summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r--editor/translations/es.po82
1 files changed, 39 insertions, 43 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index f66b06cccd..783344b9de 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -38,12 +38,13 @@
# emma peel <emma.peel@riseup.net>, 2018.
# Vicente Juárez <vijuarez@uc.cl>, 2019.
# juan david julio <illus.kun@gmail.com>, 2019.
+# Patrick Zoch Alves <patrickzochalves@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-19 16:33+0000\n"
-"Last-Translator: eon-s <emanuel.segretin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-30 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -189,14 +190,20 @@ msgid "Animation Playback Track"
msgstr "Pista de Reproducción de Animación"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Agregar Pista"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
msgstr "Tiempo de Duración de la Animación (segundos)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Agregar Pista"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Looping"
msgstr "Loop de Animación"
@@ -223,7 +230,7 @@ msgstr "Act./Desact. esta pista."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr "Modo de Actualización (Como esta configurada esta propiedad)"
+msgstr "Modo de Actualización (Como esta configurada esta propriedad)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Interpolation Mode"
@@ -453,9 +460,8 @@ msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
msgstr "Agrupar las pistas por nodo o mostrarlas como una lista plana."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap:"
-msgstr "Snap"
+msgstr "Snap:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation step value."
@@ -463,7 +469,7 @@ msgstr "Valor de step de animación."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "FPS"
@@ -4856,20 +4862,19 @@ msgstr "Disposición"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de desplazamiento para insertar claves."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation mask for inserting keys."
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de rotación para insertar claves."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Scale mask for inserting keys."
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de escala para insertar claves."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Insert keys (based on mask)."
-msgstr "Insertar Claves (Ins)"
+msgstr "Insertar claves (basadas en máscara)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -4878,11 +4883,15 @@ msgid ""
"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
"Keys must be inserted manually for the first time."
msgstr ""
+"Inserción automática de claves cuando los objetos son desplazados, rotados "
+"en escala (basado en máscara).\n"
+"Las claves sólo se añaden a las pistas existentes, no se crearán nuevas "
+"pistas.\n"
+"Las claves deben insertarse manualmente por primera vez."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Auto Insert Key"
-msgstr "Insertar clave de animación"
+msgstr "Auto Insertar Clave"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
@@ -5877,9 +5886,8 @@ msgid "Save Theme As..."
msgstr "Guardar tema como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "%s Class Reference"
-msgstr " Referencia de clase"
+msgstr "%s Referencia de Clase"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
@@ -6703,24 +6711,20 @@ msgid "Nameless gizmo"
msgstr "Gizmo sin nombre"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Mesh2D"
-msgstr "Crear Mesh 2D"
+msgstr "Crear Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Polygon2D"
-msgstr "Crear Polygon3D"
+msgstr "Crear Polygon2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create CollisionPolygon2D"
-msgstr "Crear Polígono de Colisión"
+msgstr "Crear CollisionPolygon2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create LightOccluder2D"
-msgstr "Crear polígono oclusor"
+msgstr "Crear LightOccluder2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite is empty!"
@@ -6735,43 +6739,36 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh."
+msgstr "Geometría inválida, no es posible crear un polígono."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh."
+msgstr "Geometría inválida, no es posible crear un polígono de colisión."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh."
+msgstr "Geometría inválida, no es posible crear un oclusor de luz."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert to Mesh2D"
-msgstr "Convertir a Mesh 2D"
+msgstr "Convertir a Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr "Mover polígono"
+msgstr "Convertir a Polygon2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
-msgstr "Crear Polígono de Colisión"
+msgstr "Crear hermano de CollisionPolygon2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
-msgstr "Crear polígono oclusor"
+msgstr "Crear hermano de LightOccluder2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
@@ -7357,9 +7354,8 @@ msgid "Duplicate Nodes"
msgstr "Duplicar Nodos"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Nodes"
-msgstr "Eliminar Nodo"
+msgstr "Eliminar Nodos"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"