diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/el.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/el.po | 4193 |
1 files changed, 3290 insertions, 903 deletions
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 81e56d9bb9..d4e6a25fc0 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -32,6 +32,61 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Tablet Driver" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard" +msgstr "Το πρόχειρο είναι άδειο!" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Current Screen" +msgstr "Τρέχουσα σκηνή" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Exit Code" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "V-Sync Enabled" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +msgid "V-Sync Via Compositor" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +msgid "Delta Smoothing" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Low Processor Usage Mode" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Screen On" +msgstr "Διατήρησε τον αποσφαλματωτή ανοιχτό" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Min Window Size" +msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Window Size" +msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:" + +#: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy msgid "Screen Orientation" msgstr "Τελεστής οθόνης." @@ -41,12 +96,104 @@ msgstr "Τελεστής οθόνης." msgid "Window" msgstr "Νέο Παράθυρο" +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Borderless" +msgstr "Εικονοστοιχεία Περιγράμματος" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Per Pixel Transparency Enabled" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "Εναλλαγή πλήρους οθόνης" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Minimized" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp +#: scene/gui/graph_node.cpp +msgid "Resizable" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "Θέση αγκύρωσης" + +#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp +#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp +#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp +#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος: " + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Endian Swap" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Editor Hint" +msgstr "Επεξεργαστής" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Print Error Messages" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Iterations Per Second" +msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Target FPS" +msgstr "Στόχος" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Time Scale" +msgstr "Κόμβος κλιμάκωσης χρόνου" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Jitter Fix" +msgstr "Kαρέ φυσικής %" + #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy +msgid "Error String" +msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Error Line" +msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy msgid "Result" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης" @@ -73,9 +220,21 @@ msgstr "Σύρσιμο: Περιστροφή" msgid "Multithreading Queue Size (KB)" msgstr "" -#: core/image.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp -#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -#: scene/resources/bit_map.cpp scene/resources/curve.cpp +#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "Συναρτήσεις" + +#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp +#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp +#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp +#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp +#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp #: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Data" msgstr "" @@ -103,6 +262,10 @@ msgid "Page Read Ahead" msgstr "" #: core/io/http_client.cpp +msgid "Blocking Mode Enabled" +msgstr "" + +#: core/io/http_client.cpp #, fuzzy msgid "Connection" msgstr "Σύνδεση" @@ -111,25 +274,68 @@ msgstr "Σύνδεση" msgid "Read Chunk Size" msgstr "" +#: core/io/marshalls.cpp +#, fuzzy +msgid "Object ID" +msgstr "Ζωγραφισμένα αντικείμενα" + +#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow Object Decoding" +msgstr "Ενεργοποίηση ξεφλουδίσματος κρεμμυδιού" + +#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp +msgid "Refuse New Network Connections" +msgstr "" + #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy msgid "Network Peer" msgstr "Πρόγραμμα Δημιουργίας Δικτυακού Προφίλ" -#: core/io/multiplayer_api.cpp +#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp #, fuzzy msgid "Root Node" msgstr "Όνομα ριζικού κόμβου" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp #, fuzzy +msgid "Refuse New Connections" +msgstr "Σύνδεση" + +#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp +#, fuzzy msgid "Transfer Mode" msgstr "Είδος μετασχηματισμού" #: core/io/packet_peer.cpp +msgid "Encode Buffer Max Size" +msgstr "" + +#: core/io/packet_peer.cpp +msgid "Input Buffer Max Size" +msgstr "" + +#: core/io/packet_peer.cpp +msgid "Output Buffer Max Size" +msgstr "" + +#: core/io/packet_peer.cpp msgid "Stream Peer" msgstr "" +#: core/io/stream_peer.cpp +msgid "Big Endian" +msgstr "" + +#: core/io/stream_peer.cpp +msgid "Data Array" +msgstr "" + +#: core/io/stream_peer_ssl.cpp +msgid "Blocking Handshake" +msgstr "" + #: core/io/udp_server.cpp #, fuzzy msgid "Max Pending Connections" @@ -181,6 +387,16 @@ msgstr "Άκυρα ορίσματα στην κατασκευή του '%s'" msgid "On call to '%s':" msgstr "Στην κλήση στο '%s':" +#: core/math/random_number_generator.cpp +#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: core/math/random_number_generator.cpp +#, fuzzy +msgid "State" +msgstr "Κατάσταση" + #: core/message_queue.cpp msgid "Message Queue" msgstr "" @@ -222,10 +438,166 @@ msgstr "Αντιγραφή Επιλογής" msgid "Use Single Quotes" msgstr "Νέο Μοναδικό Πλακίδιο" +#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: servers/audio_server.cpp +msgid "Device" +msgstr "Συσκευή" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "Όλα" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "Διαχείριση Εκδόσεων (VCS)" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Meta" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Command" +msgstr "Κοινότητα" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Pressed" +msgstr "Προρύθμιση" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Scancode" +msgstr "Σάρωση" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Physical Scancode" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Echo" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Button Mask" +msgstr "Κουμπί" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Position" +msgstr "Σταθερή" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Διάνυσμα" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Button Index" +msgstr "Kουμπί ποντικιού:" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Doubleclick" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Tilt" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Pressure" +msgstr "Προρύθμιση" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative" +msgstr "Σχετική Προσκόλληση" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp +#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/animation_player.cpp +#: scene/resources/environment.cpp +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "Ταχύτητα:" + +#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp +msgid "Axis" +msgstr "Άξονας" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Axis Value" +msgstr "(τιμή)" + +#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Index" +msgstr "Δείκτης:" + +#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/2d/touch_screen_button.cpp +msgid "Action" +msgstr "Ενέργεια" + +#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" msgstr "" +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Delta" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Αλλαγή" + +#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Αλλαγές Δέσμευσης" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Pitch" +msgstr "Τόνος" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Velocity" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Instrument" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Controller Number" +msgstr "Αρ. γραμμής:" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Controller Value" +msgstr "" + #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #, fuzzy msgid "Application" @@ -241,10 +613,12 @@ msgstr "Προσαρμογή Προσκόλλησης" msgid "Project Settings Override" msgstr "Ρυθμίσεις Έργου..." -#: core/project_settings.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp scene/main/node.cpp +#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp scene/2d/area_2d.cpp +#: scene/3d/area.cpp scene/main/node.cpp msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -438,18 +812,20 @@ msgstr "Μέθοδος Απόδοσης:" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα:" -#: core/project_settings.cpp +#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Sharpen Intensity" msgstr "" @@ -478,7 +854,7 @@ msgstr "Πρόγραμμα Δημιουργίας Προφίλ" msgid "Max Functions" msgstr "Κάνε Συνάρτηση" -#: core/project_settings.cpp +#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "Ορισμός έκφρασης" @@ -552,16 +928,28 @@ msgstr "Κορυφές" msgid "Resource" msgstr "Πόρος" -#: core/resource.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: core/resource.cpp +#, fuzzy +msgid "Local To Scene" +msgstr "Κλείσιμο σκηνής" + +#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "Resource Path" -msgstr "Διαδρομή πόρου" +msgid "Path" +msgstr "Διαδρομή" #: core/script_language.cpp #, fuzzy msgid "Source Code" msgstr "Πηγή" +#: core/translation.cpp +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "Αλλαγές Δέσμευσης" + #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "Περιοχή" @@ -575,7 +963,7 @@ msgstr "Δοκιμαστικά" msgid "Fallback" msgstr "" -#: core/ustring.cpp +#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp msgid "B" msgstr "B" @@ -607,7 +995,7 @@ msgstr "EiB" #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp +#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Buffers" msgstr "" @@ -680,8 +1068,13 @@ msgid "Subsurface Scattering" msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp -#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Κλιμάκωση:" @@ -699,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Voxel Cone Tracing" msgstr "" -#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp +#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "High Quality" msgstr "" @@ -975,8 +1368,10 @@ msgstr "Επεξεργαστής" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp msgid "Animation" msgstr "Κίνηση" @@ -1123,6 +1518,8 @@ msgstr "Μετακίνηση Κλειδιών Κίνησης" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp #: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp msgid "Transform" msgstr "Μετασχηματισμός" @@ -1527,7 +1924,7 @@ msgstr "" "Καθυστερεί το σήμα, αποθηκεύοντας το σε ουρά, και ενεργοποιώντας το σε " "στιγμή ηρεμίας." -#: editor/connections_dialog.cpp +#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Oneshot" msgstr "Μία κλήση" @@ -1699,13 +2096,6 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Εξαρτήσεις" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "Path" -msgstr "Διαδρομή" - #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Dependencies:" msgstr "Εξαρτήσεις:" @@ -1845,11 +2235,11 @@ msgid "Lead Developer" msgstr "Επικεφαλής προγραμματιστής" #. TRANSLATORS: This refers to a job title. -#. The trailing space is used to distinguish with the project list application, -#. you do not have to keep it in your translation. #: editor/editor_about.cpp -msgid "Project Manager " -msgstr "Διαχειριστής έργων " +#, fuzzy +msgctxt "Job Title" +msgid "Project Manager" +msgstr "Διαχειριστής" #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -2204,7 +2594,9 @@ msgid "Remove Autoload" msgstr "Αφαίρεση AutoLoad" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: modules/gdscript/gdscript.cpp servers/visual_server.cpp +#: modules/gdscript/gdscript.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -2688,8 +3080,11 @@ msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:" #: editor/editor_file_dialog.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#: scene/gui/file_dialog.cpp servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας" @@ -2709,6 +3104,16 @@ msgstr "Τρέχων Προφίλ:" msgid "Current Path" msgstr "Τρέχων:" +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "Εναλλαγή κρυμμένων αρχείων" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Disable Overwrite Warning" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Go Back" msgstr "Επιστροφή" @@ -2729,7 +3134,8 @@ msgstr "Εναλλαγή κρυμμένων αρχείων" msgid "Toggle Favorite" msgstr "Εναλλαγή αγαπημένου" -#: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp +#: scene/gui/base_button.cpp msgid "Toggle Mode" msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας" @@ -2850,6 +3256,8 @@ msgid "Theme Properties" msgstr "Ιδιότητες θέματος" #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/resources/gradient.cpp #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Χρώμα" @@ -2968,14 +3376,18 @@ msgid "Method" msgstr "Μέθοδος" #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp msgid "Signal" msgstr "Σήμα" #: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Constant" msgstr "Σταθερή" #: editor/editor_help_search.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Property" msgstr "Ιδιότητα" @@ -2987,6 +3399,36 @@ msgstr "Ιδιότητα Θέματος" msgid "Property:" msgstr "Ιδιότητα:" +#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "Τιμή" + +#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp +#, fuzzy +msgid "Read Only" +msgstr "Μόνο μεθόδοι" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Checkable" +msgstr "Επιλογή στοιχείου" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked" +msgstr "Επιλεγμένο στοιχείο" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Draw Red" +msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Keying" +msgstr "Αναπαραγωγή" + #: editor/editor_inspector.cpp #, fuzzy msgid "Pin value" @@ -3771,7 +4213,7 @@ msgstr "Ιδιότητες" msgid "Default Float Step" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp #, fuzzy msgid "Disable Folding" msgstr "Απενεργοποιημένο Κουμπί" @@ -3819,7 +4261,7 @@ msgstr "" msgid "Dock Position" msgstr "Θέση αγκύρωσης" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής" @@ -4474,7 +4916,10 @@ msgstr "Επεξεργασία Κειμένου:" msgid "On" msgstr "Ναι" -#: editor/editor_properties.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp +#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Layer" msgstr "Στρώμα" @@ -4586,11 +5031,26 @@ msgstr "Μετατροπή σε %s" msgid "New %s" msgstr "Νέο %s" +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Type" +msgstr "Αλλαγή βασικού τύπου" + #: editor/editor_resource_picker.cpp #, fuzzy msgid "Edited Resource" msgstr "Προσθήκη πόρου" +#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "Επεξεργάσιμο Στοιχείο" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "Νέα Δέσμη Ενεργειών" @@ -4731,7 +5191,7 @@ msgstr "Χρώμα" msgid "Accent Color" msgstr "Επιλογή χρώματος" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "Contrast" msgstr "" @@ -4809,11 +5269,6 @@ msgstr "Διάλογος XForm" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "Εναλλαγή κρυμμένων αρχείων" - -#: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Thumbnail Size" msgstr "Μικρογραφία..." @@ -4865,16 +5320,16 @@ msgstr "" msgid "Highlighting" msgstr "Κατευθήνσεις" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Επισημαντής Σύνταξης" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Highlight All Occurrences" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Highlight Current Line" msgstr "" @@ -4889,20 +5344,13 @@ msgid "Indent" msgstr "Στοιχειοθέτηση Αριστερά" #: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/mono/csharp_script.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/mono/csharp_script.cpp -#: scene/3d/camera.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος: " - #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Auto Indent" msgstr "Αυτόματη Στοιχειοθέτηση" @@ -4912,12 +5360,12 @@ msgstr "Αυτόματη Στοιχειοθέτηση" msgid "Convert Indent On Save" msgstr "Μετατροπή Εσοχών σε Κενά" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Draw Tabs" msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Draw Spaces" msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" @@ -4927,11 +5375,11 @@ msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" msgid "Navigation" msgstr "Πλοήγηση" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Smooth Scrolling" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "V Scroll Speed" msgstr "" @@ -4952,7 +5400,7 @@ msgstr "" msgid "Appearance" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Show Line Numbers" msgstr "Αρ. γραμμής:" @@ -5047,7 +5495,7 @@ msgstr "" msgid "Caret Blink" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp msgid "Caret Blink Speed" msgstr "" @@ -5160,7 +5608,7 @@ msgstr "GridMap Ζωγραφική" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Grid Yz Plane" +msgid "Grid YZ Plane" msgstr "GridMap Ζωγραφική" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5404,7 +5852,9 @@ msgstr "" msgid "Window Placement" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/control.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp +#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Rect" msgstr "Γεμάτο Ορθογώνιο Παραλληλόγραμμο" @@ -5440,8 +5890,7 @@ msgstr "Αφαίρεση Σημείου" msgid "Editor SSL Certificates" msgstr "Ρυθμίσεις επεξεργαστή" -#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. -#: editor/editor_settings.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_settings.cpp msgid "Project Manager" msgstr "Διαχειριστής" @@ -5617,6 +6066,11 @@ msgstr "" "Πατήστε παρατεταμένα το Ctrl για στρογγυλοποίηση ακεραίων και το Shift για " "πιο ακριβείς αλλαγές." +#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp +#, fuzzy +msgid "Flat" +msgstr "Επίπεδο 0" + #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" msgstr "Επιλέξτε κόμβους για εισαγωγή" @@ -7083,8 +7537,8 @@ msgid "Future" msgstr "Μέλλον" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/material.cpp -#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp msgid "Depth" msgstr "Βάθος" @@ -7169,6 +7623,7 @@ msgid "Immediate" msgstr "Άμεση" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "Sync" msgstr "Συγχρωνισμένη" @@ -7177,6 +7632,8 @@ msgid "At End" msgstr "Στο τέλος" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Travel" msgstr "Ταξίδι" @@ -7263,6 +7720,7 @@ msgid "Fade Out (s):" msgstr "Απόκρυψη σε (δευτερόλεπτα):" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp msgid "Blend" msgstr "Ανάμειξη" @@ -7382,7 +7840,7 @@ msgstr "Επεξεργασία φίλτρων κόμβων" msgid "Filters..." msgstr "Φίλτρα..." -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp msgid "Use Threads" msgstr "" @@ -7548,11 +8006,11 @@ msgstr "Άδεια (Z-A)" msgid "First" msgstr "Πρώτο" -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp msgid "Next" msgstr "Επόμενο" @@ -8671,6 +9129,7 @@ msgid "Create Outline" msgstr "Δημιουργία περιγράμματος" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp +#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp #: scene/resources/texture.cpp @@ -9241,16 +9700,19 @@ msgstr "Άνοιγμα Επεξεργαστή UV Polygon2D." msgid "Polygon 2D UV Editor" msgstr "Επεξεργαστής δισδιάστατου πολυγώνου" -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp msgid "UV" msgstr "UV" -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp +#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp +#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp msgid "Points" msgstr "Σημεία" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Πολύγωνα" @@ -9342,6 +9804,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Πλέγματος" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "Snap" msgstr "Κούμπωμα" @@ -9805,7 +10268,8 @@ msgstr "Σύνδεση σε μέθοδο:" msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp msgid "Target" msgstr "Στόχος" @@ -9852,6 +10316,7 @@ msgid "Convert Case" msgstr "Μετατροπή κεφαλαίων/πεζών" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: scene/gui/label.cpp msgid "Uppercase" msgstr "Κεφαλαία" @@ -10037,7 +10502,8 @@ msgid "Create physical bones" msgstr "Δημιουργία φυσικών οστών" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#: scene/2d/polygon_2d.cpp +#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp +#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp msgid "Skeleton" msgstr "Σκελετός" @@ -10053,7 +10519,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή IK" msgid "Orthogonal" msgstr "Αξονομετρική" -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp msgid "Perspective" msgstr "Προοπτική" @@ -10153,7 +10619,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός στο επίπεδο θέασης." msgid "None" msgstr "Τίποτα" -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "Λειτουργία Περιστροφής" @@ -10432,7 +10898,7 @@ msgstr "" msgid "Use Local Space" msgstr "Χρησιμοποιείστε Τοπικό Χώρο" -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Use Snap" msgstr "Χρήση κουμπώματος" @@ -10813,6 +11279,9 @@ msgid "Speed:" msgstr "Ταχύτητα:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp +#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp +#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp msgid "Loop" msgstr "Επανάληψη" @@ -11389,15 +11858,6 @@ msgid "Override all default type items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "Base Type" -msgstr "Αλλαγή βασικού τύπου" - -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select the variation base type from a list of available types." msgstr "" @@ -11744,6 +12204,7 @@ msgstr "Επιλογή προηγούμενου σχήματος, υπό-πλα #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Περιοχή" @@ -11751,7 +12212,7 @@ msgstr "Περιοχή" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#: scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/resources/shape_2d.cpp msgid "Collision" msgstr "Σύγκρουση" @@ -12373,7 +12834,8 @@ msgstr "Κορυφή" msgid "Fragment" msgstr "Τμήμα" -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/3d/light.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: scene/3d/light.cpp msgid "Light" msgstr "Φως" @@ -13193,6 +13655,10 @@ msgstr "" "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν ή είναι κατεστραμμένα:" #: editor/project_export.cpp +msgid "Export Path" +msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Presets" msgstr "Διαμορφώσεις" @@ -13209,10 +13675,6 @@ msgstr "" "ένα-κλικ.\n" "Μία μόνο προρύθμιση ανά πλατφόρμα μπορεί να σημειωθεί ως δυνατή να τρέξει." -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export Path" -msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής" - #: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp msgid "Resources" msgstr "Πόροι" @@ -13274,7 +13736,8 @@ msgstr "Δέσμες Ενεργειών" msgid "GDScript Export Mode:" msgstr "Λειτουργία Εξαγωγής Δεσμών Ενεργειών:" -#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp +#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp +#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Text" msgstr "Κείμενο" @@ -13640,6 +14103,13 @@ msgstr "" "Θέλετε να σαρώσετε %s φακέλους για υπαρκτά έργα Godot;\n" "Αυτό μπορεί να πάρει κάποια ώρα." +#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgctxt "Application" +msgid "Project Manager" +msgstr "Διαχειριστής" + #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Local Projects" @@ -13794,10 +14264,6 @@ msgid "All Devices" msgstr "Όλες οι Συσκευές" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Device" -msgstr "Συσκευή" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" msgstr "" @@ -13849,10 +14315,6 @@ msgstr "Κουμπί Χ 2" msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "Αριθμός άξονα Joypad:" -#: editor/project_settings_editor.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp -msgid "Axis" -msgstr "Άξονας" - #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Αριθμός κουμπιού Joypad:" @@ -14004,11 +14466,7 @@ msgstr "Χάρτης εισόδου" msgid "Action:" msgstr "Ενέργεια:" -#: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Action" -msgstr "Ενέργεια" - -#: editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Deadzone" msgstr "Νεκρή Ζώνη" @@ -14197,7 +14655,9 @@ msgstr "Εάν οριστεί, ο μετρητής επανεκκινείται msgid "Initial value for the counter" msgstr "Αρχική τιμή μετρητή" -#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/animation.cpp +#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp msgid "Step" msgstr "Βήμα" @@ -14970,7 +15430,7 @@ msgid "Monitor" msgstr "Κλειδί" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp msgid "Value" msgstr "Τιμή" @@ -14996,6 +15456,11 @@ msgstr "Συνολικά:" msgid "Export list to a CSV file" msgstr "Εξαγωγή λίστας σε αρχείο CSV" +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +msgid "Resource Path" +msgstr "Διαδρομή πόρου" + #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp msgid "Format" @@ -15065,7 +15530,7 @@ msgstr "" msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" msgstr "Αλλαγή γωνίας εκπομπής του AudioStreamPlayer3D" -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp msgid "Camera" msgstr "" @@ -15077,14 +15542,17 @@ msgstr "Αλλαγή εύρους πεδίου κάμερας" msgid "Change Camera Size" msgstr "Αλλαγή μεγέθους κάμερας" -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy msgid "Joint" msgstr "Σημείο" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp -#: scene/2d/touch_screen_button.cpp scene/3d/collision_shape.cpp -#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp msgid "Shape" msgstr "" @@ -15279,16 +15747,11 @@ msgstr "Ορισμός λαβής" #: main/main.cpp #, fuzzy -msgid "Message" -msgstr "Αλλαγές Δέσμευσης" - -#: main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Multithreaded Server" msgstr "Σετ πολλαπλών κόμβων" #: main/main.cpp -msgid "Rid Pool Prealloc" +msgid "RID Pool Prealloc" msgstr "" #: main/main.cpp @@ -15361,12 +15824,14 @@ msgid "Display" msgstr "Εμφάνιση όλων" #: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp -#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/resources/texture.cpp +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" msgstr "" -#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp -#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp +#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp +#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp #: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp #: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #: scene/resources/texture.cpp @@ -15374,20 +15839,6 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "Φως" -#: main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Resizable" -msgstr "" - -#: main/main.cpp -#, fuzzy -msgid "Borderless" -msgstr "Εικονοστοιχεία Περιγράμματος" - -#: main/main.cpp -#, fuzzy -msgid "Fullscreen" -msgstr "Εναλλαγή πλήρους οθόνης" - #: main/main.cpp msgid "Always On Top" msgstr "" @@ -15421,10 +15872,6 @@ msgid "Use V-Sync" msgstr "Χρήση κουμπώματος" #: main/main.cpp -msgid "V-Sync Via Compositor" -msgstr "" - -#: main/main.cpp msgid "Per Pixel Transparency" msgstr "" @@ -15432,7 +15879,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed" msgstr "" -#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp scene/2d/camera_2d.cpp +#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/2d/y_sort.cpp +#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp +#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/3d/light.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp +#: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -15451,11 +15906,6 @@ msgstr "Καρέ Επιλογής" msgid "Energy Saving" msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης" -#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy -msgid "Keep Screen On" -msgstr "Διατήρησε τον αποσφαλματωτή ανοιχτό" - #: main/main.cpp msgid "Threads" msgstr "" @@ -15491,11 +15941,6 @@ msgstr "Kαρέ φυσικής %" #: main/main.cpp #, fuzzy -msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "Kαρέ φυσικής %" - -#: main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Force FPS" msgstr "Πηγαίο πλέγμα:" @@ -15527,7 +15972,7 @@ msgstr "" #: main/main.cpp #, fuzzy -msgid "Frame Delay Msec" +msgid "Frame Delay (msec)" msgstr "Καρέ Επιλογής" #: main/main.cpp @@ -15539,10 +15984,6 @@ msgid "Delta Sync After Draw" msgstr "" #: main/main.cpp -msgid "Delta Smoothing" -msgstr "" - -#: main/main.cpp msgid "iOS" msgstr "" @@ -15605,14 +16046,14 @@ msgstr "" msgid "Fullsize" msgstr "" -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy msgid "Use Filter" msgstr "Φίλτρο: " -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Bg Color" +msgid "BG Color" msgstr "Χρώμα" #: main/main.cpp @@ -15697,6 +16138,7 @@ msgid "Main Loop Type" msgstr "Εύρεση είδους κόμβου" #: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp +#: scene/gui/viewport_container.cpp msgid "Stretch" msgstr "" @@ -15718,7 +16160,7 @@ msgstr "" msgid "Quit On Go Back" msgstr "Επιστροφή" -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp #, fuzzy msgid "Snap Controls To Pixels" msgstr "Προσκόλληση σε Πλευρές Κόμβου" @@ -15760,24 +16202,33 @@ msgstr "Αλλαγή Εξωτερικής Ακτίνας Τόρου" msgid "Operation" msgstr "Επιλογές" -#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp -#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp -#: servers/physics_2d_server.cpp +#: modules/csg/csg_shape.cpp +msgid "Calculate Tangents" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Collision" +msgstr "Σύγκρουση" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp #, fuzzy msgid "Collision Layer" msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" -#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp -#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp -#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_object.cpp -#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp +#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp #: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Collision Mask" msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" -#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Invert Faces" +msgstr "Μετατροπή κεφαλαίων/πεζών" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp #, fuzzy msgid "Material" @@ -15785,10 +16236,12 @@ msgstr "Αλλαγές υλικού" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp -#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp -#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp -#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sphere_shape.cpp +#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp +#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp +#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp +#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp +#: scene/resources/sphere_shape.cpp #, fuzzy msgid "Radius" msgstr "Ακτίνα:" @@ -15805,10 +16258,19 @@ msgstr "Προειδοποιήσεις" #: modules/csg/csg_shape.cpp #, fuzzy +msgid "Smooth Faces" +msgstr "Ομαλό βήμα" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy msgid "Sides" msgstr "Εμφάνιση Οδηγιών" #: modules/csg/csg_shape.cpp +msgid "Cone" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp #, fuzzy msgid "Inner Radius" msgstr "Αλλαγή Εσωτερική Ακτίνας Τόρου" @@ -15822,6 +16284,13 @@ msgstr "Αλλαγή Εξωτερικής Ακτίνας Τόρου" msgid "Ring Sides" msgstr "" +#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp +#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Polygon" +msgstr "Πολύγωνα" + #: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Spin Degrees" msgstr "" @@ -15832,6 +16301,11 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp #, fuzzy +msgid "Path Node" +msgstr "Επικόλληση κόμβων" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy msgid "Path Interval Type" msgstr "Δημιουργία Εσωτερικής Κορυφής" @@ -15850,20 +16324,88 @@ msgstr "Τυχαία περιστροφή:" #: modules/csg/csg_shape.cpp #, fuzzy +msgid "Path Local" +msgstr "Κάνε τοπικό" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Path Continuous U" +msgstr "Συνεχόμενη" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy msgid "Path U Distance" msgstr "Επιλογή απόστασης:" +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Path Joined" +msgstr "Τυχαία περιστροφή:" + #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp #, fuzzy msgid "Compression Mode" msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +#, fuzzy +msgid "Transfer Channel" +msgstr "Αλλαγή μετασχηματισμού" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +#, fuzzy +msgid "Channel Count" +msgstr "Στιγμιότυπο" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +#, fuzzy +msgid "Always Ordered" +msgstr "Πάντα Εμφάνιση Πλέγματος" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "Server Relay" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "DTLS Verify" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "DTLS Hostname" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +#, fuzzy +msgid "Use DTLS" +msgstr "Χρήση κουμπώματος" + #: modules/gdnative/gdnative.cpp #, fuzzy msgid "Config File" msgstr "Αρχείο αποθήκευσης:" #: modules/gdnative/gdnative.