diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/es.po | 114 |
1 files changed, 98 insertions, 16 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index d029e7f9ef..fd841e9928 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -569,8 +569,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -838,6 +839,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argumentos extras de llamada:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Seleccionar Método" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -3129,6 +3135,11 @@ msgstr "Abrir Editor siguiente" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Abrir Editor anterior" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Advertencia" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." @@ -4723,6 +4734,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones." msgid "Transition: " msgstr "Transición: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Modo desplazamiento lateral" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5938,6 +5954,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "¿Quieres borrar el elemento %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Librería de mallas..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Añadir Item" @@ -6573,6 +6594,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Guardar Archivo Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importar Tema" @@ -7824,6 +7862,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de datos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icono" @@ -7957,6 +7996,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Unir desde escena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Desactivar Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Siguiente Coordenada" @@ -7973,6 +8026,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modo Región" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Modo Colisión" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Modo Oclusión" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Modo Navegación" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Modo Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Modo Prioridad" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Índice:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Modo Región" @@ -11301,6 +11389,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Establecer Tipo de la Variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Añadir Puerto de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Añadir Puerto de Salida" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Sobrescribir una función incorporada existente." @@ -11361,14 +11457,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Añadir Señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Añadir Puerto de Entrada" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Añadir Puerto de Salida" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Eliminar Puerto de Entrada" @@ -13215,9 +13303,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Rotar 270 grados" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Advertencia" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" @@ -14443,9 +14528,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Calidad con pérdidas:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Reducir por:" |