diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/es.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index 85b79a7605..4f8441fbfc 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-27 00:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-10 22:14+0000\n" "Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/es/>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -4145,19 +4145,16 @@ msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." #: editor/import_defaults_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select Importer" -msgstr "Modo de Selección" +msgstr "Seleccionar Importador" #: editor/import_defaults_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Importer:" -msgstr "Importación" +msgstr "Importador:" #: editor/import_defaults_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Defaults" -msgstr "Usar sRGB predeterminado" +msgstr "Restablecer Valores por Defecto" #: editor/import_dock.cpp msgid "%d Files" @@ -10523,9 +10520,8 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Import Defaults" -msgstr "Cargar Valores por Defecto" +msgstr "Valores de Importación por Defecto" #: editor/property_editor.cpp msgid "Preset..." @@ -12605,10 +12601,14 @@ msgstr "Un CollisionPolygon2D vacío no tiene ningún efecto en las colisiones." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode." msgstr "" +"Polígono inválido. Se necesitan al menos 3 puntos en modo de construcción " +"'Solids'." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode." msgstr "" +"Polígono inválido. Se necesitan al menos 2 puntos en modo de construcción " +"'Segments'." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" |