summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r--editor/translations/es.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index 52d555bef1..3e76fcf75f 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-16 22:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-19 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/es/>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.2\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1982,9 +1982,8 @@ msgid "Inherited by:"
msgstr "Heredada por:"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "Description"
-msgstr "Descripción:"
+msgstr "Descripción"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Online Tutorials"
@@ -2005,14 +2004,12 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "override:"
-msgstr "Sobreescritura"
+msgstr "anulación:"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "default:"
-msgstr "Predeterminado"
+msgstr "predeterminado:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
@@ -2035,9 +2032,8 @@ msgid "Property Descriptions"
msgstr "Descripción de Propiedades"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "(value)"
-msgstr "Valor"
+msgstr "(valor)"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
@@ -5368,7 +5364,7 @@ msgid ""
"Overrides game camera with editor viewport camera."
msgstr ""
"Reemplazar Cámara del Juego\n"
-"Reemplaza la cámara del juego con la cámara del viewport del editor."
+"Reemplaza la cámara del juego por la cámara del viewport del editor."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5377,7 +5373,7 @@ msgid ""
"No game instance running."
msgstr ""
"Reemplazar Cámara del Juego\n"
-"No hay ninguna instancia de juego ejecutándose."
+"No hay ninguna instancia del juego en ejecución."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -7354,6 +7350,10 @@ msgid "Cinematic Preview"
msgstr "Vista Previa Cinemática"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Not available when using the GLES2 renderer."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
msgstr "Vista Libre Izquierda"
@@ -10100,7 +10100,7 @@ msgstr "Evento de Acción de Entrada Movido"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Override for Feature"
-msgstr "Sobrescribir la Característica"
+msgstr "Anulación de la Característica"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgstr "General"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Override For..."
-msgstr "Sustituir por..."
+msgstr "Anulación de..."
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
@@ -10844,7 +10844,7 @@ msgstr "Error al cargar script desde %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Overrides"
-msgstr "Sobreescritura"
+msgstr "Anulaciones"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "N/A"
@@ -11510,7 +11510,7 @@ msgstr "Añadir Puerto de Salida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
-msgstr "Sobrescribir una función incorporada existente."
+msgstr "Anular una función integrada existente."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create a new function."