summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fa.po')
-rw-r--r--editor/translations/fa.po281
1 files changed, 199 insertions, 82 deletions
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index f66805fbdd..fe614abe09 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -372,6 +372,7 @@ msgstr "ساختن تعداد d% ترک جدید، ودرج کلیدها؟"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create"
msgstr "تولید"
@@ -508,16 +509,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning: Editing imported animation"
msgstr ""
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "انتخاب همه"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "گره انتخاب"
-
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -660,8 +651,9 @@ msgid "Scale Ratio:"
msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
+msgstr "دارایی Setter را اضافه کن"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
#: editor/editor_properties.cpp
@@ -672,6 +664,11 @@ msgstr ""
msgid "Copy"
msgstr "کپی کردن"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "گره انتخاب"
+
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -1012,7 +1009,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "منبع"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
@@ -1483,7 +1480,8 @@ msgstr "بارگذاری خودکار (AutoLoad) را اضافه کن"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Path:"
msgstr "مسیر:"
@@ -1538,7 +1536,7 @@ msgstr "ساختن پوشه"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Name:"
msgstr "نام:"
@@ -1956,6 +1954,7 @@ msgid "Class:"
msgstr "کلاس:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
msgstr "میراث:"
@@ -2990,7 +2989,7 @@ msgstr ""
msgid "Expand Bottom Panel"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
@@ -3236,6 +3235,11 @@ msgstr ""
msgid "New Script"
msgstr "صحنه جدید"
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
+
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
msgstr ""
@@ -3263,14 +3267,6 @@ msgstr "چسباندن"
msgid "Convert To %s"
msgstr "اتصال به گره:"
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open Editor"
-msgstr "گشودن در ویرایشگر"
-
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
@@ -4095,7 +4091,7 @@ msgstr ""
msgid "Subfolder:"
msgstr ""
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Language:"
msgstr ""
@@ -4241,6 +4237,13 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Editor"
+msgstr "گشودن در ویرایشگر"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Animation Node"
@@ -4609,7 +4612,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error!"
msgstr ""
@@ -4787,6 +4789,8 @@ msgid "Current:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input"
msgstr ""
@@ -5001,6 +5005,10 @@ msgid "All"
msgstr "همه"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Import..."
msgstr "وارد کردن"
@@ -5301,20 +5309,24 @@ msgstr "انتخاب حالت"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
msgstr "یک Breakpoint درج کن"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "یک Breakpoint درج کن"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5409,8 +5421,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5680,6 +5691,10 @@ msgstr ""
msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
msgid "Bake GI Probe"
msgstr ""
@@ -6330,6 +6345,10 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Grid:"
msgstr ""
@@ -6386,6 +6405,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -6495,6 +6515,11 @@ msgid "Find Next"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter scripts"
msgstr "صافی کردن گره‌ها"
@@ -6781,6 +6806,11 @@ msgstr "حذف کن"
msgid "Cut"
msgstr "بریدن"
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "انتخاب همه"
+
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete Line"
@@ -6843,10 +6873,6 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Find in Files..."
msgstr "یافتن"
@@ -7187,6 +7213,11 @@ msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr "غلطاندن به پایین."
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
@@ -7221,6 +7252,10 @@ msgid "Use Local Space"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
msgstr ""
@@ -7456,6 +7491,10 @@ msgid "Simplification: "
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Grow (Pixels): "
msgstr ""
@@ -8291,12 +8330,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "افزودن نقطه"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+msgid "Add Output"
+msgstr "خروجی"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar"
@@ -8312,6 +8347,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Sampler"
+msgstr "نمونه ها"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add input port"
msgstr "افزودن عمل ورودی"
@@ -9200,12 +9240,14 @@ msgstr "منابع برای صدور:"
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -10234,12 +10276,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr "فرزند قابل ویرایش"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
-msgstr "بارگیری به عنوان جانگهدار"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
+msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -10321,6 +10361,14 @@ msgid "Clear Inheritance"
msgstr "پاک کردن ارث‌بری"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr "فرزند قابل ویرایش"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr "بارگیری به عنوان جانگهدار"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Documentation"
msgstr "شمارش ها"
@@ -10340,11 +10388,6 @@ msgstr "تغییر نوع"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reparent to New Node"
msgstr "گره تغییر والد"
@@ -10591,27 +10634,19 @@ msgid "Will load an existing script file."
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Inherits"
-msgstr "میراث:"
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Class Name"
+msgid "Class Name:"
msgstr "کلاس:"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Template"
+msgid "Template:"
msgstr "برداشتن انتخاب شده"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -11293,6 +11328,11 @@ msgid "Add Function"
msgstr "افزودن وظیفه"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Variable"
msgstr "افزودن متغیر"
@@ -11302,6 +11342,26 @@ msgstr "Signal را اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "برداشتن نقطه"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
@@ -11344,10 +11404,20 @@ msgid "Add Preload Node"
msgstr "افزودن گره"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node(s) From Tree"
msgstr "گره(ها) را از درخت اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Getter Property"
msgstr "افزودن ویژگی دریافت‌کننده"
@@ -11373,6 +11443,11 @@ msgstr "اتصال گره‌ها"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "اتصال گره‌ها"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Connect Node Data"
msgstr "اتصال گره‌ها"
@@ -11407,6 +11482,27 @@ msgid "Paste VisualScript Nodes"
msgstr "مسیر به سمت گره:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "تغییر نام نقش"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Function"
msgstr "برداشتن نقش"
@@ -11432,16 +11528,13 @@ msgid "Make Tool:"
msgstr "محلی"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "نوع پایه:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Members:"
msgstr "عضوها:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "گره های موجود:"
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "وظایف:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -11467,6 +11560,15 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "تغییر نام نقش"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Edit Member"
msgstr "عضوها"
@@ -11567,6 +11669,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
msgstr ""
@@ -11669,6 +11775,10 @@ msgid "Required icon is not specified in the preset."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -12287,10 +12397,6 @@ msgstr ""
"تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
"بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid source for preview."
@@ -12323,6 +12429,20 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "افزودن نقطه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inherits"
+#~ msgstr "میراث:"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "نوع پایه:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "گره های موجود:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Methods:"
#~ msgstr "روش ها"
@@ -12796,9 +12916,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "at least 6 characters"
#~ msgstr "کاراکترهای معتبر:"
-#~ msgid "Samples"
-#~ msgstr "نمونه ها"
-
#~ msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
#~ msgstr "BakedLightInstance محتوی یک منبع BakedLight نیست."