summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fa.po')
-rw-r--r--editor/translations/fa.po920
1 files changed, 725 insertions, 195 deletions
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index fe614abe09..2754720d3b 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Persian translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
+# Copyright (c) 2007-2020 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2020 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# alabd14313 <alabd14313@yahoo.com>, 2016.
# Dante Marshal <Marshal.Devilhunter@gmail.com>, 2018.
@@ -10,13 +10,14 @@
# sayyed hamed nasib <cghamed752@chmail.ir>, 2017.
# Behrooz Kashani <bkashani@gmail.com>, 2018.
# Mahdi <sadisticwarlock@gmail.com>, 2018.
-# hpn33 <hamed.hpn332@gmail.com>, 2019.
-# Focus <saeeddashticlash@gmail.com>, 2019.
+# hpn33 <hamed.hpn332@gmail.com>, 2019, 2020.
+# Focus <saeeddashticlash@gmail.com>, 2019, 2020.
+# mohamad por <mohamad24xx@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-26 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-23 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Focus <saeeddashticlash@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fa/>\n"
@@ -25,22 +26,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr ""
-"نوع آرگومان برای متد ()convert ‌ نامعتبر است ،‌ از ثابت های *_TYPE‌ استفاده "
+"نوع ورودی برای متد ()convert ‌ نامعتبر است ،‌ از ثابت های *_TYPE‌ استفاده "
"کنید ."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
+msgstr "یک رشته (string) در اندازه 1 (کاراکتر) انتظار می رود."
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
-"تعداد بایت های مورد نظر برای رمزگشایی بایت ها کافی نیست ،‌ و یا فرمت نامعتبر "
+"تعداد بایت های مورد نظر برای رمزگشایی بایت ها کافی نیست،‌ و یا فرمت نامعتبر "
"است ."
#: core/math/expression.cpp
@@ -123,24 +127,23 @@ msgstr "ارزش:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
-msgstr "کلید را وارد کن"
+msgstr "کلید را اینجا وارد کن"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "کلید تکراری درست کن"
+msgstr "کلیدهای انتخاب شده تکراری درست کن"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "کلید‌ها را پاک کن"
+msgstr "کلید‌های انخاب شده را پاک کن"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "Bezier Point را اضافه کنید"
+msgstr "Bezier Point را اضافه کن"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "برداشتن نقطه"
+msgstr "Bezier Points را جابجا کن"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr "زمان(s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr "Toggle Track Enabled"
+msgstr "ضامن ترک فعال است"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
@@ -333,8 +336,9 @@ msgid "Insert Key"
msgstr "درج کلید"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "کپی کردن (Duplicate ) کلید(key)"
+msgstr "نسخه همانند (Duplicate ) کلید(key)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
@@ -430,12 +434,15 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Not possible to add a new track without a root"
+msgstr "بدون ریشه اضافه کردن مسیر امکان پذیر نیست"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Track"
-msgstr "ترک را اضافه کن"
+msgstr "ترک Bezier را اضافه کن"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
@@ -545,8 +552,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
@@ -703,8 +711,9 @@ msgid "Line Number:"
msgstr "شماره خط:"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replaced %d occurrence(s)."
-msgstr "تعداد d% رخداد جایگزین شد."
+#, fuzzy
+msgid "%d replaced."
+msgstr "جایگزینی"
#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "%d match."
@@ -740,6 +749,10 @@ msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
msgid "Standard"
msgstr ""
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
@@ -824,6 +837,11 @@ msgstr "آرگومان‌های اضافی فراخوانی:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "متعادل شده"
@@ -1009,7 +1027,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "منبع"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
@@ -1214,17 +1232,36 @@ msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
msgstr ""
#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%s (Already Exists)"
+msgstr "پیش از این وجود داشته است"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "عست های غیر فشرده"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "The following files failed extraction from package:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "And %s more files."
+msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Package installed successfully!"
msgstr ""
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "موفقیت!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Contents:"
+msgstr "محتواها:"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Install"
@@ -1314,7 +1351,7 @@ msgstr "حذف اثر"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "صدا"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus"
@@ -1369,6 +1406,11 @@ msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr "خطا در بارگذاری:"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr ""
@@ -1453,7 +1495,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove Autoload"
msgstr ""
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Enable"
msgstr ""
@@ -1490,7 +1532,8 @@ msgid "Node Name:"
msgstr "نام گره:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1498,6 +1541,10 @@ msgstr ""
msgid "Singleton"
msgstr ""
+#: editor/editor_data.cpp editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Paste Params"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
msgstr ""
@@ -1754,6 +1801,11 @@ msgstr "کُندی در آغاز"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
+msgid "Godot Feature Profile"
+msgstr "مدیریت صدور قالب ها"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
msgid "Import Profile(s)"
msgstr "پروژه واردشده"
@@ -1800,7 +1852,7 @@ msgstr "باز شدن مدیر پروژه؟"
msgid "New Folder..."
msgstr "ساختن پوشه..."
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
@@ -1964,14 +2016,27 @@ msgstr "به ارث رسیده به وسیله:"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
-msgid "Brief Description"
-msgstr "خلاصه توضیحات:"
+msgid "Description"
+msgstr "توضیح:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Online Tutorials"
+msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "override:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "default:"
+msgstr "پیشفرض"
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
msgstr "روش ها"
@@ -1985,33 +2050,18 @@ msgid "Enumerations"
msgstr "شمارش ها"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "enum "
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants"
msgstr "ثابت ها"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
-msgid "Class Description"
-msgstr "توضیحات"
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
-"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
-"url][/color]."
-msgstr ""
+msgid "Property Descriptions"
+msgstr "توضیحات مشخصه:"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr "توضیحات مشخصه:"
+msgid "(value)"
+msgstr "ارزش:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
@@ -2036,6 +2086,15 @@ msgid "Search Help"
msgstr "جستجوی راهنما"
#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "حساس به حالت (حروف لاتین)"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show Hierarchy"
+msgstr "جستجو"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
#, fuzzy
msgid "Display All"
msgstr "جایگزینی همه"
@@ -2079,6 +2138,30 @@ msgstr "عضوها"
msgid "Class"
msgstr "کلاس:"
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Method"
+msgstr "روش ها"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal"
+msgstr "سیگنال‌ها"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Constant"
+msgstr "ثابت"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Property"
+msgstr "ویژگی:"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme Property"
+msgstr "صافی کردن گره‌ها"
+
#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr "ویژگی:"
@@ -2162,10 +2245,6 @@ msgid "New Window"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project export failed with error code %d."
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
msgstr ""
@@ -2701,7 +2780,8 @@ msgstr ""
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Project"
msgstr "پروژه"
@@ -2824,6 +2904,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"
@@ -2902,7 +2983,12 @@ msgid "Q&A"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Issue Tracker"
+#, fuzzy
+msgid "Report a Bug"
+msgstr "وارد کردن دوباره"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Send Docs Feedback"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -2922,7 +3008,7 @@ msgid "Play"
msgstr "پخش"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -3029,9 +3115,10 @@ msgstr ""
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "واردکردن قالب ها از درون یک فایل ZIP"
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "صدور پروژه"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Template Package"
+msgstr "قالب ها"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Library"
@@ -3042,10 +3129,6 @@ msgid "Merge With Existing"
msgstr "ترکیب کردن با نمونه ی موجود"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Password:"
-msgstr "گذرواژه:"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open & Run a Script"
msgstr "گشودن و اجرای یک اسکریپت"
@@ -3085,6 +3168,10 @@ msgstr "گشودن ویرایشگر متن"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -3407,6 +3494,14 @@ msgid "Importing:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error getting the list of mirrors."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
@@ -3536,6 +3631,11 @@ msgid "Select Template File"
msgstr "انتخاب پرونده قالب"
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Godot Export Templates"
+msgstr "مدیریت صدور قالب ها"
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
msgstr ""
@@ -3622,6 +3722,11 @@ msgstr "وارث جدید"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "ذخیره سازی صحنه"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Open Scenes"
msgstr "باز کردن صحنه"
@@ -3944,6 +4049,11 @@ msgid "Saving..."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%d Files"
+msgstr " پوشه ها"
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid "Set as Default for '%s'"
msgstr ""
@@ -3952,10 +4062,6 @@ msgid "Clear Default for '%s'"
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
-msgid " Files"
-msgstr " پوشه ها"
-
-#: editor/import_dock.cpp
msgid "Import As:"
msgstr ""
@@ -3969,7 +4075,7 @@ msgid "Reimport"
msgstr "وارد کردن دوباره"
#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Save scenes, re-import and restart"
+msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
@@ -4005,10 +4111,6 @@ msgid "Copy Params"
msgstr ""
#: editor/inspector_dock.cpp
-msgid "Paste Params"
-msgstr ""
-
-#: editor/inspector_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Resource Clipboard"
msgstr "منبع"
@@ -4388,6 +4490,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "کلیپ های انیمیشن:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "کلیپ های صوتی:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "وظایف:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Node Renamed"
@@ -4523,9 +4640,8 @@ msgid "Animation Tools"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "انیمیشن"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4634,6 +4750,11 @@ msgstr "حرکت دادن گره(ها)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Transition exists!"
