summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fa.po')
-rw-r--r--editor/translations/fa.po146
1 files changed, 80 insertions, 66 deletions
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index 7ca94dda79..8401de8e8a 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -382,14 +382,6 @@ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
msgstr "تعداد d% رخداد جایگزین شد."
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace"
-msgstr "جایگزینی"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace All"
-msgstr "جایگزینی همه"
-
-#: editor/code_editor.cpp
msgid "Match Case"
msgstr "بین حروف کوچک و بزرگ لاتین تمایز قائل شو"
@@ -398,48 +390,16 @@ msgid "Whole Words"
msgstr "عین کلمات (بدون هیچ کم و کاستی)"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Selection Only"
-msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Search"
-msgstr "جستجو"
-
-#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "Find"
-msgstr "یافتن"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Next"
-msgstr "بعدی"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Not found!"
-msgstr "چیزی یافت نشد!"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replace By"
-msgstr "جایگزین کردن با"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "حساس به حالت (حروف لاتین)"
-
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Backwards"
-msgstr "به سمت عقب"
+msgid "Replace"
+msgstr "جایگزینی"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Prompt On Replace"
-msgstr "موقع جایگزینی از کاربر بپرس"
+msgid "Replace All"
+msgstr "جایگزینی همه"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Skip"
-msgstr "رد کردن"
+msgid "Selection Only"
+msgstr "تنها در قسمت انتخاب شده"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Zoom In"
@@ -1376,6 +1336,17 @@ msgid "Description"
msgstr "توضیح"
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Online Tutorials:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
+"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
+"url][/color]."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
msgstr ""
@@ -1407,6 +1378,10 @@ msgstr ""
msgid "Search Text"
msgstr "جستجوی متن"
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Find"
+msgstr "یافتن"
+
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
msgstr "خروجی:"
@@ -1431,8 +1406,8 @@ msgstr ""
msgid "Save Resource As.."
msgstr "ذخیره منبع از ..."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "I see.."
msgstr "من میبینم ..."
@@ -2046,6 +2021,13 @@ msgstr "راهنما"
msgid "Classes"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Online Docs"
msgstr ""
@@ -3729,6 +3711,14 @@ msgstr ""
msgid "Adding %s..."
msgstr ""
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Node"
@@ -3740,11 +3730,6 @@ msgid "Error instancing scene from %s"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "This operation requires a single selected node."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Change default type"
msgstr "نوع مقدار آرایه را تغییر بده"
@@ -5133,6 +5118,10 @@ msgstr ""
msgid "No parent to instance a child at."
msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation requires a single selected node."
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
msgstr ""
@@ -5809,7 +5798,7 @@ msgid "Select current edited sub-tile."
msgstr "ساختن پوشه"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Select sub-tile to change it's priority."
+msgid "Select sub-tile to change its priority."
msgstr ""
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
@@ -5924,9 +5913,7 @@ msgid "Please choose a 'project.godot' file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid ""
-"Your project will be created in a non empty folder (you might want to create "
-"a new folder)."
+msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5934,10 +5921,6 @@ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "That's a BINGO!"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "پروژه واردشده"
@@ -6590,10 +6573,6 @@ msgid "Error loading scene from %s"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
"of its nodes."
@@ -7822,6 +7801,13 @@ msgstr ""
"نمونه‌گذاری شده) مجاز است. اولین مورد ایجاد شده کار خواهد کرد، در حالیکه از "
"بقیه صرفنظر می‌شود."
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
+msgid ""
+"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
+"Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to "
+"define it's shape."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
@@ -7971,6 +7957,13 @@ msgstr ""
msgid "Lighting Meshes: "
msgstr ""
+#: scene/3d/collision_object.cpp
+msgid ""
+"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
+"Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define "
+"it's shape."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
@@ -8103,7 +8096,7 @@ msgstr "(دیگر)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> "
+"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
@@ -8135,6 +8128,27 @@ msgstr "خطای بارگذاری قلم."
msgid "Invalid font size."
msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر."
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "بعدی"
+
+#~ msgid "Not found!"
+#~ msgstr "چیزی یافت نشد!"
+
+#~ msgid "Replace By"
+#~ msgstr "جایگزین کردن با"
+
+#~ msgid "Case Sensitive"
+#~ msgstr "حساس به حالت (حروف لاتین)"
+
+#~ msgid "Backwards"
+#~ msgstr "به سمت عقب"
+
+#~ msgid "Prompt On Replace"
+#~ msgstr "موقع جایگزینی از کاربر بپرس"
+
+#~ msgid "Skip"
+#~ msgstr "رد کردن"
+
#~ msgid "Move Add Key"
#~ msgstr "کلید Add را جابجا کن"