summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r--editor/translations/es.po21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index 526c11bfcd..012cff890c 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -581,8 +581,9 @@ msgid "Warnings:"
msgstr "Advertencias:"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Zoom:"
-msgstr "Zoom:"
+#, fuzzy
+msgid "Font Size:"
+msgstr "Tamaño de la tipografía elegida:"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line:"
@@ -1746,6 +1747,12 @@ msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena raíz."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
+"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
+"Please resolve it and then attempt to save again."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
"be satisfied."
msgstr ""
@@ -2195,7 +2202,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
@@ -9279,7 +9286,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
#, fuzzy
-msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
+msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
msgstr ""
"Nada es visible porque las mallas no se han asignado a los pases de dibujo."
@@ -9547,6 +9554,9 @@ msgstr "Asignación a uniform."
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
+#~ msgid "Zoom:"
+#~ msgstr "Zoom:"
+
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
#~ msgstr "¿Estás seguro/a que quieres quitar todas las conexiones de el/la \""
@@ -10281,9 +10291,6 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
#~ msgid "Source Font:"
#~ msgstr "Tipografía elegida:"
-#~ msgid "Source Font Size:"
-#~ msgstr "Tamaño de la tipografía elegida:"
-
#~ msgid "Dest Resource:"
#~ msgstr "Recurso de destino:"