diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/fa.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/fa.po | 578 |
1 files changed, 291 insertions, 287 deletions
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index 186ab7264e..28371fdd50 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -31,13 +31,14 @@ # LordProfo (Nima) <nimaentity30@gmail.com>, 2022. # John Smith <pkafsharix@gmail.com>, 2022. # Ali Jafari <ali.jafari.sn@gmail.com>, 2022. +# Ali Almasi <A710almasi@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 12:36+0000\n" -"Last-Translator: LordProfo (Nima) <nimaentity30@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-19 05:22+0000\n" +"Last-Translator: Ali Jafari <ali.jafari.sn@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fa/>\n" "Language: fa\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "اندازهٔ صفحه" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Read Ahead" -msgstr "" +msgstr "صفحه پیشرو را بخوانید" #: core/io/http_client.cpp msgid "Blocking Mode Enabled" @@ -257,9 +258,8 @@ msgid "Connection" msgstr "اتصال" #: core/io/http_client.cpp -#, fuzzy msgid "Read Chunk Size" -msgstr "خواندن اندازه تکه" +msgstr "اندازه تکه خواندن" #: core/io/marshalls.cpp msgid "Object ID" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "پیام" #: core/os/input_event.cpp msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "پیچ" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp @@ -591,14 +591,12 @@ msgid "Main Scene" msgstr "صحنهٔ اصلی" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stdout" -msgstr "غیرفعال شده" +msgstr "stdout غیرفعال شده" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stderr" -msgstr "غیرفعال شده" +msgstr "stderr غیرفعال شده" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Hidden Project Data Directory" @@ -827,9 +825,8 @@ msgid "Profiler" msgstr "پروفایلر" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Max Functions" -msgstr "تغییر نام نقش" +msgstr "تغییر نام توابع" #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Compression" @@ -841,7 +838,7 @@ msgstr "فرمتها" #: core/project_settings.cpp msgid "Zstd" -msgstr "" +msgstr "Zstd" #: core/project_settings.cpp msgid "Long Distance Matching" @@ -853,15 +850,15 @@ msgstr "سطح فشردهسازی" #: core/project_settings.cpp msgid "Window Log Size" -msgstr "" +msgstr "اندازهٔ پنجرهٔ ‹گزارش" #: core/project_settings.cpp msgid "Zlib" -msgstr "" +msgstr "Zlib" #: core/project_settings.cpp msgid "Gzip" -msgstr "" +msgstr "Gzip" #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp msgid "Android" @@ -873,7 +870,7 @@ msgstr "ماژولها" #: core/register_core_types.cpp msgid "TCP" -msgstr "تیسیپی" +msgstr "TCP" #: core/register_core_types.cpp msgid "Connect Timeout Seconds" @@ -892,9 +889,8 @@ msgid "SSL" msgstr "SSL" #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Certificates" -msgstr "خصوصیات" +msgstr "مدارک" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_resource_picker.cpp @@ -968,15 +964,13 @@ msgstr "بافرها" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)" -msgstr "اندازه بافر پرده چندضعلی (کیلوبایت)" +msgstr "اندازه بافر پرده چندضلعی (کیلوبایت)" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)" -msgstr "اندازه بافر شاخص پرده چندضعلی (کیلوبایت)" +msgstr "اندازه بافر شاخص پرده چندضلعی (کیلوبایت)" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp @@ -992,9 +986,8 @@ msgstr "دو بعدی" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Snapping" -msgstr "چفت:" +msgstr "چفت" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1188,9 +1181,8 @@ msgid "Type" msgstr "تایپ" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In Handle" -msgstr "دسته داخل" +msgstr "در دسته" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Out Handle" @@ -1603,9 +1595,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "افزودن تابع کلید میسر" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "تابع در شئ یافت نشد: " +msgstr "تابع در آبجکت یافت نشد:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -1621,7 +1612,7 @@ msgstr "تبدیل" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp msgid "Methods" -msgstr "روش ها" +msgstr "روشها" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Bezier" @@ -2883,9 +2874,8 @@ msgstr "" #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Custom Template" -msgstr "عضوها" +msgstr "قالب شخصی" #: editor/editor_export.cpp editor/project_export.cpp #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp @@ -2895,9 +2885,8 @@ msgid "Release" msgstr "انتشار" #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "Binary Format" -msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده" +msgstr "باینری فرمت" #: editor/editor_export.cpp msgid "64 Bits" @@ -2950,19 +2939,16 @@ msgid "Prepare Template" msgstr "مدیریت صدور قالب ها" #: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "The given export path doesn't exist." -msgstr "پرونده موجود نیست." +msgstr "مسیر خروجی وجود ندارد." #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Template file not found: \"%s\"." -msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)." +msgstr "فایل قالب پیدا نشد: \"%s\"" #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "Failed to copy export template." -msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر." +msgstr "خطا در کپی قالب خروجی." #: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp #: platform/x11/export/export.cpp @@ -3000,9 +2986,8 @@ msgid "Node Dock" msgstr "لنگرگاه گره:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "FileSystem Dock" -msgstr "سامانه پرونده" +msgstr "قایلسیستم داک" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Dock" @@ -3190,7 +3175,6 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "برگزیدن پوشه موجود" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" msgstr "فایل وجود دارد، آیا بازنویسی شود؟" @@ -3278,9 +3262,8 @@ msgid "Mode" msgstr "حالت" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Current Dir" -msgstr "دایرکتوری کنونی" +msgstr "مسیر کنونی" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Current File" @@ -3399,9 +3382,8 @@ msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(در حال) وارد کردن دوباره عست ها" #: editor/editor_file_system.cpp -#, fuzzy msgid "Reimport Missing Imported Files" -msgstr "وارد کردن دوباره فایل های وارد شده ناپیدا" +msgstr "وارد کردن دوباره فایل های وارد شده پیدانشده" #: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp @@ -3450,7 +3432,7 @@ msgstr "رنگها" #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Constants" -msgstr "ثابت ها" +msgstr "ثابتها" #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Fonts" @@ -3467,7 +3449,7 @@ msgstr "استایلها" #: editor/editor_help.cpp msgid "Enumerations" -msgstr "شمارش ها" +msgstr "شمارشها" #: editor/editor_help.cpp msgid "Property Descriptions" @@ -3478,10 +3460,12 @@ msgid "(value)" msgstr "(مقدار)" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy msgid "" "There is currently no description for this property. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" +"این ویژگی هیچ تعریفی ندارد. لطفا به ما کمک کنید با [color=$color][url=$url]" #: editor/editor_help.cpp msgid "Method Descriptions" @@ -3492,6 +3476,8 @@ msgid "" "There is currently no description for this method. Please help us by " "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" +"در حال حاضر هیچ توضیحی برای این متد وجود ندارد. لطفاً به ما در [color=$color]" +"[url=$url]مشارکت در یکی[/url][/color] کمک کنید!" #: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -3764,6 +3750,8 @@ msgid "" "This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. " "Make it unique first." msgstr "" +"این منبع نمیتواند ذخیره شود زیرا به صحنهٔ ویرایش شده تعلق ندارد. ابتدا آن را " +"منحصر به فرد کنید." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save Resource As..." @@ -3795,7 +3783,7 @@ msgstr "پایان غیر منتظرهٔ فایل '%s'." #: editor/editor_node.cpp msgid "Missing '%s' or its dependencies." -msgstr "" +msgstr "'%s' ناموجود یا وابستگیهای مربوط به آن وجود ندارد." #: editor/editor_node.cpp msgid "Error while loading '%s'." @@ -3852,11 +3840,11 @@ msgstr "خطا در ذخیره MeshLibrary!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load TileSet for merging!" -msgstr "" +msgstr "نمیتوان TileSet را برای ادغام بارگیری کرد!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error saving TileSet!" -msgstr "" +msgstr "خطا در ذخیرهٔ TileSet!" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -4839,12 +4827,12 @@ msgstr "استخراج پرونده های زیر از بسته بندی انج #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "بارگذاری دوباره" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Resave" -msgstr "" +msgstr "ذخیره مجدد" #: editor/editor_node.cpp msgid "New Inherited" @@ -4890,7 +4878,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.h msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "هشدار!" #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy @@ -4949,7 +4937,7 @@ msgstr "وضعیت:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" -msgstr "" +msgstr "اندازه گیری:" #: editor/editor_profiler.cpp #, fuzzy @@ -4958,7 +4946,7 @@ msgstr "زمان(s): " #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Average Time (ms)" -msgstr "" +msgstr "زمان متوسط (میلیثانیه)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -4974,7 +4962,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Self" -msgstr "" +msgstr "خود" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "" @@ -4998,7 +4986,7 @@ msgstr "فراخوانی" #: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Debugger" -msgstr "" +msgstr "دیباگِر" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Profiler Frame History Size" @@ -5017,7 +5005,7 @@ msgstr "عضوها" #: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "روشن" #: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp #: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp @@ -5032,7 +5020,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_properties.cpp msgid "[Empty]" -msgstr "" +msgstr "[خالی]" #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "Assign..." @@ -5069,7 +5057,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "اندازه:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "Page:" @@ -5272,8 +5260,9 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "تم" #: editor/editor_settings.cpp editor/import_dock.cpp #, fuzzy @@ -5294,7 +5283,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "تضاد" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Relationship Line Opacity" @@ -5366,7 +5355,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Docks" -msgstr "" +msgstr "داکها" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy @@ -5490,7 +5479,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "ظاهر" #: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy @@ -5578,8 +5567,9 @@ msgid "Sort Members Outline Alphabetically" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp +#, fuzzy msgid "Cursor" -msgstr "" +msgstr "اشارهگر" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Scroll Past End Of File" @@ -5713,7 +5703,7 @@ msgstr "برداشتن نقطه" #: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "شکل" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Primary Grid Steps" @@ -5987,8 +5977,9 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/gui/control.cpp +#, fuzzy msgid "Rect" -msgstr "" +msgstr "مستطیل" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy @@ -5997,7 +5988,7 @@ msgstr "برداشتن موج" #: editor/editor_settings.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Screen" -msgstr "" +msgstr "صفحه" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy @@ -6035,13 +6026,14 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "میزبان" #: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp #: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp +#, fuzzy msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "پورت" #. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects. #: editor/editor_settings.cpp @@ -6231,7 +6223,7 @@ msgstr "انتخاب گره (ها) برای وارد شدن" #: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "مرور کردن" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Scene Path:" @@ -6409,7 +6401,7 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Importing:" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove templates for the version '%s'?" @@ -6447,7 +6439,7 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "حذف نصب" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall templates for the current version." @@ -6535,7 +6527,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "گذرواژه" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -6771,7 +6763,7 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "حرکت" #: editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -6893,7 +6885,7 @@ msgstr "حذف گره(ها)" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" -msgstr "گروه ها" +msgstr "گروهها" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Nodes Not in Group" @@ -6937,7 +6929,7 @@ msgstr "ایجاد پوشه" #: editor/import/resource_importer_bitmask.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp msgid "Threshold" -msgstr "" +msgstr "آستانه" #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp @@ -6973,14 +6965,13 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "تکرار" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp #: scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Filter" -msgstr "صافی:" +msgstr "صافی" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp @@ -6996,7 +6987,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "sRGB" -msgstr "" +msgstr "sRGB" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #, fuzzy @@ -7130,7 +7121,7 @@ msgstr "وارد کردن دوباره" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Meshes" -msgstr "" +msgstr "مشها" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #, fuzzy @@ -7147,8 +7138,9 @@ msgid "Lightmap Texel Size" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy msgid "Skins" -msgstr "" +msgstr "پوستهها" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #, fuzzy @@ -7229,7 +7221,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Import Scene" -msgstr "" +msgstr "وارد کردن صحنه" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Importing Scene..." @@ -7265,7 +7257,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "در حال ذخیره..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "" @@ -7373,7 +7365,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "نیرو" #: editor/import/resource_importer_wav.cpp msgid "8 Bit" @@ -7858,7 +7850,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend:" -msgstr "" +msgstr "درآمیختن:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8086,7 +8078,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "New" -msgstr "" +msgstr "جدید" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Paste As Reference" @@ -8132,14 +8124,14 @@ msgstr "چسباندن" #. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Future" -msgstr "" +msgstr "آینده" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "عمق" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "1 step" @@ -8179,7 +8171,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "خطا!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend Times:" @@ -8320,7 +8312,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp msgid "Blend" -msgstr "" +msgstr "درآمیختن" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Auto Restart:" @@ -8336,12 +8328,12 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Start!" -msgstr "" +msgstr "شروع!" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Amount:" -msgstr "" +msgstr "مقدار:" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" @@ -8427,7 +8419,7 @@ msgstr "ویرایش صافی های گره" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Filters..." -msgstr "" +msgstr "فیلترها:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp msgid "Use Threads" @@ -8442,8 +8434,9 @@ msgid "View Files" msgstr "نمایش پرونده ها" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "دانلود" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connection error, please try again." @@ -8507,7 +8500,7 @@ msgstr "زمان:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Failed:" -msgstr "" +msgstr "ناموفق:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." @@ -8515,11 +8508,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Expected:" -msgstr "" +msgstr "انتظار میرود:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Got:" -msgstr "" +msgstr "گرفته شد:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Failed SHA-256 hash check" @@ -8549,8 +8542,9 @@ msgid "Error making request" msgstr "خطای بارگذاری قلم." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "بیکار" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8559,7 +8553,7 @@ msgstr "نصب کردن" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "تلاش دوباره" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download Error" @@ -8646,7 +8640,7 @@ msgstr "وارد کردن" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Plugins..." -msgstr "" +msgstr "افزونهها..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Sort:" @@ -8732,7 +8726,7 @@ msgstr "انتخاب پرونده قالب" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "پیش نمایش" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap" @@ -8752,7 +8746,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "steps" -msgstr "" +msgstr "گامها" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Offset:" @@ -8904,7 +8898,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "مرکز" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9249,11 +9243,11 @@ msgstr "پخش سفارشی صحنه" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View" -msgstr "" +msgstr "دیدن" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "نشان دادن" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show When Snapping" @@ -9261,7 +9255,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "مخفی کردن" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9496,7 +9490,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Particles" -msgstr "" +msgstr "ذرات" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -9554,7 +9548,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Flat 1" -msgstr "تخت 1" +msgstr "تخت ۱" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Ease In" @@ -9673,7 +9667,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "موارد" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item List Editor" @@ -9783,7 +9777,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "مِش" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Static Body" @@ -9989,15 +9983,15 @@ msgstr "" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "X-Axis" -msgstr "" +msgstr "محور X" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Y-Axis" -msgstr "" +msgstr "محور Y" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Z-Axis" -msgstr "" +msgstr "محور Z" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh Up Axis:" @@ -10090,7 +10084,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp scene/gui/video_player.cpp msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "حجم" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -10688,7 +10682,7 @@ msgstr "زبانه قبلی" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "File" -msgstr "پَروَندِه" +msgstr "فایل" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -10767,7 +10761,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "ادامه" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Keep Debugger Open" @@ -10822,7 +10816,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "External" -msgstr "" +msgstr "خارجی" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -10937,15 +10931,15 @@ msgstr "" #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp msgid "Uppercase" -msgstr "" +msgstr "حروف بزرگ" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "حروف کوچک" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Capitalize" -msgstr "" +msgstr "بزرگ کردن حروف" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Syntax Highlighter" @@ -11100,7 +11094,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/resources/material.cpp msgid "Shader" -msgstr "" +msgstr "شیدر" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes." @@ -11151,7 +11145,7 @@ msgstr "پخش" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Orthogonal" -msgstr "" +msgstr "قائم" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp msgid "Perspective" @@ -11209,7 +11203,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid " [auto]" -msgstr "" +msgstr " [خودکار]" #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -11713,11 +11707,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Pre" -msgstr "" +msgstr "پیش" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "پس" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Manipulator Gizmo Size" @@ -11911,7 +11905,7 @@ msgstr "حالت صافی:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "سرعت:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp @@ -11920,7 +11914,7 @@ msgstr "" #: modules/stb_vorbis/resource_importer_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp #: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp msgid "Loop" -msgstr "" +msgstr "حلقه" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -11988,7 +11982,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "SpriteFrames" -msgstr "" +msgstr "فریم های اسپرایت" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Set Region Rect" @@ -12016,7 +12010,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Step:" -msgstr "قدم:" +msgstr "گام:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "TextureRegion" @@ -13241,8 +13235,9 @@ msgstr "تغییر بده" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy msgid "Modulate" -msgstr "" +msgstr "تعدیل" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13354,11 +13349,11 @@ msgstr "انجمن" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "تاریخ:" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Subtitle:" -msgstr "" +msgstr "زیرنویس:" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Do you want to remove the %s branch?" @@ -13397,7 +13392,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "SSH Passphrase" -msgstr "" +msgstr "عبارت عبور SSH" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13500,7 +13495,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "تغییر کرده" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13519,7 +13514,7 @@ msgstr "تغییر بده" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Unmerged" -msgstr "" +msgstr "ترکیب نشده" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13533,7 +13528,7 @@ msgstr "ویرایش منحنی گره" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Unified" -msgstr "" +msgstr "متحد شده" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(GLES3 only)" @@ -13545,8 +13540,9 @@ msgid "Add Output" msgstr "خروجی" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Scalar" -msgstr "" +msgstr "اسکالر" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vector" @@ -14405,9 +14401,8 @@ msgid "Exporting All" msgstr "صدور" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Path" -msgstr "صدور پروژه" +msgstr "مسیر خروجی" #: editor/project_export.cpp msgid "Presets" @@ -14941,7 +14936,7 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " -msgstr "" +msgstr "کلید " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -14986,7 +14981,7 @@ msgstr "دستگاه" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" -msgstr "" +msgstr " (فیزیکی)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." @@ -15187,8 +15182,9 @@ msgid "Input Map" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Action:" -msgstr "" +msgstr "عمل:" #: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Deadzone" @@ -15196,7 +15192,7 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "دستگاه:" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" @@ -15268,7 +15264,7 @@ msgstr "" #: editor/property_editor.cpp msgid "Zero" -msgstr "" +msgstr "صفر" #: editor/property_editor.cpp msgid "Easing In-Out" @@ -15328,11 +15324,11 @@ msgstr "تغییر نام" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Prefix:" -msgstr "" +msgstr "پیشوند:" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Suffix:" -msgstr "" +msgstr "پسوند:" #: editor/rename_dialog.cpp #, fuzzy @@ -15642,9 +15638,8 @@ msgid "Make Local" msgstr "محلی" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Enable Scene Unique Name(s)" -msgstr "نام گره:" +msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy @@ -15652,9 +15647,8 @@ msgid "Unique names already used by another node in the scene:" msgstr "نام هماکنون توسط تابع/متغیر/سیگنال استفاده شده است:" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Disable Scene Unique Name(s)" -msgstr "نام گره:" +msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy @@ -16004,7 +15998,7 @@ msgstr "خطای بارگذاری قلم." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Overrides" -msgstr "" +msgstr "بازنویسی میکند" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "N/A" @@ -16105,11 +16099,11 @@ msgstr "برداشتن" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" -msgstr "" +msgstr "بایتها:" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "هشدار:" #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy @@ -16147,7 +16141,7 @@ msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "خطاها" #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy @@ -16208,11 +16202,11 @@ msgstr "صدور پروژه" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "مانیتور" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitors" -msgstr "" +msgstr "مانیتورها" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." @@ -16224,7 +16218,7 @@ msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "کل:" #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy @@ -16239,15 +16233,15 @@ msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "قالب" #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "کاربرد:" #: editor/script_editor_debugger.cpp servers/visual_server.cpp msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "متفرقه" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Clicked Control:" @@ -16288,7 +16282,7 @@ msgstr "ویرایشگر ترجیحات" #: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "میانبرها" #: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Binding" @@ -16310,7 +16304,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "دوربین" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" @@ -16318,7 +16312,7 @@ msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera Size" -msgstr "" +msgstr "تغییر اندازه دوربین" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Visibility Notifier" @@ -16351,7 +16345,7 @@ msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Sphere Shape Radius" -msgstr "" +msgstr "تغییر شعاع شکل کره" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Box Shape Extents" @@ -16359,11 +16353,11 @@ msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Capsule Shape Radius" -msgstr "" +msgstr "تغییر شعاع شکل کپسول" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Capsule Shape Height" -msgstr "" +msgstr "تغییر ارتفاع شکل کپسول" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Shape Radius" @@ -16557,7 +16551,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "درایور" #: main/main.cpp #, fuzzy @@ -16574,7 +16568,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "دیپیآی" #: main/main.cpp msgid "Allow hiDPI" @@ -16582,7 +16576,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "V-Sync" -msgstr "" +msgstr "وی-سینک" #: main/main.cpp msgid "Use V-Sync" @@ -16594,7 +16588,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "Allowed" -msgstr "" +msgstr "مجاز" #: main/main.cpp msgid "Intended Usage" @@ -16653,7 +16647,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/scroll_container.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/tree.cpp #: scene/main/viewport.cpp scene/register_scene_types.cpp msgid "GUI" -msgstr "" +msgstr "رابط کاربری گرافیکی" #: main/main.cpp msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled" @@ -16696,7 +16690,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "iOS" -msgstr "" +msgstr "آیاواس" #: main/main.cpp msgid "Hide Home Indicator" @@ -16718,7 +16712,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp msgid "GLES3" -msgstr "" +msgstr "جیالایاس۳" #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -16733,7 +16727,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/resources/world.cpp msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "محیط" #: main/main.cpp msgid "Default Clear Color" @@ -16749,11 +16743,11 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "عکس" #: main/main.cpp msgid "Fullsize" -msgstr "" +msgstr "اندازه کامل" #: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy @@ -16834,8 +16828,9 @@ msgstr "پیدا کردن نوع گره" #: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp #: scene/gui/viewport_container.cpp +#, fuzzy msgid "Stretch" -msgstr "" +msgstr "کشیدن" #: main/main.cpp msgid "Aspect" @@ -16843,7 +16838,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "کوچک کردن" #: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp msgid "Auto Accept Quit" @@ -16930,7 +16925,7 @@ msgstr "اتصال به گره:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #: scene/resources/sphere_shape.cpp msgid "Radius" -msgstr "" +msgstr "شعاع" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp msgid "Radial Segments" @@ -16948,11 +16943,11 @@ msgstr "گام نرم" #: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Sides" -msgstr "" +msgstr "طرفین" #: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Cone" -msgstr "" +msgstr "مخروط" #: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Inner Radius" @@ -17116,12 +17111,14 @@ msgid "Double click to create a new entry" msgstr "" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Platform:" -msgstr "" +msgstr "سکو:" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Platform" -msgstr "" +msgstr "سکو" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -17295,7 +17292,7 @@ msgstr "مگابایت" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "حداکثر" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp #, fuzzy @@ -17324,7 +17321,7 @@ msgstr "" #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp msgid "Buffer" -msgstr "" +msgstr "بافر" #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp #, fuzzy @@ -17422,7 +17419,7 @@ msgstr "برداشتن نقطه" #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp msgid "Roots" -msgstr "" +msgstr "ریشهها" #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Unique Names" @@ -17485,7 +17482,7 @@ msgstr "" #: modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Json" -msgstr "" +msgstr "جیسان" #: modules/gltf/gltf_state.cpp #, fuzzy @@ -17531,15 +17528,15 @@ msgstr "ویژگیها" #: modules/gltf/gltf_state.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "تصاویر" #: modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Cameras" -msgstr "" +msgstr "دوربینها" #: modules/gltf/gltf_state.cpp servers/visual_server.cpp msgid "Lights" -msgstr "" +msgstr "نورها" #: modules/gltf/gltf_state.cpp #, fuzzy @@ -17580,7 +17577,7 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "سلول" #: modules/gridmap/grid_map.cpp #, fuzzy @@ -17606,7 +17603,7 @@ msgstr "ساختن گره" #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp #: scene/resources/material.cpp msgid "Mask" -msgstr "" +msgstr "ماسک" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy @@ -17633,7 +17630,7 @@ msgstr "زبانه قبلی" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Plane:" -msgstr "" +msgstr "سطح" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Floor" @@ -17866,19 +17863,16 @@ msgid "Auto Update Project" msgstr "پروژه بی نام" #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp -#, fuzzy msgid "Assembly Name" -msgstr "نشان دادن همه" +msgstr "" #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp -#, fuzzy msgid "Solution Directory" -msgstr "یک فهرست انتخاب کنید" +msgstr "" #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp -#, fuzzy msgid "C# Project Directory" -msgstr "یک فهرست انتخاب کنید" +msgstr "" #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" @@ -17922,8 +17916,9 @@ msgid "Eroding walkable area..." msgstr "" #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp +#, fuzzy msgid "Partitioning..." -msgstr "" +msgstr "تقسیم بندی..." #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Creating contours..." @@ -17947,11 +17942,11 @@ msgstr "" #: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Done!" -msgstr "" +msgstr "انجام شد!" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp msgid "Seamless" -msgstr "" +msgstr "یکپارچه" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp msgid "As Normal Map" @@ -17962,8 +17957,9 @@ msgid "Bump Strength" msgstr "" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +#, fuzzy msgid "Noise" -msgstr "" +msgstr "نویز" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp msgid "Noise Offset" @@ -17975,11 +17971,11 @@ msgstr "" #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "دوره" #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Persistence" -msgstr "" +msgstr "ماندگاری" #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Lacunarity" @@ -17987,7 +17983,7 @@ msgstr "" #: modules/regex/regex.cpp msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "موضوع" #: modules/regex/regex.cpp #, fuzzy @@ -18456,8 +18452,9 @@ msgid "if (cond) is:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp +#, fuzzy msgid "While" -msgstr "" +msgstr "هنگامی که" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "while (cond):" @@ -18488,7 +18485,7 @@ msgstr "تکرارگر نامعتبر شد: " #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "دنباله" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #, fuzzy @@ -18649,7 +18646,7 @@ msgstr "آرایه را تغییر اندازه بده" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "عملگر" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy @@ -18758,7 +18755,7 @@ msgstr "فراخوانی" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy @@ -19056,7 +19053,7 @@ msgstr "زبانه قبلی" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "کد" #: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy @@ -19732,9 +19729,8 @@ msgid "Custom BG Color" msgstr "ساختن گره" #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Icons" -msgstr "خروجی" +msgstr "آیکونهای خروجی" #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19886,8 +19882,9 @@ msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "خطا در بارگذاری:" #: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "وب" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "HTTP Host" @@ -20447,7 +20444,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "macOS" -msgstr "" +msgstr "مکاواس" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Force Builtin Codesign" @@ -20881,11 +20878,11 @@ msgstr "" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp msgid "Monitoring" -msgstr "" +msgstr "نظارت" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp msgid "Monitorable" -msgstr "" +msgstr "قابل نظارت" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp msgid "Physics Overrides" @@ -20912,7 +20909,7 @@ msgstr "بهروزرسانی از صحنه" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Gravity" -msgstr "" +msgstr "جاذبه" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy @@ -20930,7 +20927,7 @@ msgstr "افزودن کانل صوتی" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp msgid "Override" -msgstr "" +msgstr "بازنویسی" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp #: scene/gui/video_player.cpp servers/audio/effects/audio_effect_amplify.cpp @@ -21639,9 +21636,8 @@ msgid "Filter Smooth" msgstr "حالت صافی:" #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp -#, fuzzy msgid "Closed" -msgstr "بستن" +msgstr "بسته" #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy @@ -22050,7 +22046,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Damp" -msgstr "" +msgstr "مرطوب" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Angular" @@ -22062,7 +22058,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp msgid "Torque" -msgstr "" +msgstr "گشتاور" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Safe Margin" @@ -22089,7 +22085,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Remainder" -msgstr "" +msgstr "باقی مانده" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -22165,7 +22161,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp msgid "Areas" -msgstr "" +msgstr "مناطق" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp msgid "Bodies" @@ -22430,7 +22426,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Degrees" -msgstr "" +msgstr "درجه" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy @@ -22490,7 +22486,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "انجام شد" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp @@ -22851,7 +22847,7 @@ msgstr "انتخاب حالت" #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "فونت" #: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #, fuzzy @@ -23548,7 +23544,7 @@ msgstr "اشکال یابی" #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "ضخامت" #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp #, fuzzy @@ -24250,7 +24246,7 @@ msgstr "" #: scene/animation/skeleton_ik.cpp msgid "Magnet" -msgstr "" +msgstr "آهنربا" #: scene/animation/skeleton_ik.cpp #, fuzzy @@ -24435,7 +24431,7 @@ msgstr "ثابت" #: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Hint" -msgstr "" +msgstr "تذکر" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -24444,7 +24440,7 @@ msgstr "ابزارها" #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "Focus" -msgstr "" +msgstr "تمرکز" #: scene/gui/control.cpp msgid "Neighbour Left" @@ -24473,7 +24469,7 @@ msgstr "زبانه قبلی" #: scene/gui/control.cpp msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "موس" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -24503,8 +24499,9 @@ msgid "Window Title" msgstr "" #: scene/gui/dialogs.cpp +#, fuzzy msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "دیالوگ" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Hide On OK" @@ -24590,7 +24587,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ستونها" #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/text_edit.cpp #: scene/gui/tree.cpp scene/main/viewport.cpp @@ -24727,15 +24724,15 @@ msgstr "بارگیری به عنوان جانگهدار" #: scene/gui/line_edit.cpp msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "آلفا" #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Caret" -msgstr "" +msgstr "کارت" #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "پلک" #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy @@ -24744,7 +24741,7 @@ msgstr "پخش صحنه" #: scene/gui/link_button.cpp msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "زیرخط" #: scene/gui/menu_button.cpp #, fuzzy @@ -24777,12 +24774,13 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/gui/popup.cpp +#, fuzzy msgid "Popup" -msgstr "" +msgstr "پاپآپ" #: scene/gui/popup.cpp msgid "Exclusive" -msgstr "" +msgstr "انحصاری" #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy @@ -24840,7 +24838,7 @@ msgstr "مقدار:" #: scene/gui/range.cpp msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "صفحه" #: scene/gui/range.cpp #, fuzzy @@ -24965,7 +24963,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/slider.cpp msgid "Scrollable" -msgstr "" +msgstr "قابل اسکرول" #: scene/gui/slider.cpp msgid "Tick Count" @@ -24978,7 +24976,7 @@ msgstr "ساختن پوشه" #: scene/gui/spin_box.cpp msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "پیشوند" #: scene/gui/spin_box.cpp msgid "Suffix" @@ -25036,7 +25034,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "فقط خواندنی" #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Bookmark Gutter" @@ -25120,11 +25118,11 @@ msgstr "" #: scene/gui/texture_progress.cpp msgid "Under" -msgstr "" +msgstr "زیر" #: scene/gui/texture_progress.cpp msgid "Over" -msgstr "" +msgstr "روی" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy @@ -25141,8 +25139,9 @@ msgid "Fill Mode" msgstr "حالت صدور:" #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy msgid "Tint" -msgstr "" +msgstr "رنگ" #: scene/gui/texture_progress.cpp msgid "Radial Fill" @@ -25350,7 +25349,7 @@ msgstr "صحنه جدید" #: scene/main/scene_tree.cpp msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "ریشه" #: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy @@ -25360,7 +25359,7 @@ msgstr "تعیین چندگانه:" #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #: scene/resources/shape_2d.cpp msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "شکلها" #: scene/main/scene_tree.cpp msgid "Shape Color" @@ -25482,7 +25481,7 @@ msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "World" -msgstr "" +msgstr "جهان" #: scene/main/viewport.cpp msgid "World 2D" @@ -25651,7 +25650,7 @@ msgstr "گره ترکیب" #: scene/resources/audio_stream_sample.cpp msgid "Stereo" -msgstr "" +msgstr "استریو" #: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp #, fuzzy @@ -26487,11 +26486,11 @@ msgstr "اتصال گرهها" #: scene/resources/environment.cpp msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "پسزمینه" #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp msgid "Sky" -msgstr "" +msgstr "آسمان" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy @@ -26532,7 +26531,7 @@ msgstr "انیمیشن" #: scene/resources/environment.cpp msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "مه" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy @@ -26605,7 +26604,7 @@ msgstr "خروجی" #: scene/resources/environment.cpp msgid "White" -msgstr "" +msgstr "سفید" #: scene/resources/environment.cpp msgid "Auto Exposure" @@ -26643,8 +26642,9 @@ msgid "Depth Tolerance" msgstr "بومی" #: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy msgid "Roughness" -msgstr "" +msgstr "زبری" #: scene/resources/environment.cpp msgid "SSAO" @@ -26695,7 +26695,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp msgid "Glow" -msgstr "" +msgstr "درخشش" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy @@ -26756,12 +26756,13 @@ msgid "Bicubic Upscale" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp +#, fuzzy msgid "Adjustments" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات" #: scene/resources/environment.cpp msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "روشنایی" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy @@ -26789,8 +26790,9 @@ msgid "Raw Data" msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای" #: scene/resources/gradient.cpp +#, fuzzy msgid "Offsets" -msgstr "" +msgstr "انحرافها" #: scene/resources/height_map_shape.cpp msgid "Map Width" @@ -26942,7 +26944,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/material.cpp msgid "Metallic" -msgstr "" +msgstr "فلزی" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy @@ -27026,7 +27028,7 @@ msgstr "شمارش ها:" #: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "جزئیات" #: scene/resources/material.cpp msgid "UV Layer" @@ -27203,7 +27205,7 @@ msgstr "حذف قالب" #: scene/resources/occluder_shape.cpp msgid "Spheres" -msgstr "" +msgstr "کرهها" #: scene/resources/occluder_shape.cpp msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" @@ -27225,11 +27227,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/particles_material.cpp msgid "Trail" -msgstr "" +msgstr "دنباله" #: scene/resources/particles_material.cpp +#, fuzzy msgid "Divisor" -msgstr "" +msgstr "مقسوم علیه" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy @@ -27273,11 +27276,11 @@ msgstr "ویرایش منحنی گره" #: scene/resources/physics_material.cpp msgid "Rough" -msgstr "" +msgstr "زبری" #: scene/resources/physics_material.cpp msgid "Absorbent" -msgstr "" +msgstr "جاذب" #: scene/resources/plane_shape.cpp #, fuzzy @@ -27357,7 +27360,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp msgid "Panorama" -msgstr "" +msgstr "پانوراما" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy @@ -27385,8 +27388,9 @@ msgid "Sun" msgstr "اجرا" #: scene/resources/sky.cpp +#, fuzzy msgid "Latitude" -msgstr "" +msgstr "عرض" #: scene/resources/sky.cpp msgid "Longitude" @@ -27689,21 +27693,21 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Dry" -msgstr "" +msgstr "خشک" #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Wet" -msgstr "" +msgstr "مرطوب" #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "صدا" #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp msgid "Delay (ms)" -msgstr "" +msgstr "تأخیر (میلیثانیه)" #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp @@ -27718,7 +27722,7 @@ msgstr "بومی" #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp msgid "Level dB" -msgstr "" +msgstr "سطح دسیبل" #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp @@ -27742,7 +27746,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp msgid "Mix" -msgstr "" +msgstr "ترکیب" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp msgid "Sidechain" @@ -27750,17 +27754,17 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp msgid "Tap 1" -msgstr "" +msgstr "ضربه ۱" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp msgid "Tap 2" -msgstr "" +msgstr "ضربه ۲" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "بازخورد" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #, fuzzy @@ -28114,7 +28118,7 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "سایهها" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -28135,7 +28139,7 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "سایهزنی" #: servers/visual_server.cpp msgid "Force Vertex Shading" @@ -28279,7 +28283,7 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "سازگاری" #: servers/visual_server.cpp msgid "Disable Half Float" |