summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fi.po')
-rw-r--r--editor/translations/fi.po227
1 files changed, 126 insertions, 101 deletions
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index 8efc80b6ed..8e8636973e 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -5,21 +5,21 @@
#
# basse <basse@roiske.org>, 2017.
# Bastian Salmela <bastian.salmela@gmail.com>, 2017.
-# ekeimaja <ekeimaja@gmail.com>, 2017.
+# ekeimaja <ekeimaja@gmail.com>, 2017-2018.
# Jarmo Riikonen <amatrelan@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-03 11:31+0000\n"
-"Last-Translator: Bastian Salmela <bastian.salmela@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: ekeimaja <ekeimaja@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
@@ -385,14 +385,6 @@ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
msgstr "Korvattu %d osuvuutta."
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr "Korvaa"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr "Korvaa kaikki"
-
-#: editor/code_editor.cpp
msgid "Match Case"
msgstr "Huomioi kirjainkoko"
@@ -401,48 +393,16 @@ msgid "Whole Words"
msgstr "Kokonaisia sanoja"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr "Pelkkä valinta"
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Search"
-msgstr "Hae"
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Find"
-msgstr "Etsi"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Not found!"
-msgstr "Ei löytynyt!"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace By"
+msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Merkkikokoriippuvainen"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Backwards"
-msgstr "Taaksepäin"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Prompt On Replace"
-msgstr "Kysy vaihdettaessa"
+msgid "Replace All"
+msgstr "Korvaa kaikki"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Skip"
-msgstr "Ohita"
+msgid "Selection Only"
+msgstr "Pelkkä valinta"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Zoom In"
@@ -1144,7 +1104,7 @@ msgstr "(tyhjä)"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
+msgstr "[ei tallennettu]"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Please select a base directory first"
@@ -1274,8 +1234,9 @@ msgid "Toggle Mode"
msgstr "Näytä/piilota"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Focus Path"
-msgstr ""
+msgstr "Kohdista polku"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Move Favorite Up"
@@ -1411,6 +1372,21 @@ msgstr "Kuvaus:"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
+msgid "Online Tutorials:"
+msgstr "Oppaat"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
+"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
+"url][/color]."
+msgstr ""
+"Tälle metodille ei vielä löydy kuvailua. Voit auttaa meitä [color=$color]"
+"[url=$url]kirjoittamalla sellaisen[/url][/color]!"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ominaisuudet:"
@@ -1448,6 +1424,10 @@ msgstr ""
msgid "Search Text"
msgstr "Hae tekstiä"
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Find"
+msgstr "Etsi"
+
#: editor/editor_log.cpp
#, fuzzy
msgid "Output:"
@@ -1473,8 +1453,8 @@ msgstr "Virhe tallennettaessa resurssia!"
msgid "Save Resource As.."
msgstr "Tallenna resurssi nimellä..."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.."
msgstr "Ymmärrän..."
@@ -2148,6 +2128,13 @@ msgstr "Ohje"
msgid "Classes"
msgstr "Luokat"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Search"
+msgstr "Hae"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Online Docs"
msgstr "Dokumentaatio"
@@ -3510,7 +3497,7 @@ msgstr "edellinen"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "next"
-msgstr ""
+msgstr "seuraava"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "last"
@@ -3901,6 +3888,14 @@ msgstr "Lisää %s"
msgid "Adding %s..."
msgstr "Lisätään %s..."
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
@@ -3912,11 +3907,6 @@ msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr "Virhe luotaessa instanssia kohteesta %s"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr "Tämä toiminto vaatii yhden valitun noden."
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Change default type"
msgstr "Muuta oletustyyppiä"
@@ -4304,11 +4294,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr ""
+msgstr "Luodaan konfiguraatiota..."
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Calculating grid size..."
-msgstr ""
+msgstr "Lasketaan ruudukon kokoa..."
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating heightfield..."
@@ -5335,6 +5325,10 @@ msgstr "Asia kunnossa :("
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation requires a single selected node."
+msgstr "Tämä toiminto vaatii yhden valitun noden."
+
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
msgstr "Näytä normaali"
@@ -6029,7 +6023,7 @@ msgid "Select current edited sub-tile."
msgstr "Tallenna tällä hetkellä muokattu resurssi."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select sub-tile to change it's priority."
+msgid "Select sub-tile to change its priority."
msgstr ""
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
@@ -6145,22 +6139,15 @@ msgid "Please choose a 'project.godot' file."
msgstr "Ole hyvä ja valitse 'project.godot' tiedosto."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Your project will be created in a non empty folder (you might want to create "
-"a new folder)."
-msgstr ""
-"Projektillesi valitsema hakemisto ei ole tyhjä (ehkä haluaisit luoda uuden "
-"hakemiston)."
+#, fuzzy
+msgid "Please choose an empty folder."
+msgstr "Ole hyvä ja valitse 'project.godot' tiedosto."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
msgstr "Ole hyvä ja valitse hakemisto jossa ei ole 'project.godot' tiedostoa."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "That's a BINGO!"
-msgstr "Sehän on BINGO!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Tuotu projekti"
@@ -6526,7 +6513,7 @@ msgstr "Yhdistä Nodeen:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Already existing"
-msgstr ""
+msgstr "On jo olemassa"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
@@ -6588,7 +6575,7 @@ msgstr "Projektin asetukset"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Yleinen"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Property:"
@@ -6713,7 +6700,7 @@ msgstr "Uusi skripti"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uusi %s"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -6816,7 +6803,7 @@ msgstr "Pääskenen argumentit:"
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Scenen suorittamisasetukset"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -6832,10 +6819,6 @@ msgid "Error loading scene from %s"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
"of its nodes."
@@ -6859,7 +6842,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate Node(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Monista node(t)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)?"
@@ -7120,7 +7103,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Directory of the same name exists"
-msgstr ""
+msgstr "Samanniminen hakemisto on jo olemassa"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -7274,7 +7257,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Arvo"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
@@ -7286,7 +7269,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "Yhteensä:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Video Mem"
@@ -7298,7 +7281,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tyyppi"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Format"
@@ -7306,7 +7289,7 @@ msgstr "Muoto"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttö"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Misc"
@@ -7403,11 +7386,11 @@ msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Platform:"
-msgstr ""
+msgstr "Alusta:"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Alusta"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7435,7 +7418,7 @@ msgstr "Tila:"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+msgstr "Kirjastot: "
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -7535,15 +7518,15 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit X Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa X-akselia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Y Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa Y-akselia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Z Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa Z-akselia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7611,7 +7594,7 @@ msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
+msgstr "Luodaan C# projekti..."
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8054,6 +8037,13 @@ msgid ""
"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
+msgid ""
+"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
+"Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to "
+"define its shape."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
@@ -8124,7 +8114,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
msgid ""
-"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden "
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
@@ -8183,6 +8173,13 @@ msgstr ""
msgid "Lighting Meshes: "
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_object.cpp
+msgid ""
+"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
+"Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define "
+"its shape."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
@@ -8228,8 +8225,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid ""
-"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by "
-"the physics engine when running.\n"
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
+"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
@@ -8298,12 +8295,12 @@ msgstr ""
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "(Other)"
-msgstr ""
+msgstr "(Muu)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> "
+"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
"Projektin asetuksissa määriteltyä oletusympäristöä (Renderöinti -> Näkymä -"
@@ -8337,6 +8334,37 @@ msgstr "Virhe fontin latauksessa."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Virheellinen fonttikoko."
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Seuraava"
+
+#~ msgid "Not found!"
+#~ msgstr "Ei löytynyt!"
+
+#~ msgid "Replace By"
+#~ msgstr "Korvaa"
+
+#~ msgid "Case Sensitive"
+#~ msgstr "Merkkikokoriippuvainen"
+
+#~ msgid "Backwards"
+#~ msgstr "Taaksepäin"
+
+#~ msgid "Prompt On Replace"
+#~ msgstr "Kysy vaihdettaessa"
+
+#~ msgid "Skip"
+#~ msgstr "Ohita"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your project will be created in a non empty folder (you might want to "
+#~ "create a new folder)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Projektillesi valitsema hakemisto ei ole tyhjä (ehkä haluaisit luoda "
+#~ "uuden hakemiston)."
+
+#~ msgid "That's a BINGO!"
+#~ msgstr "Sehän on BINGO!"
+
#, fuzzy
#~ msgid "preview"
#~ msgstr "Esikatselu"
@@ -8830,9 +8858,6 @@ msgstr "Virheellinen fonttikoko."
#~ msgid "Export the project to many platforms."
#~ msgstr "Vie projekti usealle alustalle."
-#~ msgid "Tutorials"
-#~ msgstr "Oppaat"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Open https://godotengine.org at tutorials section."
#~ msgstr "Avaa https://godotengine.org \"tutorials\"-alueelle."