summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/fa.po')
-rw-r--r--editor/translations/fa.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index a0202d3254..86b847e530 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completed with errors."
+msgid "Completed with warnings."
msgstr "کپی کردن مسیر node"
#: editor/editor_export.cpp
@@ -20752,15 +20752,15 @@ msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود."
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
-"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
-"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+"Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify "
+"Resources\" in the export preset."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"rcedit failed to modify executable:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "rcedit failed to modify executable: %s."
+msgstr "باید از یک پسوند معتبر استفاده شود."
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20784,15 +20784,15 @@ msgstr "نام نامعتبر."
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
-"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
-"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+"Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the "
+"export preset."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"Signtool failed to sign executable:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
+msgstr "باید از یک پسوند معتبر استفاده شود."
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy