summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/eo.po')
-rw-r--r--editor/translations/eo.po105
1 files changed, 80 insertions, 25 deletions
diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po
index 5987003cb7..c9dd8cfaa8 100644
--- a/editor/translations/eo.po
+++ b/editor/translations/eo.po
@@ -17,15 +17,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-14 19:04+0000\n"
-"Last-Translator: mourning20s <mourning20s@protonmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-06 00:12+0000\n"
+"Last-Translator: Manuel González <mgoopazo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -2404,6 +2405,15 @@ msgstr ""
"Ne eble konservi scenon. Verŝajne dependoj (ekzemploj aŭ heredito) ne "
"verigus."
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not save one or more scenes!"
+msgstr "Ne eble komencas subprocezon!"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save All Scenes"
+msgstr "Konservi ĉiujn scenojn"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
msgstr "Ne eble anstataŭigas scenon ke estas ankoraŭ malferma!"
@@ -2539,6 +2549,10 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Konservi ŝanĝojn al '%s' antaŭ fermo?"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
"were saved anyway."
@@ -2584,7 +2598,7 @@ msgstr "Nuna sceno ne estas konservita. Malfermi ĉuikaze?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
+msgstr "Ne povu malfari dum musbutonoj estas premitaj."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Nothing to undo."
@@ -2888,10 +2902,6 @@ msgid "Save Scene"
msgstr "Konservi scenon"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save All Scenes"
-msgstr "Konservi ĉiujn scenojn"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Convert To..."
msgstr "Konverti al..."
@@ -4395,6 +4405,18 @@ msgid "Clear Default for '%s'"
msgstr "Vakigi defaŭlton por '%s'"
#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Reimport"
+msgstr "Reenporti"
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid ""
+"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to "
+"apply changes made to the import options.\n"
+"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport "
+"first will discard changes made in the Import dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
msgid "Import As:"
msgstr "Enporti kiel:"
@@ -4403,10 +4425,6 @@ msgid "Preset"
msgstr "Antaŭagordo"
#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Reimport"
-msgstr "Reenporti"
-
-#: editor/import_dock.cpp
msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart"
msgstr "Konservi scenojn, reenporti, kaj rekomenci"
@@ -7375,12 +7393,14 @@ msgid "Move Down"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Next script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Next Script"
+msgstr "Nova skripto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Previous Script"
+msgstr "Antaŭa tabo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "File"
@@ -7727,11 +7747,11 @@ msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
+msgid "Set Rest Pose to Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
+msgid "Create Rest Pose from Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
@@ -7795,8 +7815,9 @@ msgid "Left Orthogonal"
msgstr "Maldekstra butono"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Right Perspective"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Left Perspective"
+msgstr "Malsupre maldekstre"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7804,6 +7825,10 @@ msgid "Right Orthogonal"
msgstr "Dekstra butono"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right Perspective"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Front Orthogonal"
msgstr ""
@@ -8159,6 +8184,26 @@ msgid "Right View"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orbit View Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orbit View Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orbit View Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orbit View Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orbit View 180"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
msgstr ""
@@ -11016,14 +11061,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr "Klavo "
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Physical Key"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Key "
+msgstr "Klavo "
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Butono de stirstango"
@@ -14196,6 +14241,14 @@ msgid ""
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
+#: scene/main/timer.cpp
+msgid ""
+"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly "
+"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n"
+"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for "
+"very low wait times."
+msgstr ""
+
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
@@ -14205,7 +14258,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything."
+msgid ""
+"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
+"dimensions to render anything."
msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp