summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r--editor/translations/es.po88
1 files changed, 64 insertions, 24 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index 6c9c54d88e..720ea3f158 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -1141,10 +1141,6 @@ msgstr " Salida:"
msgid "Clear"
msgstr "Borrar todo"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Node From Scene"
-msgstr "Nodo desde escena"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/resources_dock.cpp
msgid "Error saving resource!"
@@ -1529,21 +1525,6 @@ msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo sin distracciones"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import assets to the project."
-msgstr "Importar elementos al proyecto."
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr "Herramientas varias o de escenas."
@@ -1773,6 +1754,17 @@ msgstr "Historial de objetos recientemente editados."
msgid "Object properties."
msgstr "Propiedades del objeto."
+#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "SistDeArchivos"
@@ -3868,6 +3860,11 @@ msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generating AABB"
+msgstr "Generar AABB"
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Faces contain no area!"
msgstr "¡Las caras no contienen área!"
@@ -3920,6 +3917,16 @@ msgstr "Volumen"
msgid "Emission Source: "
msgstr "Relleno de emisión:"
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generate Visibility AABB"
+msgstr "Generar AABB"
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generation Time (sec):"
+msgstr "Tiempo promedio (seg)"
+
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Point from Curve"
msgstr "Borrar punto de curva"
@@ -4377,6 +4384,14 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr "Borrar espacios sobrantes al final"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent To Spaces"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent To Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Autoindentar"
@@ -5255,12 +5270,12 @@ msgstr "¡La ruta del proyecto no es correcta, tiene que existir!"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid project path, godot.cfg must not exist."
+msgid "Invalid project path, *.godot must not exist."
msgstr "La ruta del proyecto no es correcta, engine.cfg no debe existir."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid project path, godot.cfg must exist."
+msgid "Invalid project path, *.godot must exist."
msgstr "¡La ruta del proyecto no es correcta, engine.cfg debe existir."
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5273,7 +5288,7 @@ msgstr "La ruta del proyecto no es correcta (¿has cambiado algo?)."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't create godot.cfg in project path."
+msgid "Couldn't create *.godot project file in project path."
msgstr "No se pudo crear engine.cfg en la ruta de proyecto."
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5561,8 +5576,8 @@ msgstr "Quitar opción de remapeo de recursos"
#: editor/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Project Settings (godot.cfg)"
-msgstr "Ajustes de proyecto (engine.cfg)"
+msgid "Project Settings "
+msgstr "Ajustes del proyecto"
#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
@@ -6254,6 +6269,10 @@ msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Particles AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Probe Extents"
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
@@ -6899,6 +6918,17 @@ msgstr ""
"NavigationMeshInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation. Ya "
"que sólo proporciona los datos de navegación."
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
+"imprinted."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
#, fuzzy
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
@@ -6977,6 +7007,16 @@ msgstr ""
"que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hacelo un RenderTarget y "
"asigná su textura interna a algún otro nodo para mostrar."
+#~ msgid "Node From Scene"
+#~ msgstr "Nodo desde escena"
+
+#~ msgid "Import assets to the project."
+#~ msgstr "Importar elementos al proyecto."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Project Settings (godot.cfg)"
+#~ msgstr "Ajustes de proyecto (engine.cfg)"
+
#~ msgid "Surface"
#~ msgstr "Superficie"