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Once" +msgstr "Φόρτωση πόρου" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Singleton" +msgstr "Σκελετός" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp +#, fuzzy +msgid "Symbol Prefix" +msgstr "Πρόθεμα:" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp +#, fuzzy +msgid "Reloadable" +msgstr "Επαναφόρτωση" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp msgid "Library" @@ -15919,12 +16461,18 @@ msgstr "Βιβλιοθήκες: " #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp #, fuzzy +msgid "Class Name" +msgstr "Όνομα Κλάσης:" + +#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp +#, fuzzy msgid "Script Class" msgstr "Όνομα Δέσμης Ενεργειών:" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp -msgid "Script Class Icon Path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Icon Path" +msgstr "Εστίαση στη διαδρομή" #: modules/gdnative/register_types.cpp msgid "GDNative" @@ -16027,6 +16575,180 @@ msgstr "Εξαγωγή βιβλιοθήκης πλεγμάτων" msgid "Export GLTF..." msgstr "Εξαγωγή..." +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Buffer View" +msgstr "Πίσω όψη" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Byte Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Component Type" +msgstr "Συστατικά" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Normalized" +msgstr "Μορφή" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "Ποσότητα:" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "MiB" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "Μείξη" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Sparse Count" +msgstr "Στιγμιότυπο" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Indices Buffer View" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Indices Byte Offset" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Sparse Indices Component Type" +msgstr "Ανάλυση γεωμετρίας..." + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Values Buffer View" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Values Byte Offset" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Buffer" +msgstr "Πίσω όψη" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Byte Length" +msgstr "Προεπιλογή" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +msgid "Byte Stride" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Indices" +msgstr "Όλες οι Συσκευές" + +#: modules/gltf/gltf_camera.cpp +#, fuzzy +msgid "FOV Size" +msgstr "Μέγεθος: " + +#: modules/gltf/gltf_camera.cpp +msgid "Zfar" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_camera.cpp +#, fuzzy +msgid "Znear" +msgstr "Γραμμική" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp +#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp +#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/resources/environment.cpp +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "Αλλαγή" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp +msgid "Inner Cone Angle" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp +msgid "Outer Cone Angle" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Blend Weights" +msgstr "Προετοιμασία Lightmaps" + +#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Instance Materials" +msgstr "Αλλαγές υλικού" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Parent" +msgstr "Επαναπροσδιορισμός Γονέα" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Xform" +msgstr "Πλατφόρμα" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp +msgid "Skin" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp +#, fuzzy +msgid "Translation" +msgstr "Μεταφράσεις" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotation" +msgstr "Βήμα Περιστροφής:" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Children" +msgstr "Επεξεργάσιμα παιδιά" + +#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Joints" +msgstr "Σημείο" + +#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp +msgid "Roots" +msgstr "" + #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Unique Names" msgstr "" @@ -16037,10 +16759,25 @@ msgid "Godot Bone Node" msgstr "Κόμβος εύρεσης χρόνου" #: modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Skin Root" +msgstr "Νέα Ρίζα Σκηνής" + +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Joints Original" +msgstr "Εστίαση στην αρχή" + +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp msgid "Inverse Binds" msgstr "" #: modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Non Joints" +msgstr "Μετακίνηση Άρθρωσης" + +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp msgid "Joint I To Bone I" msgstr "" @@ -16048,8 +16785,56 @@ msgstr "" msgid "Joint I To Name" msgstr "" +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp +msgid "Godot Skin" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Diffuse Img" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Diffuse Factor" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Gloss Factor" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +#, fuzzy +msgid "Specular Factor" +msgstr "Βαθμωτός τελεστής." + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Spec Gloss Img" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +msgid "Json" +msgstr "" + #: modules/gltf/gltf_state.cpp #, fuzzy +msgid "Major Version" +msgstr "Έκδοση:" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Minor Version" +msgstr "Έκδοση:" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "GLB Data" +msgstr "Φως" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +msgid "Use Named Skin Binds" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy msgid "Nodes" msgstr "Κόμβος" @@ -16072,6 +16857,16 @@ msgstr "Πλέγμα..." msgid "Materials" msgstr "Αλλαγές υλικού" +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Scene Name" +msgstr "Διαδρομή σκηνής:" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Root Nodes" +msgstr "Όνομα ριζικού κόμβου" + #: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp #: scene/resources/font.cpp @@ -16116,18 +16911,49 @@ msgstr "Επιλέξτε έναν κόμβο" msgid "Animations" msgstr "Κινήσεις:" +#: modules/gltf/gltf_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Src Image" +msgstr "Εμφάνιση Οστών" + #: modules/gridmap/grid_map.cpp #, fuzzy msgid "Physics Material" msgstr "Kαρέ φυσικής %" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Use In Baked Light" +msgstr "Προετοιμασία Lightmaps" + #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp -msgid "Cell Octant Size" +#, fuzzy +msgid "Octant Size" +msgstr "Εμπρόσθια όψη" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Center X" +msgstr "Κέντρο" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Y" +msgstr "Κέντρο" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Z" +msgstr "Κέντρο" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp +msgid "Mask" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -16313,12 +17139,18 @@ msgstr "" msgid "Ultra Quality Ray Count" msgstr "" +#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp +#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp +#, fuzzy +msgid "Loop Offset" +msgstr "Μετατόπιση:" + #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp msgid "Eye Height" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp -msgid "Iod" +msgid "IOD" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp @@ -16336,11 +17168,11 @@ msgid "Oversample" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp -msgid "K 1" +msgid "K1" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp -msgid "K 2" +msgid "K2" msgstr "" #: modules/mono/csharp_script.cpp @@ -16429,6 +17261,15 @@ msgid "Done!" msgstr "Τέλος!" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +msgid "Seamless" +msgstr "" + +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "As Normal Map" +msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:" + +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp msgid "Bump Strength" msgstr "" @@ -16436,6 +17277,11 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Noise Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" + #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Octaves" msgstr "" @@ -16453,13 +17299,58 @@ msgstr "Προοπτική" msgid "Lacunarity" msgstr "" +#: modules/regex/regex.cpp +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: modules/regex/regex.cpp +#, fuzzy +msgid "Names" +msgstr "Όνομα" + +#: modules/regex/regex.cpp +#, fuzzy +msgid "Strings" +msgstr "Ρυθμίσεις:" + +#: modules/upnp/upnp.cpp +msgid "Discover Multicast If" +msgstr "" + #: modules/upnp/upnp.cpp msgid "Discover Local Port" msgstr "" +#: modules/upnp/upnp.cpp +msgid "Discover IPv6" +msgstr "" + #: modules/upnp/upnp_device.cpp #, fuzzy -msgid "Igd Status" +msgid "Description URL" +msgstr "Περιγραφή" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +#, fuzzy +msgid "Service Type" +msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +msgid "IGD Control URL" +msgstr "" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +#, fuzzy +msgid "IGD Service Type" +msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +msgid "IGD Our Addr" +msgstr "" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +#, fuzzy +msgid "IGD Status" msgstr "Κατάσταση" #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp @@ -16510,13 +17401,6 @@ msgstr "Υπερχείλιση στοίβας με βάθος στοίβας: " msgid "Visual Script" msgstr "Αναζήτηση VisualScript" -#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "Συναρτήσεις" - #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Signal Arguments" msgstr "Αλλαγή παραμέτρων σήματος" @@ -16842,6 +17726,7 @@ msgid "Edit Member" msgstr "Επεξεργασία Μέλους" #: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp +#: scene/resources/visual_shader.cpp #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "Ορισμός έκφρασης" @@ -16852,6 +17737,11 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #, fuzzy +msgid "Return Enabled" +msgstr "Εκτελέσιμο" + +#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp +#, fuzzy msgid "Return Type" msgstr "Είδος μέλους" @@ -16953,13 +17843,30 @@ msgid "Basic Type" msgstr "Αλλαγή βασικού τύπου" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Path" +msgstr "Αντιγραφή διαδρομής κόμβου" + +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Argument Cache" msgstr "Αλλαγή ονόματος παραμέτρου" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "Rpc Call Mode" +msgid "Use Default Args" +msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" + +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Validate" +msgstr "Έγκυροι χαρακτήρες:" + +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "RPC Call Mode" msgstr "Λειτουργία Κλιμάκωσης" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp @@ -17024,11 +17931,6 @@ msgid "Get %s" msgstr "Διάβασε %s" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "Δείκτης:" - -#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Invalid index property name." msgstr "Άκυρο όνομα ιδιότητας δείκτη." @@ -17073,6 +17975,11 @@ msgid "a if cond, else b" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Var Name" +msgstr "Όνομα" + +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "VariableGet not found in script: " msgstr "Το VariableGet δεν βρέθηκε στη δέσμη ενεργειών: " @@ -17158,6 +18065,10 @@ msgstr "" msgid "SubCall" msgstr "Κλήσεις" +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp +msgid "Title" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Construct %s" @@ -17217,6 +18128,11 @@ msgstr "Kαρέ φυσικής %" msgid "%s sec(s)" msgstr "" +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp +#, fuzzy +msgid "Wait Time" +msgstr "Βάψιμο πλακιδίου" + #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp #, fuzzy msgid "WaitSignal" @@ -17246,6 +18162,10 @@ msgid "Trusted SSL Certificate" msgstr "" #: modules/websocket/websocket_server.cpp +msgid "Bind IP" +msgstr "" + +#: modules/websocket/websocket_server.cpp msgid "Private Key" msgstr "" @@ -17255,9 +18175,14 @@ msgstr "" #: modules/websocket/websocket_server.cpp #, fuzzy -msgid "Ca Chain" +msgid "CA Chain" msgstr "Εκκαθάριση Αλυσίδας IK" +#: modules/websocket/websocket_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Handshake Timeout" +msgstr "Λήξη χρονικού ορίου." + #: modules/webxr/webxr_interface.cpp #, fuzzy msgid "Session Mode" @@ -17286,6 +18211,11 @@ msgstr "" msgid "Visibility State" msgstr "Εναλλαγή ορατότητας" +#: modules/webxr/webxr_interface.cpp +#, fuzzy +msgid "Bounds Geometry" +msgstr "Ξαναδοκίμασε" + #: platform/android/export/export.cpp msgid "Android SDK Path" msgstr "" @@ -18148,6 +19078,60 @@ msgstr "" "Απαιτείται ο ορισμός ενός πόρου SpriteFrames στην ιδιότητα «Frames» για την " "εμφάνιση καρέ από το AnimatedSprite." +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#, fuzzy +msgid "Frame" +msgstr "Καρέ %" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Speed Scale" +msgstr "Κλιμάκωση:" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp +#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/audio/audio_stream_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Playing" +msgstr "Αναπαραγωγή" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#, fuzzy +msgid "Centered" +msgstr "Κέντρο" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp +#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp +#: scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Offset" +msgstr "Μετατόπιση:" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp +msgid "Flip H" +msgstr "" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp +msgid "Flip V" +msgstr "" + +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy +msgid "Monitoring" +msgstr "Κλειδί" + +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy +msgid "Monitorable" +msgstr "Κλειδί" + #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy msgid "Physics Overrides" @@ -18160,22 +19144,30 @@ msgstr "Παρακάμπτει" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy +msgid "Gravity Point" +msgstr "Αριθμός δημιουργημένων σημείων:" + +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy msgid "Gravity Distance Scale" msgstr "Στιγμιότυπο" +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy +msgid "Gravity Vec" +msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης" + #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Gravity" msgstr "" -#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/area.cpp -#: scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy msgid "Linear Damp" msgstr "Γραμμική" -#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/area.cpp -#: scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp msgid "Angular Damp" msgstr "" @@ -18186,8 +19178,8 @@ msgstr "Προσθήκη διαύλου ήχου" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy -msgid "Audio Bus Name" -msgstr "Άνοιγμα διάταξης διαύλων ήχου" +msgid "Override" +msgstr "Παρακάμπτει" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp @@ -18208,10 +19200,11 @@ msgid "Pitch Scale" msgstr "Κλιμάκωση:" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#: scene/audio/audio_stream_player.cpp +#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp +#: scene/gui/video_player.cpp #, fuzzy -msgid "Playing" -msgstr "Αναπαραγωγή" +msgid "Autoplay" +msgstr "Εναλλαγή αυτόματης αναπαραγωγής" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp @@ -18219,7 +19212,8 @@ msgid "Stream Paused" msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Επιλογή απόστασης:" @@ -18249,13 +19243,29 @@ msgstr "Αντιγραφή κόμβων" msgid "Anchor Mode" msgstr "Λειτουργία Εικονιδίων" +#: scene/2d/camera_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotating" +msgstr "Βήμα Περιστροφής:" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Τρέχων:" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Μεγέθυνση" + #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy msgid "Custom Viewport" msgstr "1 Οπτική γωνία" #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp -#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/main/timer.cpp +#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp #, fuzzy msgid "Process Mode" msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης" @@ -18266,36 +19276,60 @@ msgstr "" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy +msgid "Smoothed" +msgstr "Ομαλό βήμα" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +#, fuzzy msgid "Draw Margin" msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy +msgid "Drag Margin H Enabled" +msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Drag Margin V Enabled" +msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +#, fuzzy msgid "Smoothing" msgstr "Ομαλό βήμα" -#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/path.cpp +#: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "H" +msgstr "" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Offset" -msgstr "Μετατόπιση:" +msgid "V" +msgstr "UV" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Offset H" -msgstr "Μετατόπιση:" +msgid "Drag Margin" +msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Offset V" -msgstr "Μετατόπιση:" +msgid "Draw Screen" +msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Drag Margin" +msgid "Draw Limits" +msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Draw Drag Margin" msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Blend Mode" msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2" @@ -18305,30 +19339,66 @@ msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2" msgid "Light Mode" msgstr "Ευρεία Δεξιά" -#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/2d/canvas_item.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles Animation" +msgstr "Σωματίδια" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Particles Anim H Frames" msgstr "" -#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Particles Anim V Frames" msgstr "" +#: scene/2d/canvas_item.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles Anim Loop" +msgstr "Σωματίδια" + #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp #, fuzzy msgid "Visibility" msgstr "Εναλλαγή ορατότητας" +#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "Εναλλαγή ορατότητας" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Modulate" +msgstr "Συμπλήρωση" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp +#, fuzzy +msgid "Self Modulate" +msgstr "Συμπλήρωση" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp +msgid "Show Behind Parent" +msgstr "" + #: scene/2d/canvas_item.cpp #, fuzzy msgid "Show On Top" msgstr "Προβολή Προέλευσης" #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy msgid "Light Mask" msgstr "Φως" #: scene/2d/canvas_item.cpp +msgid "Use Parent Material" +msgstr "" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Toplevel" msgstr "" @@ -18352,6 +19422,11 @@ msgstr "" "Εξετάστε την προσθήκη ενός παιδιού CollisionShape2D ή CollisionPolygon2D για " "να ορίσετε το σχήμα του." +#: scene/2d/collision_object_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Pickable" +msgstr "Επιλογή πλακιδίου" + #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "" "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a " @@ -18381,6 +19456,19 @@ msgid "Build Mode" msgstr "Λειτουργία Χάρακα" #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp +#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp +#: scene/gui/texture_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο Στοιχείο" + +#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "One Way Collision" +msgstr "Δημιουργία Πολυγώνου Σύγκρουσης" + +#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp #, fuzzy msgid "One Way Collision Margin" msgstr "Δημιουργία Πολυγώνου Σύγκρουσης" @@ -18423,6 +19511,13 @@ msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp #, fuzzy +msgid "Emitting" +msgstr "Ρυθμίσεις:" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#: scene/resources/environment.cpp +#, fuzzy msgid "Amount" msgstr "Ποσότητα:" @@ -18432,16 +19527,16 @@ msgid "Lifetime" msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp -#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp #, fuzzy -msgid "Preprocess" -msgstr "Μετεπεξεργασία" +msgid "One Shot" +msgstr "Κόμβος OneShot" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp #, fuzzy -msgid "Speed Scale" -msgstr "Κλιμάκωση:" +msgid "Preprocess" +msgstr "Μετεπεξεργασία" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp @@ -18467,11 +19562,22 @@ msgstr "Εμφάνιση FPS" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +msgid "Fract Delta" +msgstr "" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "Drawing" msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Coords" +msgstr "Έργα" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "Draw Order" msgstr "" @@ -18485,8 +19591,10 @@ msgstr "" msgid "Texture" msgstr "Κείμενο" -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp -msgid "Normalmap" +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp +#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp +#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp +msgid "Normal Map" msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp @@ -18498,9 +19606,19 @@ msgstr "Μάσκα εκπομπής" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Sphere Radius" +msgid "Sphere Radius" msgstr "Πηγή εκπομπής: " +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Rect Extents" +msgstr "Μαραφέτια" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Normals" +msgstr "Μορφή" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/texture.cpp @@ -18526,7 +19644,8 @@ msgid "Initial Velocity" msgstr "Αρχικοποιήστε" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/resources/particles_material.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp msgid "Angular Velocity" msgstr "" @@ -18566,12 +19685,6 @@ msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Color Ramp" msgstr "Χρώμα" @@ -18606,16 +19719,32 @@ msgstr "" msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds" msgstr "" +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy +msgid "Node A" +msgstr "Κόμβος" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy +msgid "Node B" +msgstr "Κόμβος" + #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/resources/environment.cpp msgid "Bias" msgstr "" #: scene/2d/joints_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Collision" +msgstr "Απενεργοποιημένο Κουμπί" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Softness" msgstr "" #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp -#: scene/resources/ray_shape.cpp +#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp msgid "Length" msgstr "" @@ -18624,11 +19753,11 @@ msgstr "" msgid "Initial Offset" msgstr "Αρχικοποιήστε" -#: scene/2d/joints_2d.cpp +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Rest Length" msgstr "" -#: scene/2d/joints_2d.cpp +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Stiffness" msgstr "" @@ -18638,44 +19767,41 @@ msgid "" "property." msgstr "Μία υφή με το σχήμα του φωτός πρέπει να τεθεί στην ιδιότητα «Texture»." +#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp +#, fuzzy +msgid "Editor Only" +msgstr "Επεξεργαστής" + #: scene/2d/light_2d.cpp #, fuzzy msgid "Texture Scale" msgstr "TextureRegion" #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp msgid "Energy" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "Αλλαγή" - -#: scene/2d/light_2d.cpp -#, fuzzy -msgid "Range Height" -msgstr "Περιστροφή Δεξιά" - -#: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Z Min" +msgid "Z Min" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Z Max" +msgid "Z Max" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Range Layer Min" +msgid "Layer Min" msgstr "Αλλαγή μεγέθους κάμερας" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Layer Max" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Layer Max" +msgstr "Στρώμα" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Item Cull Mask" +msgid "Item Cull Mask" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp @@ -18684,28 +19810,33 @@ msgid "Shadow" msgstr "Πρόγραμμα Σκίασης" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Buffer Size" -msgstr "" - -#: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Gradient Length" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Buffer Size" +msgstr "Πίσω όψη" #: scene/2d/light_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Shadow Filter" -msgstr "Αλλαγή Φίλτρου" +msgid "Gradient Length" +msgstr "Επεξεργασία Διαβάθμισης" -#: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Filter Smooth" -msgstr "" +#: scene/2d/light_2d.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρα:" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Item Cull Mask" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filter Smooth" +msgstr "Φιλτράρισμα μεθόδων" #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp #, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy msgid "Cull Mode" msgstr "Λειτουργία Χάρακα" @@ -18727,6 +19858,11 @@ msgstr "" msgid "Width Curve" msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" +#: scene/2d/line_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Color" +msgstr "Προεπιλεγμένο" + #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Fill" msgstr "" @@ -18760,24 +19896,40 @@ msgstr "Λειτουργία Περιοχής" msgid "End Cap Mode" msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:" -#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp +#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" #: scene/2d/line_2d.cpp -msgid "Round Precision" +msgid "Sharp Limit" msgstr "" -#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp -#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp -msgid "Normal Map" +#: scene/2d/line_2d.cpp +msgid "Round Precision" msgstr "" +#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy +msgid "Antialiased" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp msgid "Multimesh" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp +#, fuzzy +msgid "Edge Connection Margin" +msgstr "Επεξεργασία Σύνδεσης:" + #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "Target Desired Distance" msgstr "" @@ -18809,12 +19961,22 @@ msgstr "Επιλογή απόστασης:" msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node." msgstr "" +#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp +#, fuzzy +msgid "Estimate Radius" +msgstr "Αλλαγή Εξωτερικής Ακτίνας Τόρου" + #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp msgid "" "The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a " "Node2D object." msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Vertices" +msgstr "Κορυφές" + #: scene/2d/navigation_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Outlines" @@ -18840,12 +20002,8 @@ msgstr "" msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/node_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp -#, fuzzy -msgid "Rotation" -msgstr "Βήμα Περιστροφής:" - -#: scene/2d/node_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy msgid "Rotation Degrees" msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." @@ -18860,10 +20018,48 @@ msgstr "Σταθερή" msgid "Global Rotation Degrees" msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." +#: scene/2d/node_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Scale" +msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:" + +#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Transform" +msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού" + +#: scene/2d/node_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Z As Relative" +msgstr "Σχετική Προσκόλληση" + #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Scroll" msgstr "" +#: scene/2d/parallax_background.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Offset" +msgstr "Μετατόπιση:" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Scale" +msgstr "Χρήση Κλιμακωτής Προσκόλλησης" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +msgid "Limit Begin" +msgstr "" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +#, fuzzy +msgid "Limit End" +msgstr "Στο τέλος" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +msgid "Ignore Camera Zoom" +msgstr "" + #: scene/2d/parallax_layer.cpp msgid "" "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node." @@ -18871,11 +20067,18 @@ msgstr "" "Ένας κόμβος ParallaxLayer δουλεύει μόνο όταν κληρονομεί έναν κόμβο τύπου " "ParallaxBackground." -#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp +#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Motion" msgstr "Ενέργεια" +#: scene/2d/parallax_layer.cpp +#, fuzzy +msgid "Mirroring" +msgstr "Κατοπτρισμός" + #: scene/2d/particles_2d.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -18912,11 +20115,17 @@ msgstr "" "Η κίνηση Particles2D απαιτεί την χρήση ενός CanvasItemMaterial με το " "«Particles Animation» ενεργό." +#: scene/2d/particles_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Visibility Rect" +msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας" + #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "Process Material" msgstr "" -#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/texture.cpp +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp +#: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Curve" msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" @@ -18930,6 +20139,20 @@ msgstr "Το PathFollow2D δουλεύει μόνο όταν κληρονομε msgid "Unit Offset" msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp +#, fuzzy +msgid "H Offset" +msgstr "Μετατόπιση:" + +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp +#, fuzzy +msgid "V Offset" +msgstr "Μετατόπιση:" + +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp +msgid "Cubic Interp" +msgstr "" + #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "Lookahead" msgstr "" @@ -18940,12 +20163,22 @@ msgid "Layers" msgstr "Στρώμα" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Constant Linear Velocity" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Constant Angular Velocity" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp #, fuzzy msgid "Friction" msgstr "Συναρτήσεις" -#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp msgid "Bounce" msgstr "" @@ -18988,9 +20221,14 @@ msgstr "Φως" msgid "Gravity Scale" msgstr "" -#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy -msgid "Continuous Cd" +msgid "Custom Integrator" +msgstr "Αποκοπή κόμβων" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Continuous CD" msgstr "Συνεχόμενη" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp @@ -18998,6 +20236,26 @@ msgid "Contacts Reported" msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Contact Monitor" +msgstr "Επιλογή χρώματος" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Sleeping" +msgstr "Έξυπνη Προσκόλληση" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Can Sleep" +msgstr "Ταχύτητα:" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +msgid "Damp" +msgstr "" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Angular" msgstr "" @@ -19005,6 +20263,15 @@ msgstr "" msgid "Applied Forces" msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "Πηγαίο πλέγμα:" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "Torque" +msgstr "" + #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy msgid "Safe Margin" @@ -19012,26 +20279,72 @@ msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy +msgid "Sync To Physics" +msgstr "Kαρέ φυσικής %" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy msgid "Moving platform" msgstr "Πλατφόρμα" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -msgid "Moving Platform Apply Velocity On Leave" +msgid "Apply Velocity On Leave" msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp +#: scene/resources/line_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Μορφή" + #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -msgid "Collider Metadata" +#, fuzzy +msgid "Remainder" +msgstr "Μέθοδος Απόδοσης:" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Shape" +msgstr "Περιοχή" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Collider ID" msgstr "" -#: scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Rotation Degrees" -msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." +msgid "Collider RID" +msgstr "Άκυρο RID" -#: scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Rotation" -msgstr "TextureRegion" +msgid "Collider Shape" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider Shape Index" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider Velocity" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +msgid "Collider Metadata" +msgstr "" #: scene/2d/polygon_2d.cpp msgid "Invert" @@ -19039,8 +20352,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/polygon_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Invert Border" -msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" +msgid "Vertex Colors" +msgstr "Κορυφή" #: scene/2d/polygon_2d.cpp #, fuzzy @@ -19053,17 +20366,25 @@ msgid "Gizmo Extents" msgstr "Μαραφέτια" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp -msgid "Collide With" +msgid "Exclude Parent" msgstr "" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp -msgid "Collide With Areas" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cast To" +msgstr "Δημιουργία Κόμβου Σκίασης" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp -#, fuzzy -msgid "Collide With Bodies" -msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" +msgid "Collide With" +msgstr "" + +#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + +#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +msgid "Bodies" +msgstr "" #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." @@ -19071,6 +20392,21 @@ msgstr "" "Η ιδιότητα Path πρέπει να δείχνει σε έναν έγκυρο κόμβο Node2D για να " "δουλέψει." +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#, fuzzy +msgid "Remote Path" +msgstr "Αφαίρεση Σημείου" + +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Global Coordinates" +msgstr "Επόμενη Συντεταγμένη" + +#: scene/2d/skeleton_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Rest" +msgstr "Επανεκκίνηση" + #: scene/2d/skeleton_2d.cpp #, fuzzy msgid "Default Length" @@ -19101,6 +20437,16 @@ msgstr "" msgid "Vframes" msgstr "" +#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#, fuzzy +msgid "Frame Coords" +msgstr "Καρέ %" + +#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter Clip" +msgstr "Φιλτράρισμα δεσμών ενεργειών" + #: scene/2d/tile_map.cpp msgid "" "TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes " @@ -19119,51 +20465,70 @@ msgstr "TileSet" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Cell Quadrant Size" +msgid "Quadrant Size" msgstr "Αλλαγή μεγέθους κάμερας" #: scene/2d/tile_map.cpp -msgid "Cell Half Offset" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Custom Transform" +msgstr "Μετασχηματισμός" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Cell Tile Origin" +msgid "Half Offset" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Tile Origin" msgstr "Προβολή Αρχής" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Collision Use Parent" -msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" +msgid "Y Sort" +msgstr "Ταξινόμηση" #: scene/2d/tile_map.cpp -msgid "Collision Use Kinematic" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Show Collision" +msgstr "Σύγκρουση" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Collision Friction" -msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" +msgid "Compatibility Mode" +msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Collision Bounce" -msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" +msgid "Centered Textures" +msgstr "Δυνατότητες" + +#: scene/2d/tile_map.cpp +msgid "Cell Clip UV" +msgstr "" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Occluder Light Mask" -msgstr "Εκκαθάριση Μετασχηματισμού" +msgid "Use Parent" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: scene/2d/tile_map.cpp +msgid "Use Kinematic" +msgstr "" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp #, fuzzy -msgid "Normal" -msgstr "Μορφή" +msgid "Shape Centered" +msgstr "Προσκόλληση σε Κέντρο Κόμβου" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp #, fuzzy -msgid "Pressed" -msgstr "Προρύθμιση" +msgid "Shape Visible" +msgstr "Εναλλαγή Ορατότητας" + +#: scene/2d/touch_screen_button.cpp +msgid "Passby Press" +msgstr "" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp #, fuzzy @@ -19184,27 +20549,18 @@ msgstr "" #: scene/3d/area.cpp #, fuzzy -msgid "Reverb Bus Name" -msgstr "Επαναφορά Έντασης Διαύλου" - -#: scene/3d/area.cpp -#, fuzzy -msgid "Reverb Bus Amount" -msgstr "Επαναφορά Έντασης Διαύλου" - -#: scene/3d/area.cpp -msgid "Reverb Bus Uniformity" -msgstr "" +msgid "Uniformity" +msgstr "Αλλαγή Ονόματος Ενιαίας Μεταβλητής" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "Η ARVRCamera απαιτεί γονικό κόμβο ARVROrigin." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "Controller Id" +msgid "Controller ID" msgstr "" -#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp msgid "Rumble" msgstr "" @@ -19222,7 +20578,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "Anchor Id" +msgid "Anchor ID" msgstr "Μόνο Άγκυρες" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp @@ -19241,6 +20597,11 @@ msgstr "" msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί γονικό κόμβο ARVRCamera." +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp +#, fuzzy +msgid "World Scale" +msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:" + #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy msgid "Attenuation Model" @@ -19269,34 +20630,38 @@ msgstr "Χρώματα εκπομπής" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Angle Degrees" -msgstr "Χρώματα εκπομπής" +msgid "Degrees" +msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Emission Angle Filter Attenuation dB" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filter Attenuation dB" +msgstr "Κίνηση" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Attenuation Filter" msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Attenuation Filter Cutoff Hz" +#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp +msgid "Cutoff Hz" msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Attenuation Filter dB" -msgstr "" +#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp +#, fuzzy +msgid "dB" +msgstr "B" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy msgid "Doppler" msgstr "Ενεργοποίηση Doppler" -#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/camera.cpp +#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy -msgid "Doppler Tracking" -msgstr "Κομμάτι Ιδιότητας" +msgid "Tracking" +msgstr "Πακετάρισμα" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Bounds" @@ -19311,6 +20676,16 @@ msgstr "Εκκαθάριση Μετασχηματισμού" msgid "Cell Subdiv" msgstr "" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp +msgid "Interior" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Octree" +msgstr "Υπόδεντρο" + #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy msgid "User Data" @@ -19343,6 +20718,13 @@ msgstr "Δημιουργία χαρτών φωτός" msgid "Done" msgstr "Τέλος" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp +#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Extents" +msgstr "Μαραφέτια" + #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Tweaks" msgstr "" @@ -19357,6 +20739,20 @@ msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy +msgid "Use Denoiser" +msgstr "Φίλτρο: " + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp +msgid "Use HDR" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy msgid "Default Texels Per Unit" msgstr "Προεπιλογή" @@ -19367,38 +20763,43 @@ msgstr "Νέος Άτλαντας" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Environment Mode" -msgstr "Εμφάνιση περιβάλλοντος" +msgid "Generate" +msgstr "Γενικά" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Custom Sky" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "Μέγεθος: " #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Custom Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Custom Sky" +msgstr "Αποκοπή κόμβων" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Custom Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Custom Sky Rotation Degrees" +msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." -#: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Min Light" -msgstr "" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom Color" +msgstr "Αποκοπή κόμβων" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Capture Cell Size" -msgstr "Καταγραφή από εικονοστοιχείο" +msgid "Custom Energy" +msgstr "Μετακίνηση εφέ διαύλου ήχου" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Capture Quality" -msgstr "Καταγραφή" +msgid "Min Light" +msgstr "Στοιχειοθέτηση Δεξιά" -#: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Capture Propagation" -msgstr "" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#, fuzzy +msgid "Propagation" +msgstr "Πλοήγηση" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Image Path" @@ -19409,16 +20810,26 @@ msgstr "" msgid "Light Data" msgstr "Φως" +#: scene/3d/bone_attachment.cpp +#, fuzzy +msgid "Bone Name" +msgstr "Όνομα κόμβου:" + #: scene/3d/camera.cpp msgid "Keep Aspect" msgstr "" -#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp msgid "Cull Mask" msgstr "" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy +msgid "Doppler Tracking" +msgstr "Κομμάτι Ιδιότητας" + +#: scene/3d/camera.cpp +#, fuzzy msgid "Projection" msgstr "Έργο" @@ -19428,6 +20839,11 @@ msgstr "" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy +msgid "Frustum Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" + +#: scene/3d/camera.cpp +#, fuzzy msgid "Near" msgstr "Πλησιέστερη" @@ -19435,8 +20851,9 @@ msgstr "Πλησιέστερη" msgid "Far" msgstr "" -#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/gui/control.cpp -#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp +#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/resources/shape.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Margin" @@ -19447,16 +20864,16 @@ msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" msgid "Clip To" msgstr "Περικοπή πάνω" -#: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy -msgid "Clip To Areas" -msgstr "Αναστροφή Οριζόντια" - -#: scene/3d/camera.cpp -msgid "Clip To Bodies" +#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp +msgid "Ray Pickable" msgstr "" #: scene/3d/collision_object.cpp +#, fuzzy +msgid "Capture On Drag" +msgstr "Καταγραφή" + +#: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n" "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define " @@ -19530,17 +20947,28 @@ msgstr "" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Ring Radius" +msgid "Box Extents" +msgstr "Μαραφέτια" + +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#, fuzzy +msgid "Ring Radius" msgstr "Μάσκα εκπομπής" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Ring Inner Radius" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ring Inner Radius" +msgstr "Αλλαγή Εσωτερική Ακτίνας Τόρου" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Ring Height" -msgstr "Σημεία εκπομπής:" +msgid "Ring Height" +msgstr "Περιστροφή Δεξιά" + +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#, fuzzy +msgid "Ring Axis" +msgstr "Προειδοποιήσεις" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Flatness" @@ -19557,35 +20985,34 @@ msgid "Portal Mode" msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας" #: scene/3d/cull_instance.cpp +msgid "Include In Bound" +msgstr "" + +#: scene/3d/cull_instance.cpp +msgid "Allow Merging" +msgstr "" + +#: scene/3d/cull_instance.cpp #, fuzzy msgid "Autoplace Priority" msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας" -#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp -#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp -msgid "Cell Size" -msgstr "" - #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "To Cell Xform" msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp #, fuzzy -msgid "Dynamic Range" +msgid "Dynamic Data" msgstr "Δυναμική Βιβλιοθήκη" #: scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Normal Bias" -msgstr "" - -#: scene/3d/gi_probe.cpp #, fuzzy -msgid "Propagation" -msgstr "Πλοήγηση" +msgid "Dynamic Range" +msgstr "Δυναμική Βιβλιοθήκη" -#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior" +#: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Normal Bias" msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp @@ -19622,21 +21049,18 @@ msgstr "" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Light Color" -msgstr "Επιλογή χρώματος" +msgid "Negative" +msgstr "GDNative" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Light Bake Mode" +msgid "Bake Mode" msgstr "Λειτουργία Μάσκας Bit" #: scene/3d/light.cpp -msgid "Light Cull Mask" -msgstr "" - -#: scene/3d/light.cpp -msgid "Shadow Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reverse Cull Face" +msgstr "Επαναφορά Έντασης Διαύλου" #: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -19645,24 +21069,26 @@ msgstr "Κατευθήνσεις" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Directional Shadow Mode" -msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής" +msgid "Blend Splits" +msgstr "Χρόνοι ανάμειξης:" #: scene/3d/light.cpp -msgid "Directional Shadow Depth Range" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Range" +msgstr "Βάθος" #: scene/3d/light.cpp msgid "Omni" msgstr "" #: scene/3d/light.cpp -msgid "Omni Shadow Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shadow Mode" +msgstr "Πρόγραμμα Σκίασης" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Omni Shadow Detail" +msgid "Shadow Detail" msgstr "Φόρτωση προεπιλογής" #: scene/3d/light.cpp @@ -19676,18 +21102,34 @@ msgid "Spot" msgstr "" #: scene/3d/mesh_instance.cpp -msgid "Skin" +msgid "Software Skinning" msgstr "" #: scene/3d/mesh_instance.cpp -msgid "Software Skinning" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transform Normals" +msgstr "Ο μετασχηματισμός ματαιώθηκε." + +#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp +#, fuzzy +msgid "Up Vector" +msgstr "Διάνυσμα" + +#: scene/3d/navigation.cpp +#, fuzzy +msgid "Cell Height" +msgstr "Δοκιμαστικά" #: scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "Agent Height Offset" msgstr "" #: scene/3d/navigation_agent.cpp +#, fuzzy +msgid "Ignore Y" +msgstr "[Παράβλεψη]" + +#: scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node." msgstr "" @@ -19752,9 +21194,19 @@ msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp #, fuzzy +msgid "Visibility AABB" +msgstr "Εναλλαγή ορατότητας" + +#: scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy msgid "Draw Passes" msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" +#: scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Passes" +msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" + #: scene/3d/path.cpp msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." msgstr "Το PathFollow δουλεύει μόνο ως παιδί ενός κόμβου Path." @@ -19789,8 +21241,8 @@ msgstr "Άξονας" #: scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy -msgid "Joint Type" -msgstr "Βάψιμο πλακιδίου" +msgid "Body Offset" +msgstr "Μετατόπιση:" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies" @@ -19817,6 +21269,11 @@ msgid "Solver" msgstr "" #: scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy +msgid "Exclude Nodes" +msgstr "Διαγραφή Κόμβων" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Limit" msgstr "" @@ -19873,39 +21330,82 @@ msgstr "" msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." msgstr "" +#: scene/3d/portal.cpp +#, fuzzy +msgid "Portal Active" +msgstr "Επιστροφή" + +#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp +msgid "Two Way" +msgstr "" + +#: scene/3d/portal.cpp +#, fuzzy +msgid "Linked Room" +msgstr "Ρίζα ζωντανής επεξεργασίας:" + +#: scene/3d/portal.