diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/es_AR.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/es_AR.po | 460 |
1 files changed, 334 insertions, 126 deletions
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index 4b84add916..eacbe22f45 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-29 03:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-30 15:50+0000\n" "Last-Translator: Diego López <diegodario21@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/es_AR/>\n" @@ -32,8 +32,9 @@ msgid "All Selection" msgstr "Toda la Selección" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move Add Key" -msgstr "Mover o Agregar Clave" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Time" +msgstr "Cambiar valor de animación" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -44,7 +45,8 @@ msgid "Anim Change Transform" msgstr "Cambiar Transform de Anim" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Change Value" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Value" msgstr "Cambiar valor de animación" #: editor/animation_editor.cpp @@ -247,7 +249,6 @@ msgid "Animation zoom." msgstr "Zoom de animación." #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Length (s):" msgstr "Duración (seg):" @@ -329,9 +330,8 @@ msgid "Scale Ratio:" msgstr "Ratio de Escala:" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Call Functions in Which Node?" -msgstr "Llamar Funciones en Cual Nodo?" +msgstr "Llamar Funciones en Cuál Nodo?" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Remove invalid keys" @@ -541,8 +541,9 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Conectando Señal:" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Create Subscription" -msgstr "Crear Subscripción" +#, fuzzy +msgid "Disconnect '%s' from '%s'" +msgstr "Conectar '%s' a '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -558,7 +559,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Señales" #: editor/create_dialog.cpp -msgid "Create New" +#, fuzzy +msgid "Create New %s" msgstr "Crear Nuevo" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp @@ -573,7 +575,7 @@ msgstr "Recientes:" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/quick_open.cpp msgid "Search:" msgstr "Buscar:" @@ -612,6 +614,7 @@ msgid "" msgstr "El recurso '%s' está en uso. Los cambios tendrán efecto al recargarlo." #: editor/dependency_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" @@ -716,9 +719,10 @@ msgid "Delete selected files?" msgstr "Eliminar archivos seleccionados?" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp -#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -861,6 +865,11 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Renombrar Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Audio Bus Volume" +msgstr "Act./Desact. Solo de Bus de Audio" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" msgstr "Act./Desact. Solo de Bus de Audio" @@ -908,8 +917,8 @@ msgstr "Bypass" msgid "Bus options" msgstr "Opciones de Bus" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -922,6 +931,10 @@ msgid "Delete Effect" msgstr "Eliminar Efecto" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" msgstr "Agregar Bus de Audio" @@ -1078,7 +1091,8 @@ msgstr "Ruta:" msgid "Node Name:" msgstr "Nombre de Nodo:" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -1086,10 +1100,6 @@ msgstr "Nombre" msgid "Singleton" msgstr "Singleton" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "List:" -msgstr "Lista:" - #: editor/editor_data.cpp msgid "Updating Scene" msgstr "Actualizando Escena" @@ -1102,6 +1112,15 @@ msgstr "Guardando cambios locales.." msgid "Updating scene.." msgstr "Actualizando escena.." +#: editor/editor_data.cpp +#, fuzzy +msgid "[empty]" +msgstr "(vacío)" + +#: editor/editor_data.cpp +msgid "[unsaved]" +msgstr "" + #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" msgstr "Por favor elegí un directorio base primero" @@ -1148,9 +1167,24 @@ msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "El Archivo Existe, Sobreescribir?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current Folder" -msgstr "Crear Carpeta" +msgstr "Seleccionar Carpeta Actual" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Copy Path" +msgstr "Copiar Ruta" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Show In File Manager" +msgstr "Mostrar en Gestor de Archivos" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "New Folder.." +msgstr "Nueva Carpeta.." + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Refresh" +msgstr "Refrescar" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "All Recognized" @@ -1199,10 +1233,6 @@ msgid "Go Up" msgstr "Subir" #: editor/editor_file_dialog.cpp -msgid "Refresh" -msgstr "Refrescar" - -#: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Toggle Hidden Files" msgstr "Act/Desact. Archivos Ocultos" @@ -1382,7 +1412,8 @@ msgstr "Salida:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Clear" msgstr "Limpiar" @@ -1541,14 +1572,12 @@ msgstr "" "este workflow." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Expand all properties" -msgstr "Expandir todos" +msgstr "Expandir todas las propiedades" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse all properties" -msgstr "Colapsar todos" +msgstr "Colapsar todas las propiedades" #: editor/editor_node.cpp msgid "Copy Params" @@ -2341,6 +2370,16 @@ msgstr "Propio" msgid "Frame #:" msgstr "Frame #:" +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Tiempo:" + +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Calls" +msgstr "Llamar" + #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista" @@ -2483,7 +2522,8 @@ msgstr "Sin respuesta." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Req. Failed." +#, fuzzy +msgid "Request Failed." msgstr "Solicitud fallida." #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2530,7 +2570,8 @@ msgid "Connecting.." msgstr "Conectando.." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't Conect" +#, fuzzy +msgid "Can't Connect" msgstr "No se puede conectar" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2627,6 +2668,11 @@ msgid "Error moving:\n" msgstr "Error al mover:\n" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error duplicating:\n" +msgstr "Error cargando:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Unable to update dependencies:\n" msgstr "No se pudieron actualizar las dependencias:\n" @@ -2659,6 +2705,16 @@ msgid "Renaming folder:" msgstr "Renombrar carpeta:" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating file:" +msgstr "Duplicar" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating folder:" +msgstr "Renombrar carpeta:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" msgstr "Expandir todos" @@ -2667,10 +2723,6 @@ msgid "Collapse all" msgstr "Colapsar todos" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Copy Path" -msgstr "Copiar Ruta" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Rename.." msgstr "Renombrar.." @@ -2679,12 +2731,9 @@ msgid "Move To.." msgstr "Mover A.." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "New Folder.." -msgstr "Nueva Carpeta.." - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Show In File Manager" -msgstr "Mostrar en Gestor de Archivos" +#, fuzzy +msgid "Open Scene(s)" +msgstr "Abrir Escena" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" @@ -2699,6 +2748,11 @@ msgid "View Owners.." msgstr "Ver Dueños.." #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate.." +msgstr "Duplicar" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" msgstr "Directorio Previo" @@ -2711,7 +2765,6 @@ msgid "Re-Scan Filesystem" msgstr "Reexaminar Sistema de Archivos" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle folder status as Favorite" msgstr "Act/Desact. estado de carpeta como Favorito" @@ -2795,6 +2848,16 @@ msgid "Importing Scene.." msgstr "Importando Escena.." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating Lightmaps" +msgstr "Transferencia a Lightmaps:" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating for Mesh: " +msgstr "Generando AABB" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." msgstr "Ejecutando Script Personalizado.." @@ -3042,54 +3105,51 @@ msgstr "Copiar Animación" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Onion Skinning" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Activar Onion Skinning" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Directions" -msgstr "Selecciones:" +msgstr "Direcciones" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Past" -msgstr "Pegar" +msgstr "Pasado" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Future" -msgstr "Características" +msgstr "Futuro" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Profundidad" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "1 step" -msgstr "" +msgstr "1 paso" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "2 steps" -msgstr "" +msgstr "2 pasos" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "3 steps" -msgstr "" +msgstr "3 pasos" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Differences Only" -msgstr "" +msgstr "Solo Diferencias" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Force White Modulate" -msgstr "" +msgstr "Forzar Modulado a Blanco" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Include Gizmos (3D)" -msgstr "" +msgstr "Incluir Gizmos (3D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" @@ -3366,6 +3426,7 @@ msgid "last" msgstr "último" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "All" msgstr "Todos" @@ -3407,6 +3468,28 @@ msgstr "Testeo" msgid "Assets ZIP File" msgstr "Archivo ZIP de Assets" +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Can't determine a save path for lightmap images.\n" +"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " +"path from the BakedLightmap properties." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " +"Light' flag is on." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Lightmaps" +msgstr "Transferencia a Lightmaps:" + #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp msgid "Preview" msgstr "Vista Previa" @@ -3545,7 +3628,6 @@ msgid "Toggles snapping" msgstr "Act/Desact. alineado" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" msgstr "Usar Snap" @@ -3725,16 +3807,6 @@ msgstr "Error al instanciar escena desde %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "OK :(" -msgstr "OK :(" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "No parent to instance a child at." -msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo." - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "Esta operación requiere un solo nodo seleccionado." @@ -3930,6 +4002,22 @@ msgid "Create Navigation Mesh" msgstr "Crear Mesh de Navegación" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "No mesh to debug." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Model has no UV in this layer" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" msgstr "A MeshInstance le falta un Mesh!" @@ -3970,6 +4058,20 @@ msgid "Create Outline Mesh.." msgstr "Crear Outline Mesh.." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV1" +msgstr "Ver" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV2" +msgstr "Ver" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" msgstr "Crear Outline Mesh" @@ -4147,10 +4249,6 @@ msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "Crear Polígono de Navegación" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emission Mask" -msgstr "Limpiar Máscara de Emisión" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generating AABB" msgstr "Generando AABB" @@ -4169,10 +4267,6 @@ msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." msgstr "Sin pixeles con transparencia > 128 en imagen.." #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Emission Mask" -msgstr "Setear Máscara de Emisión" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility Rect" msgstr "Generar Rect. de Visibilidad" @@ -4181,6 +4275,10 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Cargar Máscara de Emisión" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Emission Mask" +msgstr "Limpiar Máscara de Emisión" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Particles" msgstr "Partículas" @@ -4239,10 +4337,6 @@ msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "Crear Puntos de Emisión Desde Nodo" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emitter" -msgstr "Limpiar Emisor" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Create Emitter" msgstr "Crear Emisor" @@ -4527,11 +4621,13 @@ msgstr "Ordenar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Up" msgstr "Subir" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Down" msgstr "Bajar" @@ -4547,7 +4643,7 @@ msgstr "Script anterior" msgid "File" msgstr "Archivo" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -4560,6 +4656,11 @@ msgid "Soft Reload Script" msgstr "Recarga Soft de Script" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Script Path" +msgstr "Copiar Ruta" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" msgstr "Previo en Historial" @@ -4750,11 +4851,8 @@ msgid "Clone Down" msgstr "Clonar hacia Abajo" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Fold Line" -msgstr "Colapsar Línea" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Unfold Line" +#, fuzzy +msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Expandir Línea" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -5082,6 +5180,14 @@ msgstr "FPS" msgid "Align with view" msgstr "Alinear con vista" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "OK :(" +msgstr "OK :(" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "No parent to instance a child at." +msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo." + #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Normal" msgstr "Mostrar Normal" @@ -5189,6 +5295,20 @@ msgid "Scale Mode (R)" msgstr "Modo de Escalado (R)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Local Coords" +msgstr "Coordenadas Locales" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Space Mode (%s)" +msgstr "Modo de Escalado (R)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap Mode (%s)" +msgstr "Modo Snap:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" msgstr "Vista Inferior" @@ -5261,10 +5381,6 @@ msgid "Configure Snap.." msgstr "Configurar Snap.." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Local Coords" -msgstr "Coordenadas Locales" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog.." msgstr "Dialogo de Transformación.." @@ -5306,6 +5422,10 @@ msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Skeleton Gizmo visibility" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" msgstr "Ajustes de Snap" @@ -5688,6 +5808,11 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "¿Mergear desde escena?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tile Set" +msgstr "TileSet.." + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" msgstr "Crear desde Escena" @@ -5699,6 +5824,10 @@ msgstr "Mergear desde Escena" msgid "Error" msgstr "Error" +#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" msgstr "Ejecutable" @@ -5827,10 +5956,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Proyecto Importado" #: editor/project_manager.cpp -msgid " " -msgstr " " - -#: editor/project_manager.cpp msgid "It would be a good idea to name your project." msgstr "Sería buena idea darle un nombre a tu proyecto." @@ -5993,6 +6118,8 @@ msgid "" "You don't currently have any projects.\n" "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" msgstr "" +"Actualmente no tenés ningun proyecto.\n" +"Te gustaría explorar los ejemplos oficiales en la Biblioteca de Assets?" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " @@ -6100,8 +6227,9 @@ msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Indice del Boton del Gamepad:" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add Input Action" -msgstr "Agregar Acción de Entrada" +#, fuzzy +msgid "Erase Input Action" +msgstr "Borrar Evento de Acción de Entrada" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" @@ -6168,6 +6296,10 @@ msgid "Already existing" msgstr "Ya existe" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Input Action" +msgstr "Agregar Acción de Entrada" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Error al guardar los ajustes." @@ -6344,6 +6476,10 @@ msgid "New Script" msgstr "Nuevo Script" #: editor/property_editor.cpp +msgid "New %s" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Convertir en Unico" @@ -6375,6 +6511,11 @@ msgstr "Bit %d, val %d." msgid "On" msgstr "On" +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "[Empty]" +msgstr "Agregar Vacío" + #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Set" msgstr "Setear" @@ -6383,10 +6524,6 @@ msgstr "Setear" msgid "Properties:" msgstr "Propiedades:" -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Sections:" -msgstr "Selecciones:" - #: editor/property_selector.cpp msgid "Select Property" msgstr "Seleccionar Propiedad" @@ -6955,6 +7092,10 @@ msgstr "Setear Desde Arbol" msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" +#: editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Binding" +msgstr "" + #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Light Radius" msgstr "Cambiar Radio de Luces" @@ -7003,15 +7144,55 @@ msgstr "Cambiar Particulas AABB" msgid "Change Probe Extents" msgstr "Cambiar Extensión de Sonda" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select the dynamic library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select dependencies of the library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove current entry" +msgstr "Quitar Punto de Curva" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Double click to create a new entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Platform:" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Platform" +msgstr "Copiar A Plataforma.." + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Dynamic Library" +msgstr "Biblioteca" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Add an architecture entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GDNativeLibrary" +msgstr "GDNative" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Library" msgstr "Biblioteca" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Status" msgstr "Estado" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "Bibliotecas: " @@ -7186,13 +7367,12 @@ msgstr "" "documentacion sobre como usar yield correctamente!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "" "Node yielded, but did not return a function state in the first working " "memory." msgstr "" -"El nodo rindió (yielded), pero no retornó un estado de función en la primera " -"memoria de trabajo." +"Un nodo ejecutó un «yield» pero no devolvió un estado de función en la " +"memoria de trabajo original." #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" @@ -7249,7 +7429,7 @@ msgstr "El nombre no es un identificador válido:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Name already in use by another func/var/signal:" -msgstr "El nombre ya esta en uso por otra func/var/señal:" +msgstr "El nombre ya está en uso por otra función/variable/señal:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Rename Function" @@ -7714,6 +7894,25 @@ msgstr "" msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin requiere un nodo hijo ARVRCamera" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting Meshes: " +msgstr "Ploteando Meshes" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting Lights:" +msgstr "Ploteando Meshes" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Finishing Plot" +msgstr "Terminando Ploteo" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Lighting Meshes: " +msgstr "Ploteando Meshes" + #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a " @@ -7750,10 +7949,6 @@ msgstr "" msgid "Plotting Meshes" msgstr "Ploteando Meshes" -#: scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Finishing Plot" -msgstr "Terminando Ploteo" - #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7819,10 +8014,6 @@ msgid "Add current color as a preset" msgstr "Agregar color actual como preset" #: scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" msgstr "Alerta!" @@ -7831,9 +8022,8 @@ msgid "Please Confirm..." msgstr "Confirmá, por favor..." #: scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select this Folder" -msgstr "Seleccionar Método" +msgstr "Seleccionar esta Carpeta" #: scene/gui/popup.cpp msgid "" @@ -7895,6 +8085,30 @@ msgstr "Error cargando tipografía." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamaño de tipografía inválido." +#~ msgid "Move Add Key" +#~ msgstr "Mover o Agregar Clave" + +#~ msgid "Create Subscription" +#~ msgstr "Crear Subscripción" + +#~ msgid "List:" +#~ msgstr "Lista:" + +#~ msgid "Set Emission Mask" +#~ msgstr "Setear Máscara de Emisión" + +#~ msgid "Clear Emitter" +#~ msgstr "Limpiar Emisor" + +#~ msgid "Fold Line" +#~ msgstr "Colapsar Línea" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Sections:" +#~ msgstr "Selecciones:" + #~ msgid "Cannot navigate to '" #~ msgstr "No se puede navegar a '" @@ -8434,9 +8648,6 @@ msgstr "Tamaño de tipografía inválido." #~ msgid "Making BVH" #~ msgstr "Creando BVH" -#~ msgid "Transfer to Lightmaps:" -#~ msgstr "Transferencia a Lightmaps:" - #~ msgid "Allocating Texture #" #~ msgstr "Asignando Textura #" @@ -8588,9 +8799,6 @@ msgstr "Tamaño de tipografía inválido." #~ msgid "Del" #~ msgstr "Eliminar" -#~ msgid "Copy To Platform.." -#~ msgstr "Copiar A Plataforma.." - #~ msgid "just pressed" #~ msgstr "recién presionado" |