summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fi.po')
-rw-r--r--editor/translations/fi.po77
1 files changed, 36 insertions, 41 deletions
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index 117aaa6561..27df98cab3 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-03 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-04 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Tapani Niemi <tapani.niemi@kapsi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fi/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -159,14 +159,20 @@ msgid "Animation Playback Track"
msgstr "Animaatiotoistoraita"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Lisää raita"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animaation pituus (sekunteina)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
msgstr "Animaation pituus (sekunteina)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Lisää raita"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Looping"
msgstr "Animaation kierto"
@@ -416,9 +422,8 @@ msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
msgstr "Ryhmitä raidat solmujen mukaan tai näytä ne tavallisena luettelona."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap:"
-msgstr "Tartu"
+msgstr "Tartu:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation step value."
@@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "Animaation askelluksen arvo."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Sekunnit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "FPS"
@@ -4792,20 +4797,19 @@ msgstr "Asettelu"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
+msgstr "Siirrosmaski avainruutujen lisäämiseen."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
+msgstr "Kierrosmaski avainruutujen lisäämiseen."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
+msgstr "Skaalausmaski avainruutujen lisäämiseen."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr "Lisää avainruutu (olemassa olevat raidat)"
+msgstr "Lisää avainruutuja (maskiin perustuen)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -4814,11 +4818,15 @@ msgid ""
"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
"Keys must be inserted manually for the first time."
msgstr ""
+"Lisää avainruutuja automaattisesti, kun objekteja siirretään, kierretään tai "
+"skaalataan (maskiin perustuen).\n"
+"Avainruutuja lisätään vain olemassa oleville raidoille, uusia raitoja ei "
+"luoda.\n"
+"Avainruudut täytyy lisätä ensimmäisellä kerralla käsin."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Insert Key"
-msgstr "Animaatio: Lisää avain"
+msgstr "Lisää avainruutuja automaattisesti"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
@@ -5808,9 +5816,8 @@ msgid "Save Theme As..."
msgstr "Tallenna teema nimellä..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "%s Class Reference"
-msgstr " Luokan referenssi"
+msgstr "%s luokan referenssi"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
@@ -6634,24 +6641,20 @@ msgid "Nameless gizmo"
msgstr "Nimetön muokkain"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Mesh2D"
-msgstr "Luo 2D-mesh"
+msgstr "Luo Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Polygon2D"
-msgstr "Luo Polygon3D"
+msgstr "Luo Polygon2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr "Luo törmäyspolygoni"
+msgstr "Luo CollisionPolygon2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr "Luo peittopolygoni"
+msgstr "Luo LightOccluder2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite is empty!"
@@ -6666,43 +6669,36 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Virheellinen geometria, ei voida korvata meshillä."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr "Virheellinen geometria, ei voida korvata meshillä."
+msgstr "Virheellinen geometria, ei voida luoda polygonia."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr "Virheellinen geometria, ei voida korvata meshillä."
+msgstr "Virheellinen geometria, ei voida luoda törmäyspolygonia."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr "Virheellinen geometria, ei voida korvata meshillä."
+msgstr "Virheellinen geometria, ei voida luoda valopeitettä."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Muunna 2D-meshiksi"
+msgstr "Muunna Mesh2D resurssiksi"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr "Siirrä polygonia"
+msgstr "Muunna Polygon2D solmuksi"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr "Luo törmäyspolygoni"
+msgstr "Luo CollisionPolygon2D solmun sisar"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr "Luo peittopolygoni"
+msgstr "Luo LightOccluder2D solmun sisar"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
@@ -7287,9 +7283,8 @@ msgid "Duplicate Nodes"
msgstr "Kahdenna solmut"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Nodes"
-msgstr "Poista solmu"
+msgstr "Poista solmut"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"