessa lisäosaa polusta: '%s'. Koodissa vaikuttaa olevan virhe, " -"ole hyvä ja tarkista syntaksi." +"Lisäosaskriptin lataus ei onnistunut polusta: '%s'. Tämä saattaa johtua " +"koodivirheestä skriptissä.\n" +"Lisäosa '%s' poistetaan käytöstä tulevien virheiden estämiseksi." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2983,6 +2989,10 @@ msgid "About" msgstr "Tietoja" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Support Godot Development" +msgstr "Tue Godotin kehitystä" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." msgstr "Käynnistä projekti." @@ -7543,6 +7553,13 @@ msgstr "Näkymän kierto lukittu" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" +"To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" +msgstr "" +"Lähentääksesi tai loitontaaksesi enemmän, muuta kameran leikkaustasoja " +"(Näytä -> Asetukset...)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." msgstr "" @@ -10115,7 +10132,7 @@ msgstr "Hiiren painike" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "" -"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " "'\"'" msgstr "" "Virheellinen toiminnon nimi. Se ei voi olla tyhjä eikä voi sisältää merkkejä " @@ -10925,6 +10942,16 @@ msgid "Remote" msgstr "Etäinen" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "" +"If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter " +"every time it updates.\n" +"Switch back to the Local scene tree dock to improve performance." +msgstr "" +"Jos tämä on valittuna, etäskenepuun telakka saa projektin nykimään aina " +"päivittyessään.\n" +"Vaihda takaisin paikallisen skenepuun telakkaan parantaaksesi suorituskykyä." + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Local" msgstr "Paikallinen" @@ -12173,11 +12200,23 @@ msgstr "" "valikosta." #: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " +"configured OR none of them." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Debug keystore ei ole määritettynä editorin asetuksissa eikä esiasetuksissa." #: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " +"configured OR none of them." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "Release keystore on konfiguroitu väärin viennin esiasetuksissa." @@ -13145,6 +13184,19 @@ msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Vakioita ei voi muokata." #~ msgid "" +#~ "Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be " +#~ "baked.\n" +#~ "If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta " +#~ "emulation on Godot.app in the application settings\n" +#~ "then restart the editor." +#~ msgstr "" +#~ "Godot-editori on käännetty ilman ray tracing -tukea, joten lightmappeja " +#~ "ei voi kehittää.\n" +#~ "Jos käytät Apple Silicon -pohjaista Mac-tietokonetta, yritä pakottaa " +#~ "Rosetta-emulaatio Godot.app:iin sovelluksen asetuksissa\n" +#~ "ja käynnistä sitten editori uudestaan." + +#~ msgid "" #~ "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0." #~ msgstr "" #~ "InterpolatedCamera on vanhentunut ja poistetaan Godot 4.0 versiossa." |