diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/es.po | 151 |
1 files changed, 92 insertions, 59 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index ceaf9b9c7b..2922f2f4cf 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -56,8 +56,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-15 17:26+0000\n" -"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-15 12:43+0000\n" +"Last-Translator: Victor S. <victorstancioiu@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/es/>\n" "Language: es\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1085,15 +1085,20 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Propietarios De:" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Remove selected files from the project? (Can't be restored)" +#, fuzzy +msgid "" +"Remove selected files from the project? (no undo)\n" +"You can find the removed files in the system trash to restore them." msgstr "" "¿Eliminar los archivos seleccionados del proyecto? (No puede ser restaurado)" #: editor/dependency_editor.cpp +#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" -"Remove them anyway? (no undo)" +"Remove them anyway? (no undo)\n" +"You can find the removed files in the system trash to restore them." msgstr "" "Otros recursos necesitan los archivos que estás intentando quitar para " "funcionar.\n" @@ -1651,35 +1656,32 @@ msgstr "" "Enabled'." #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable " "'Import Pvrtc' in Project Settings." msgstr "" -"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. " -"Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto." +"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'PVRTC' para GLES2. " +"Activa 'Import Pvrtc' en Ajustes del Proyecto." #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. " "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings." msgstr "" -"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC2' para GLES3. " -"Activa 'Import Etc 2' en Ajustes del Proyecto." +"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC2' o 'PVRTC' " +"para GLES3. Activa 'Import Etc 2' o 'Import Pvrtc' en Ajustes del Proyecto." #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback " "to GLES2.\n" "Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback " "Enabled'." msgstr "" -"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para usar " -"GLES2 como controlador de respaldo.\n" -"Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactiva 'Driver Fallback " -"Enabled'." +"La plataforma del objetivo requiere compresión de texturas 'PVRTC' para el " +"driver fallback de GLES2.\n" +"Activa Import Pvrtc' en la Ajustes del Proyecto, o desactiva 'Driver " +"Fallback Enabled'." #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp @@ -2364,19 +2366,25 @@ msgid "Error saving TileSet!" msgstr "¡Error al guardar el TileSet!" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Error trying to save layout!" -msgstr "¡Error al guardar el layout!" +msgid "" +"An error occurred while trying to save the editor layout.\n" +"Make sure the editor's user data path is writable." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Default editor layout overridden." -msgstr "Se ha sobreescrito el layout del editor por defecto." +msgid "" +"Default editor layout overridden.\n" +"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout " +"option and delete the Default layout." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Layout name not found!" msgstr "¡Nombre de layout no encontrado!" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Restored default layout to base settings." +#, fuzzy +msgid "Restored the Default layout to its base settings." msgstr "Se restauró el layout por defecto a su configuración básica." #: editor/editor_node.cpp @@ -3830,6 +3838,11 @@ msgid "Move To..." msgstr "Mover a..." #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Move to Trash" +msgstr "Mover Autoload" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "New Scene..." msgstr "Nueva Escena..." @@ -5297,50 +5310,43 @@ msgstr "Crear Guías Horizontales y Verticales" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)" -msgstr "" +msgstr "Ajusta el Offset del pivote del CanvasItem \"%s\" a (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate %d CanvasItems" -msgstr "Rotar CanvasItem" +msgstr "Rotar %d CanvasItems" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees" -msgstr "Rotar CanvasItem" +msgstr "Rotar CanvasItem \"%s\" a %d grados" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor" -msgstr "Mover CanvasItem" +msgstr "Mover Ancla del CanvasItem \"%s\"" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)" -msgstr "" +msgstr "Escalar Node2D \"%s\" a (%s, %s)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)" -msgstr "" +msgstr "Redimensionar Control \"%s\" a (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale %d CanvasItems" -msgstr "Escalar CanvasItem" +msgstr "Escalar %d CanvasItems" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)" -msgstr "Escalar CanvasItem" +msgstr "Escalar CanvasItem \"%s\" a (%s, %s)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move %d CanvasItems" -msgstr "Mover CanvasItem" +msgstr "Mover %d CanvasItems" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" -msgstr "Mover CanvasItem" +msgstr "Mover CanvasItem \"%s\" a (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6629,18 +6635,16 @@ msgid "Move Points" msgstr "Mover Puntos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Command: Rotate" -msgstr "Arrastrar: Rotar" +msgstr "Comando: Rotar" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift: Move All" msgstr "Shift: Mover todos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shift+Command: Scale" -msgstr "Shift + Ctrl: Escalar" +msgstr "Shift+Command: Escalar" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Ctrl: Rotate" @@ -6689,14 +6693,12 @@ msgid "Radius:" msgstr "Radio:" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Polygon to UV" -msgstr "Crear Polígono y UV" +msgstr "Copiar Polígono a UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Copy UV to Polygon" -msgstr "Convertir a Polygon2D" +msgstr "Copiar UV al Polígono" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Clear UV" @@ -8243,13 +8245,12 @@ msgid "Paint Tile" msgstr "Dibujar Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Shift+LMB: Line Draw\n" "Shift+Command+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" -"Shift + Clic izq: Dibujar línea\n" -"Shift + Ctrl + Clic izq: Pintar Rectángulo" +"Shift+Clic izq: Dibujar línea\n" +"Shift+Command+Clic der: Pintar Rectángulo" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8766,7 +8767,7 @@ msgstr "Redimensionar nodo VisualShader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Uniform Name" -msgstr "Establecer Nombre Uniforme" +msgstr "Establecer Nombre de Uniform" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Input Default Port" @@ -8777,9 +8778,8 @@ msgid "Add Node to Visual Shader" msgstr "Añadir Nodo al Visual Shader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node(s) Moved" -msgstr "Nodo Movido" +msgstr "Nodo(s) Movido(s)" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Nodes" @@ -8799,9 +8799,8 @@ msgid "Visual Shader Input Type Changed" msgstr "Cambiar Tipo de Entrada del Visual Shader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "UniformRef Name Changed" -msgstr "Establecer Nombre Uniforme" +msgstr "Cambio de Nombre de UniformRef" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vertex" @@ -9522,7 +9521,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "A reference to an existing uniform." -msgstr "" +msgstr "Una referencia a un uniform existente." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." @@ -11598,7 +11597,7 @@ msgstr "Eliminar Rotación del Cursor" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Paste Selects" -msgstr "Pegar Seleccionados" +msgstr "Pegar Selecciona" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clear Selection" @@ -12174,6 +12173,14 @@ msgstr "" "Configuración del Editor." #: platform/android/export/export.cpp +msgid "Missing 'platform-tools' directory!" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Missing 'build-tools' directory!" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -12225,18 +12232,36 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" +"\"Export AAB\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está activado." + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Unable to find the zipalign tool." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Aligning APK..." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Unable to complete APK alignment." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Unable to delete unaligned APK." +msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" +"¡Nombre de archivo inválido! Android App Bundle requiere la extensión *.aab." #: platform/android/export/export.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." -msgstr "" +msgstr "La Expansión APK no es compatible con Android App Bundle." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." -msgstr "" +msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk." #: platform/android/export/export.cpp msgid "" @@ -12275,13 +12300,15 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Moving output" -msgstr "" +msgstr "Moviendo salida" #: platform/android/export/export.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" +"No se puede copiar y renombrar el archivo de exportación, comprueba el " +"directorio del proyecto de graduación para ver los resultados." #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." @@ -13062,6 +13089,12 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Las constantes no pueden modificarse." +#~ msgid "Error trying to save layout!" +#~ msgstr "¡Error al guardar el layout!" + +#~ msgid "Default editor layout overridden." +#~ msgstr "Se ha sobreescrito el layout del editor por defecto." + #~ msgid "Move pivot" #~ msgstr "Mover pivote" |