diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/es_AR.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/es_AR.po | 84 |
1 files changed, 41 insertions, 43 deletions
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index e27603d799..39c41edab3 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -10,12 +10,14 @@ # Reynaldo Cruz <rcruz60@gmail.com>, 2018. # Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>, 2018, 2019. # Andrés S <andres.segovia.dev@gmail.com>, 2019. +# Florencia Menéndez <mariaflormz2@gmail.com>, 2019. +# roger <616steam@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-30 20:04+0000\n" -"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 18:49+0000\n" +"Last-Translator: roger <616steam@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" @@ -23,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "En la llamada a '%s':" #: editor/animation_bezier_editor.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Free" -msgstr "Libre" +msgstr "Gratis" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Balanced" @@ -160,14 +162,20 @@ msgid "Animation Playback Track" msgstr "Pista de Reproducción de Animación" #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Add Track" -msgstr "Agregar Pista" +#, fuzzy +msgid "Animation length (frames)" +msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)" #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Animation Length Time (seconds)" +#, fuzzy +msgid "Animation length (seconds)" msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)" #: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Add Track" +msgstr "Agregar Pista" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation Looping" msgstr "Loop de Animación" @@ -423,9 +431,8 @@ msgid "Group tracks by node or display them as plain list." msgstr "Agrupar las pistas por nodo o mostrarlas como una lista plana." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Snap:" -msgstr "Esnapear" +msgstr "Snap:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation step value." @@ -433,7 +440,7 @@ msgstr "Valor de paso de animación." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Segundos" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "FPS" @@ -4821,20 +4828,20 @@ msgstr "Layout" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." -msgstr "" +msgstr "Máscara de traslación para insertar claves." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation mask for inserting keys." -msgstr "" +msgstr "Máscara de rotación para insertar claves." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Scale mask for inserting keys." -msgstr "" +msgstr "Máscara de rotación para insertar claves." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Insert keys (based on mask)." -msgstr "Insertar Claves (Ins)" +msgstr "Insertar claves (basadas en máscara)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -4843,11 +4850,15 @@ msgid "" "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n" "Keys must be inserted manually for the first time." msgstr "" +"Inserción automática de claves cuando los objetos son trasladados, rotados o " +"escalados (basado en máscara).\n" +"Las claves sólo se añaden a las pistas existentes, no se crearán nuevas " +"pistas.\n" +"Las claves deben insertarse manualmente por primera vez." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Auto Insert Key" -msgstr "Insertar Clave de Animación" +msgstr "Auto Insertar Clave" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key (Existing Tracks)" @@ -5837,9 +5848,8 @@ msgid "Save Theme As..." msgstr "Guardar Tema Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "%s Class Reference" -msgstr " Referencia de Clases" +msgstr "%s Referencia de Clase" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list." @@ -6663,24 +6673,20 @@ msgid "Nameless gizmo" msgstr "Gizmo sin nombre" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Mesh2D" -msgstr "Crear Mesh 2D" +msgstr "Crear Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Polygon2D" -msgstr "Crear Polygon3D" +msgstr "Crear Polygon2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create CollisionPolygon2D" -msgstr "Crear Polígono de Colisión" +msgstr "Crear CollisionPolygon2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create LightOccluder2D" -msgstr "Crear Polígono Oclusor" +msgstr "Crear LightOccluder2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite is empty!" @@ -6695,43 +6701,36 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid geometry, can't create polygon." -msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh." +msgstr "Geometría inválida, no es posible crear un polígono." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon." -msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh." +msgstr "Geometría inválida, no es posible crear un polígono de colisión." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid geometry, can't create light occluder." -msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh." +msgstr "Geometría inválida, no es posible crear un oclusor de luz." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite" msgstr "Sprite" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "Convertir A Mesh 2D" +msgstr "Convertir a Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to Polygon2D" -msgstr "Mover Polígono" +msgstr "Convertir a Polygon2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling" -msgstr "Crear Polígono de Colisión" +msgstr "Crear hermano de CollisionPolygon2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create LightOccluder2D Sibling" -msgstr "Crear Polígono Oclusor" +msgstr "Crear hermano de LightOccluder2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Simplification: " @@ -7316,9 +7315,8 @@ msgid "Duplicate Nodes" msgstr "Duplicar Nodos" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Nodes" -msgstr "Eliminar Nodo" +msgstr "Eliminar Nodos" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Input Type Changed" |