diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/et.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/et.po | 769 |
1 files changed, 587 insertions, 182 deletions
diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po index 1c6444233b..ca2105aa20 100644 --- a/editor/translations/et.po +++ b/editor/translations/et.po @@ -219,9 +219,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Võrgu profileerija" @@ -334,7 +335,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Ebapiisav kogus baite nende dekodeerimiseks või kehtetu formaat." #: core/math/expression.cpp -msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" +#, fuzzy +msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" msgstr "Väljendis on kehtetu sisend %i (mitte edastatud)" #: core/math/expression.cpp @@ -379,6 +381,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Liigutamisrežiim" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -571,7 +582,8 @@ msgstr "Kirjeldus" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Käivita" @@ -657,6 +669,11 @@ msgid "Main Run Args" msgstr "" #: core/project_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Scene Naming" +msgstr "Stseeni tee:" + +#: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" msgstr "" @@ -664,19 +681,13 @@ msgstr "" msgid "Script Templates Search Path" msgstr "" -#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -msgid "Version Control" -msgstr "" - #: core/project_settings.cpp -msgid "Autoload On Startup" +msgid "Version Control Autoload On Startup" msgstr "" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy -msgid "Plugin Name" -msgstr "Pistikprogrammi nimi:" +msgid "Version Control Plugin Name" +msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp @@ -788,7 +799,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtreeri sõlmed" @@ -1065,6 +1077,7 @@ msgstr "" msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror). #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" msgstr "Vaba" @@ -1081,7 +1094,7 @@ msgstr "Peegel" msgid "Time:" msgstr "Aeg:" -#: editor/animation_bezier_editor.cpp +#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Value:" msgstr "Väärtus:" @@ -1328,10 +1341,71 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Eemalda see rada." #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Time (s): " +#, fuzzy +msgid "Time (s):" msgstr "Aeg (sek): " #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Position:" +msgstr "Doki asukoht" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotation:" +msgstr "Pööramisrežiim" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp +msgid "Scale:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tüüp:" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "(Invalid, expected type: %s)" +msgstr "Vigane nimi." + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Easing:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "In-Handle:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Out-Handle:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Stream:" +msgstr "Heli kuulaja" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Start (s):" +msgstr "Käivita" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "End (s):" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Clip:" +msgstr "Animatsiooni klipid:" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" msgstr "Lülita rada sisse" @@ -1546,7 +1620,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "Lisa meetodi raja võti" #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Method not found in object: " +#, fuzzy +msgid "Method not found in object:" msgstr "Meetod ei ole leitud objektis: " #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -2142,7 +2217,7 @@ msgid "Open" msgstr "Ava" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2440,7 +2515,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Klassi valikud" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikeeri" @@ -2492,8 +2567,9 @@ msgstr "Ava heliliinide paigutus" msgid "There is no '%s' file." msgstr "Faili '%s' ei ole eksisteeri." -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Layout" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Layout:" msgstr "Paigutus" #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -2698,6 +2774,23 @@ msgid "Choose" msgstr "Vali" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopeeri sõlme tee" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed successfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Salvestan faili:" @@ -2710,6 +2803,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakin" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Salvesta kui" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Faili ei saa kirjutamiseks avada:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Salvesta kui" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2830,11 +2948,29 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Mallifaili ei leitud:" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3012,9 +3148,9 @@ msgid "Import" msgstr "Impordi" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Ekspordi" @@ -4128,15 +4264,6 @@ msgid "" "Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Scene" -msgstr "Stseen" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Scene Naming" -msgstr "Stseeni tee:" - #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: servers/arvr/arvr_interface.cpp #, fuzzy @@ -4262,6 +4389,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Version Control" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nimeta ümber" @@ -4290,6 +4421,10 @@ msgstr "" msgid "Add a new scene." msgstr "Lisa uus stseen." +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Scene" +msgstr "Stseen" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Go to previously opened scene." msgstr "" @@ -4931,11 +5066,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!" msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -msgid "Size: " +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Size:" msgstr "Suurus: " #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -msgid "Page: " +msgid "Page:" msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp @@ -5032,6 +5170,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5302,7 +5445,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Kuvamise kutsungid" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -5865,10 +6010,12 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects. #: editor/editor_settings.cpp msgid "Project Manager" msgstr "projektihaldur" +#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects. #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Sorting Order" @@ -6603,14 +6750,6 @@ msgid "Replace in Files" msgstr "Ava fail(id)" #: editor/find_in_files.cpp -msgid "Find: " -msgstr "" - -#: editor/find_in_files.cpp -msgid "Replace: " -msgstr "" - -#: editor/find_in_files.cpp msgid "Replace All (NO UNDO)" msgstr "" @@ -6739,7 +6878,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtreeri sõlmed" @@ -7000,7 +7139,7 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Generating for Mesh: " +msgid "Generating for Mesh:" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -7028,6 +7167,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -7826,10 +7977,12 @@ msgstr "" msgid "Directions" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Past" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Future" msgstr "" @@ -7984,8 +8137,9 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions." msgstr "" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -msgid "Transition: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transition:" +msgstr "Tõlked" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -8001,11 +8155,6 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp -msgid "Scale:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Fade In (s):" msgstr "" @@ -8894,6 +9043,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Custom Bones" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View" @@ -8958,6 +9108,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Layout" +msgstr "Paigutus" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." msgstr "" @@ -9701,7 +9855,7 @@ msgid "Volume" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Emission Source: " +msgid "Emission Source:" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -9931,6 +10085,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -10084,13 +10239,6 @@ msgid "Instance:" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tüüp:" - -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open in Editor" msgstr "" @@ -10099,10 +10247,6 @@ msgstr "" msgid "Load Resource" msgstr "" -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -msgid "ResourcePreloader" -msgstr "" - #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Flip Portals" msgstr "" @@ -10805,13 +10949,17 @@ msgstr "Pööramisrežiim" msgid "Translate" msgstr "Tõlked" +#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Scaling: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Scaling:" +msgstr "Skaleerimisrežiim" +#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Translating: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Translating:" +msgstr "Tõlked:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -10835,12 +10983,6 @@ msgid "Yaw:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "Suurus: " - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Objects Drawn:" msgstr "Objekte kuvatud" @@ -11327,8 +11469,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Teisenda..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -11359,15 +11502,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Simplification: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Simplification:" +msgstr "Animatsioon" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Shrink (Pixels): " +msgid "Shrink (Pixels):" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Grow (Pixels): " +msgid "Grow (Pixels):" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12330,8 +12474,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13766,20 +13909,15 @@ msgid "Runnable" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Delete preset '%s'?" +msgid "Export the project for all the presets defined." msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." +msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work." msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." +msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -13787,14 +13925,6 @@ msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13896,34 +14026,48 @@ msgid "More Info..." msgstr "Teisalda..." #: editor/project_export.cpp -msgid "Export PCK/Zip" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Export PCK/Zip..." +msgstr "Ekspordi..." #: editor/project_export.cpp -msgid "Export Project" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Export Project..." +msgstr "Impordi profiil(id)" #: editor/project_export.cpp -msgid "Export mode?" +msgid "Export All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Export All" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Choose an export mode:" +msgstr "Vali kataloog" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export All..." +msgstr "Ekspordi..." #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp msgid "ZIP File" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Godot Game Pack" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Godot Project Pack" +msgstr "Projekt" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projekti asutajad" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -14204,11 +14348,11 @@ msgid "Project Manager" msgstr "projektihaldur" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Loading, please wait..." +msgid "Last Modified" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Last Modified" +msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -15376,8 +15520,9 @@ msgid "Attach Node Script" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Remote " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remote %s:" +msgstr "Eemalda" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16219,7 +16364,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16389,7 +16534,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton" msgstr "" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -msgid "Libraries: " +#, fuzzy +msgid "Libraries:" msgstr "Teegid: " #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp @@ -16815,7 +16961,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16845,6 +16990,19 @@ msgstr "Kustuta sõlm(ed)" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Kustuta animatsioon?" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17253,7 +17411,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -msgid "Node returned an invalid sequence output: " +msgid "Node returned an invalid sequence output:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp @@ -17261,7 +17419,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -msgid "Stack overflow with stack depth: " +msgid "Stack overflow with stack depth:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp @@ -17628,7 +17786,7 @@ msgid "for (elem) in (input):" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -msgid "Input type not iterable: " +msgid "Input type not iterable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp @@ -17636,7 +17794,7 @@ msgid "Iterator became invalid" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -msgid "Iterator became invalid: " +msgid "Iterator became invalid:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp @@ -17799,12 +17957,14 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid ": Invalid argument of type: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid argument of type:" +msgstr "Kehtetud argumendid '%s' ehitamise jaoks" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid ": Invalid arguments: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid arguments:" +msgstr "Vigane nimi." #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -17816,12 +17976,14 @@ msgid "Var Name" msgstr "Nimi" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "VariableGet not found in script: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "VariableGet not found in script:" +msgstr "Meetod ei ole leitud objektis: " #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "VariableSet not found in script: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "VariableSet not found in script:" +msgstr "Meetod ei ole leitud objektis: " #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "Preload" @@ -18353,10 +18515,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18460,12 +18618,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18481,6 +18643,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18510,7 +18676,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18521,20 +18687,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -18546,7 +18711,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18562,7 +18727,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paigutuse nime ei leitud!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18571,15 +18736,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Sätted..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18590,7 +18752,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18831,6 +18993,16 @@ msgstr "Kustuta sõlm(ed)" msgid "Custom BG Color" msgstr "Kustuta sõlm(ed)" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Mallifaili ei leitud:" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18852,23 +19024,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Vigane nimi." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Kuva failikuvajas" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Versioon:" @@ -18943,17 +19127,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Viga TileSeti salvestamisel!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19244,9 +19428,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Tõlked" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19262,20 +19465,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ainult konstandid" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Tõrge faili '%s' salvestamisel" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Kirjeldus" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Loon pisipilti" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Vigane nimi." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19283,7 +19540,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19324,6 +19581,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19632,6 +19898,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Siluja" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19679,6 +19950,65 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstant" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Kehtetud argumendid '%s' ehitamise jaoks" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Vigane nimi." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19700,6 +20030,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Vigane nimi." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Vigane nimi." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Uus aken" @@ -19716,6 +20063,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19837,7 +20188,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20642,13 +20994,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21781,12 +22136,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24350,6 +24699,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Kustuta animatsioon?" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Kustuta animatsioon?" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25726,7 +26085,7 @@ msgstr "Tõlked" msgid "Refraction" msgstr "Versioon:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25806,8 +26165,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Skaleerimisrežiim" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Versioon:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25823,10 +26188,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Skripti nimi:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Vidinad" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25836,11 +26206,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Hiljuti avatud" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Liida stseenist" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25853,6 +26228,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Laadi vaikimisi" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25869,7 +26249,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26272,6 +26652,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Stseen" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26289,6 +26674,26 @@ msgstr "Vaikimisi" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Vaikimisi" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Kinemaatiline eelvaade" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testimine" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Ühenda" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" |