+msgstr "انتقال"
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add Transition"
msgstr "افزودن ترجمه"
@@ -4720,6 +4841,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "انتقال"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "حالت صدور:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4984,6 +5110,32 @@ msgid "Download for this asset is already in progress!"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Recently Updated"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Least Recently Updated"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Name (A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Name (Z-A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "License (A-Z)"
+msgstr "مجوز"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "License (Z-A)"
+msgstr "مجوز"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "First"
msgstr ""
@@ -5091,6 +5243,14 @@ msgid "Grid Step:"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation Offset:"
msgstr ""
@@ -5100,6 +5260,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Move Vertical Guide"
msgstr "برداشتن متغیر"
@@ -5175,6 +5340,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Top"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Bottom"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left Wide"
+msgstr "خطی"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right Wide"
+msgstr "خطی"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "VCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "HCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Full Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "نسبت تغییر مقیاس:"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
msgstr ""
@@ -5188,6 +5424,20 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Lock Selected"
msgstr "همه‌ی انتخاب ها"
@@ -5334,6 +5584,10 @@ msgid "Use Rotation Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Relative"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5733,7 @@ msgstr "کلید را در انیمیشن درج کن"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
"mask).\n"
"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
"Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -5491,6 +5745,11 @@ msgid "Auto Insert Key"
msgstr "کلید را در انیمیشن درج کن"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Key and Pose Options"
+msgstr "طول انیمیشن (seconds)"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
msgstr ""
@@ -5600,6 +5859,22 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Solid Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Border Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Directed Border Pixels"
+msgstr "پوشه‌ها و پرونده‌ها:"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Capture from Pixel"
msgstr ""
@@ -5724,11 +5999,12 @@ msgid "Mesh is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
+msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Convex Body"
+msgid "Create Static Trimesh Body"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -5740,12 +6016,30 @@ msgid "Create Trimesh Static Shape"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating shapes!"
+msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Create Convex Shape(s)"
+msgid "Create Single Convex Shape"
+msgstr "ساختن %s جدید"
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't create any collision shapes."
+msgstr "ناتوان در ساختن پوشه."
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Multiple Convex Shapes"
msgstr "ساختن %s جدید"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -5765,7 +6059,6 @@ msgid "No mesh to debug."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Model has no UV in this layer"
msgstr ""
@@ -5798,19 +6091,57 @@ msgid "Create Trimesh Static Body"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
+"automatically.\n"
+"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a polygon-based collision shape.\n"
+"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Single Convex Collision Sibling"
+msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a single convex collision shape.\n"
+"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Create Convex Collision Sibling(s)"
+msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a polygon-based collision shape.\n"
+"This is a performance middle-ground between the two above options."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
+"flipped automatically.\n"
+"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
+"that property isn't possible."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "View UV1"
msgstr "پرونده:"
@@ -5832,11 +6163,27 @@ msgstr ""
msgid "Outline Size:"
msgstr ""
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Channel Debug"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Update from existing scene?:\n"
+"%s"
+msgstr "به‌روزرسانی از صحنه"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "افزودن مورد"
@@ -6490,6 +6837,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "ذخیره در..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -6625,10 +6989,6 @@ msgstr ""
msgid "Run"
msgstr "اجرا"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
msgstr ""
@@ -6661,14 +7021,6 @@ msgid "Open Godot online documentation."
msgstr "شمارش ها"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Request Docs"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
@@ -6726,11 +7078,6 @@ msgid "Source"
msgstr "منبع"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Signal"
-msgstr "سیگنال‌ها"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Target"
msgstr ""
@@ -6759,6 +7106,11 @@ msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Lookup Symbol"
msgstr ""
@@ -7127,6 +7479,10 @@ msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Orthogonal Enabled"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Lock View Rotation"
msgstr "بومی‌سازی"
@@ -7183,6 +7539,10 @@ msgid "Cinematic Preview"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Not available when using the GLES2 renderer."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
msgstr ""
@@ -7218,17 +7578,17 @@ msgid "Freelook Slow Modifier"
msgstr "غلطاندن به پایین."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "View Rotation Locked"
+msgstr "بومی‌سازی"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "View Rotation Locked"
-msgstr "بومی‌سازی"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
@@ -7425,21 +7785,40 @@ msgstr "ساختن %s جدید"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Mesh2D Preview"
+msgstr "به‌روزرسانی از صحنه"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create Polygon2D"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Create CollisionPolygon2D"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "CollisionPolygon2D Preview"
+msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create LightOccluder2D"
msgstr "ساختن پوشه"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "LightOccluder2D Preview"
+msgstr "ساختن پوشه"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sprite is empty!"
msgstr "مسیر خالی است"
@@ -7522,6 +7901,11 @@ msgid "Add Frame"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load images"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
msgstr ""
@@ -7812,6 +8196,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7828,8 +8213,9 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr "ثابت"
+#, fuzzy
+msgid "Theme File"
+msgstr "یک پرونده را باز کن"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7949,6 +8335,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "نمایش پرونده ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7967,6 +8366,40 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "ویرایش سیگنال"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "حالت صدور:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "اندیس:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "گره انیمیشن"
@@ -8204,6 +8637,16 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Make Convex"
+msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Concave"
+msgstr "محلی"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create Collision Polygon"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
@@ -8225,7 +8668,7 @@ msgstr "صدور مجموعه کاشی"
msgid "No VCS addons are available."
msgstr ""
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -8498,7 +8941,7 @@ msgid "Dodge operator."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9093,9 +9536,10 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9162,6 +9606,15 @@ msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add initial export..."
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Add previous patches..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Delete patch '%s' from list?"
msgstr "حذف کن"
@@ -9210,6 +9663,12 @@ msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "صدور پروژه"
@@ -9260,6 +9719,11 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pack File"
+msgstr " پوشه ها"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -9307,6 +9771,10 @@ msgid "Export PCK/Zip"
msgstr "صدور pck/zip"
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Project"
+msgstr "صدور پروژه"
+
+#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "حالت صدور:"
@@ -9316,6 +9784,15 @@ msgstr "حالت صدور:"
msgid "Export All"
msgstr "صدور"
+#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP File"
+msgstr " پوشه ها"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Godot Game Pack"
+msgstr ""
+
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -9330,11 +9807,16 @@ msgstr "صدور با اشکال زدا"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "The path does not exist."
+msgid "The path specified doesn't exist."
msgstr "پرونده موجود نیست."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
+msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -9342,11 +9824,11 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
+msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Directory already contains a Godot project."
+msgid "This directory already contains a Godot project."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -9394,10 +9876,6 @@ msgid "Couldn't create project.godot in project path."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Rename Project"
msgstr "تغییر نام پروژه"
@@ -9586,6 +10064,10 @@ msgid "Projects"
msgstr "پروژه"
#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Scan"
msgstr "پویش"
@@ -9620,6 +10102,13 @@ msgid ""
"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The search box filters projects by name and last path component.\n"
+"To filter projects by name and full path, the query must contain at least "
+"one `/` character."
+msgstr ""
+
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
msgstr ""
@@ -9670,18 +10159,6 @@ msgid "Device"
msgstr "دستگاه"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "+Shift"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "+Alt"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key..."
msgstr ""
@@ -9958,7 +10435,7 @@ msgstr "بارگیری خودکار"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "پلاگین ها"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Preset..."
@@ -10033,6 +10510,11 @@ msgid "Suffix"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@@ -10070,7 +10552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per Level counter"
+msgid "Per-level Counter"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -10101,11 +10583,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Regular Expressions"
-msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Post-Process"
msgstr ""
@@ -10114,11 +10591,11 @@ msgid "Keep"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "CamelCase to under_scored"
+msgid "PascalCase to snake_case"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "under_scored to CamelCase"
+msgid "snake_case to PascalCase"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -10139,6 +10616,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regular Expression Error"
+msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "At character %s"
+msgstr "کاراکترهای معتبر:"
+
#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent Node"
msgstr "گره تغییر والد"
@@ -10613,7 +11100,7 @@ msgid "Invalid inherited parent name or path."
msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script is valid."
+msgid "Script path/name is valid."
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10635,6 +11122,17 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Script file already exists."
+msgstr "پیش از این وجود داشته است"
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid ""
+"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an "
+"external editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Class Name:"
msgstr "کلاس:"
@@ -10715,6 +11213,10 @@ msgid "Copy Error"
msgstr "خطاهای بارگذاری"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Video RAM"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Skip Breakpoints"
msgstr "حذف کن"
@@ -10765,8 +11267,9 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video Mem"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export list to a CSV file"
+msgstr "صدور پروژه"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Resource Path"
@@ -10966,10 +11469,6 @@ msgid "GDNative"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#, fuzzy
msgid "Step argument is zero!"
msgstr "آرگومان step صفر است!"
@@ -11119,6 +11618,11 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Paste Selects"
+msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Clear Selection"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
@@ -11277,6 +11781,16 @@ msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "نام نامعتبر. نباید یا یک نام نوع توکار برخوردی داشته باشد."
@@ -11342,16 +11856,6 @@ msgstr "Signal را اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "افزودن عمل ورودی"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "افزودن عمل ورودی"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "برداشتن نقطه"
@@ -11404,10 +11908,6 @@ msgid "Add Preload Node"
msgstr "افزودن گره"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node(s) From Tree"
msgstr "گره(ها) را از درخت اضافه کن"
@@ -11490,7 +11990,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select atleast one node with sequence port."
+msgid "Select at least one node with sequence port."
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -11533,6 +12033,21 @@ msgstr "عضوها:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type:"
+msgstr "تغییر نوع پایه"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Nodes..."
+msgstr "افزودن گره"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Function..."
+msgstr "افزودن وظیفه"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "function_name"
msgstr "وظایف:"
@@ -11740,28 +12255,11 @@ msgid "Identifier is missing."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "نام یک شناسه‌ی معتبر نیست:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid ""
-"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -11818,11 +12316,21 @@ msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "نام نامعتبر."
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid package unique name."
msgstr "نام نامعتبر."
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "نام نامعتبر."
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid product GUID."
msgstr "اندازه‌ی قلم نامعتبر."
@@ -12141,6 +12649,11 @@ msgid ""
"don't use them."
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"ConcavePolygonShape doesn't support RigidBody in another mode than static."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
msgstr ""
@@ -12313,7 +12826,14 @@ msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the screen."
+msgid ""
+"Color: #%s\n"
+"LMB: Set color\n"
+"RMB: Remove preset"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Pick a color from the editor window."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -12397,6 +12917,10 @@ msgstr ""
"تا بتواند یک اندازه بگیرد. در غیر اینصورت، آن را یک RenderTarget قرار دهید و "
"بافت داخلی آن را برای نمایش به تعدادی گره تخصیص دهید."
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything."
+msgstr ""
+
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid source for preview."
@@ -12428,6 +12952,26 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
+#~ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
+#~ msgstr "تعداد d% رخداد جایگزین شد."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Brief Description"
+#~ msgstr "خلاصه توضیحات:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Class Description"
+#~ msgstr "توضیحات"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "گذرواژه:"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "+Shift"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "+Alt"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Add input +"
#~ msgstr "افزودن نقطه"
@@ -12570,9 +13114,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Create folder"
#~ msgstr "ساختن پوشه"
-#~ msgid "Already existing"
-#~ msgstr "پیش از این وجود داشته است"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Custom Node"
#~ msgstr "ساختن گره"
@@ -12607,10 +13148,6 @@ msgstr ""
#~ "کار می‌کند."
#, fuzzy
-#~ msgid "Split already exists."
-#~ msgstr "پیش از این وجود داشته است"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Add Split"
#~ msgstr "افزودن نقطه"
@@ -12639,10 +13176,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "نمایش پرونده ها"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
@@ -12804,9 +13337,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Replace By"
#~ msgstr "جایگزین کردن با"
-#~ msgid "Case Sensitive"
-#~ msgstr "حساس به حالت (حروف لاتین)"
-
#~ msgid "Backwards"
#~ msgstr "به سمت عقب"