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Default Margin" +msgstr "Προεπιλεγμένο" + +#: scene/3d/proximity_group.cpp +#, fuzzy +msgid "Group Name" +msgstr "Ομάδες" + #: scene/3d/proximity_group.cpp msgid "Dispatch Mode" msgstr "" +#: scene/3d/proximity_group.cpp +#, fuzzy +msgid "Grid Radius" +msgstr "Ακτίνα:" + #: scene/3d/ray_cast.cpp #, fuzzy msgid "Debug Shape" msgstr "Αποσφαλματωτής" -#: scene/3d/ray_cast.cpp -msgid "Debug Shape Thickness" +#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp +msgid "Thickness" msgstr "" -#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp #, fuzzy msgid "Update Mode" msgstr "Λειτουργία Περιστροφής" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Intensity" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Origin Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior Ambient Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Box Projection" +msgstr "Έργο" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior Ambient Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable Shadows" +msgstr "Ενεργοποίηση κουμπώματος" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior Ambient Contrib" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ambient Color" +msgstr "Επιλογή χρώματος" + +#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#, fuzzy +msgid "Ambient Energy" +msgstr "Χρώματα εκπομπής" + +#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#, fuzzy +msgid "Ambient Contrib" +msgstr "Στοιχειοθέτηση Δεξιά" #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" @@ -19934,6 +21434,10 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/3d/room.cpp +msgid "Use Default Simplify" +msgstr "" + +#: scene/3d/room.cpp msgid "Room Simplify" msgstr "" @@ -19972,6 +21476,10 @@ msgstr "" msgid "Main" msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Roomlist" +msgstr "" + #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "PVS" @@ -20029,6 +21537,16 @@ msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp #, fuzzy +msgid "Physics Enabled" +msgstr "Kαρέ φυσικής %" + +#: scene/3d/soft_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Parent Collision Ignore" +msgstr "Δημιουργία Πολυγώνου Σύγκρουσης" + +#: scene/3d/soft_body.cpp +#, fuzzy msgid "Simulation Precision" msgstr "Το δέντρο κίνησης δεν είναι έγκυρο." @@ -20050,6 +21568,10 @@ msgid "Volume Stiffness" msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp +msgid "Pressure Coefficient" +msgstr "" + +#: scene/3d/soft_body.cpp msgid "Damping Coefficient" msgstr "" @@ -20076,11 +21598,6 @@ msgstr "" "Αλλάξτε μέγεθος στα σχήματα σύγκρουσης των παιδιών." #: scene/3d/spatial.cpp -#, fuzzy -msgid "Global Transform" -msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού" - -#: scene/3d/spatial.cpp msgid "Matrix" msgstr "" @@ -20089,7 +21606,16 @@ msgstr "" msgid "Gizmo" msgstr "Μαραφέτια" -#: scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp +#, fuzzy +msgid "Track Physics Step" +msgstr "Kαρέ φυσικής %" + +#: scene/3d/spring_arm.cpp +msgid "Spring Length" +msgstr "" + +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Opacity" msgstr "" @@ -20146,14 +21672,46 @@ msgstr "" #: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy +msgid "Use As Traction" +msgstr "Διαχωρισμός:" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +msgid "Use As Steering" +msgstr "" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy msgid "Wheel" msgstr "Ροδέλα πάνω." #: scene/3d/vehicle_body.cpp +msgid "Roll Influence" +msgstr "" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Friction Slip" +msgstr "Συναρτήσεις" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy msgid "Suspension" msgstr "Ορισμός έκφρασης" +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Force" +msgstr "Σφάλμα" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Relaxation" +msgstr "Διαχωρισμός:" + +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp +msgid "AABB" +msgstr "" + #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Geometry" @@ -20185,6 +21743,11 @@ msgid "Baked Light" msgstr "Προετοιμασία Lightmaps" #: scene/3d/visual_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Generate Lightmap" +msgstr "Δημιουργία χαρτών φωτός" + +#: scene/3d/visual_instance.cpp msgid "Lightmap Scale" msgstr "" @@ -20192,22 +21755,18 @@ msgstr "" msgid "LOD" msgstr "" -#: scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "LOD Min Distance" +msgid "Min Distance" msgstr "Επιλογή απόστασης:" #: scene/3d/visual_instance.cpp -msgid "LOD Min Hysteresis" +msgid "Min Hysteresis" msgstr "" #: scene/3d/visual_instance.cpp -#, fuzzy -msgid "LOD Max Distance" -msgstr "Επιλογή απόστασης:" - -#: scene/3d/visual_instance.cpp -msgid "LOD Max Hysteresis" +msgid "Max Hysteresis" msgstr "" #: scene/3d/world_environment.cpp @@ -20234,11 +21793,13 @@ msgstr "" "το Background Mode αυτού του περιβάλλοντος σε Canvas (για 2d)." #: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp #, fuzzy msgid "Min Space" msgstr "Κύρια σκηνή" #: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "Max Space" msgstr "" @@ -20253,6 +21814,11 @@ msgid "Auto Triangles" msgstr "Εναλλαγή Αυτόματων Τριγώνων" #: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Triangles" +msgstr "Εναλλαγή Αυτόματων Τριγώνων" + +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "X Label" msgstr "" @@ -20290,6 +21856,11 @@ msgstr "Αυτόματη επανεκκίνηση:" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp #, fuzzy +msgid "Autorestart" +msgstr "Αυτόματη επανεκκίνηση:" + +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp +#, fuzzy msgid "Autorestart Delay" msgstr "Αυτόματη επανεκκίνηση:" @@ -20308,11 +21879,26 @@ msgstr "Προσθήκη Θύρας Εισόδου" msgid "Xfade Time" msgstr "Χρόνος συνδιασμού (s):" +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp +#, fuzzy +msgid "Graph Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" + #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp #, fuzzy msgid "Switch Mode" msgstr "Τόνος" +#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp +#, fuzzy +msgid "Auto Advance" +msgstr "Ορισμός αυτόματης προέλασης" + +#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp +#, fuzzy +msgid "Advance Condition" +msgstr "Προχωρημένες Επιλογές" + #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" msgstr "" @@ -20328,11 +21914,6 @@ msgid "Assigned Animation" msgstr "Προσθήκη κίνησης" #: scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy -msgid "Autoplay" -msgstr "Εναλλαγή αυτόματης αναπαραγωγής" - -#: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Reset On Save" msgstr "" @@ -20352,22 +21933,16 @@ msgid "Playback Options" msgstr "Επιλογές Κλάσης:" #: scene/animation/animation_player.cpp -#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/animation/tween.cpp -msgid "Playback Process Mode" -msgstr "" - -#: scene/animation/animation_player.cpp -msgid "Playback Default Blend Time" -msgstr "" - -#: scene/animation/animation_player.cpp -msgid "Playback Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default Blend Time" +msgstr "Προεπιλογή" -#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/tween.cpp +#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #, fuzzy -msgid "Playback Speed" -msgstr "Αναπαραγωγή σκηνής" +msgid "Active" +msgstr "Ενέργεια" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Method Call Mode" @@ -20413,9 +21988,19 @@ msgid "Tree Root" msgstr "Δημιουργία Ριζικού Κόμβου:" #: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Player" +msgstr "Καρφίτσωμα AnimationPlayer" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "Root Motion" msgstr "" +#: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Track" +msgstr "Προσθήκη κομματιού" + #: scene/animation/animation_tree_player.cpp msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." msgstr "" @@ -20426,16 +22011,88 @@ msgstr "" msgid "Playback" msgstr "Αναπαραγωγή" +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Master Player" +msgstr "Επικόλληση παραμέτρων" + +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Path" +msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής" + +#: scene/animation/root_motion_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Path" +msgstr "Κίνηση" + +#: scene/animation/root_motion_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Zero Y" +msgstr "Μηδέν" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Root Bone" +msgstr "Όνομα ριζικού κόμβου" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Tip Bone" +msgstr "Οστά" + #: scene/animation/skeleton_ik.cpp #, fuzzy msgid "Interpolation" msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Override Tip Basis" +msgstr "Παρακάμπτει" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +msgid "Use Magnet" +msgstr "" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Target Node" +msgstr "Επαναπροσδιορισμός Γονέα Κόμβου" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Iterations" +msgstr "Κάνε Συνάρτηση" + +#: scene/animation/tween.cpp scene/resources/texture.cpp +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: scene/animation/tween.cpp +msgid "Playback Process Mode" +msgstr "" + +#: scene/animation/tween.cpp +#, fuzzy +msgid "Playback Speed" +msgstr "Αναπαραγωγή σκηνής" + #: scene/audio/audio_stream_player.cpp #, fuzzy msgid "Mix Target" msgstr "Στόχος" +#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Λόγος Μεγέθυνσης" + #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/gui/texture_rect.cpp #, fuzzy @@ -20446,30 +22103,38 @@ msgstr "Επιλογή Λειτουργίας" msgid "Alignment" msgstr "" -#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp +#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Alignment Horizontal" -msgstr "Αναστροφή Οριζόντια" +msgid "Horizontal" +msgstr "Οριζόντια:" -#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp +#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Alignment Vertical" -msgstr "Αναστροφή Κάθετα" +msgid "Vertical" +msgstr "Κάθετα:" #: scene/gui/base_button.cpp #, fuzzy -msgid "Action Mode" -msgstr "Λειτουργία Εικονιδίων" +msgid "Shortcut In Tooltip" +msgstr "Προβολή Προέλευσης" #: scene/gui/base_button.cpp #, fuzzy -msgid "Button Mask" -msgstr "Κουμπί" +msgid "Action Mode" +msgstr "Λειτουργία Εικονιδίων" #: scene/gui/base_button.cpp msgid "Enabled Focus Mode" msgstr "" +#: scene/gui/base_button.cpp +msgid "Keep Pressed Outside" +msgstr "" + #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp #, fuzzy msgid "Shortcut" @@ -20480,6 +22145,11 @@ msgstr "Συντομεύσεις" msgid "Group" msgstr "Ομάδες" +#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Text" +msgstr "Αντιγραφή Κειμένου" + #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/spin_box.cpp msgid "Align" @@ -20489,6 +22159,16 @@ msgstr "" msgid "Icon Align" msgstr "" +#: scene/gui/button.cpp +#, fuzzy +msgid "Expand Icon" +msgstr "Ανάπτυξη Όλων" + +#: scene/gui/center_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Top Left" +msgstr "Πάνω Αριστερά" + #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -20501,6 +22181,36 @@ msgstr "" "RMB: Κατάργηση διαμόρφωσης" #: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Alpha" +msgstr "Επεγεργασία πολυγώνου" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "HSV Mode" +msgstr "Επιλογή Λειτουργίας" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Deferred Mode" +msgstr "Αναβλημένη" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Presets Enabled" +msgstr "Διαμορφώσεις" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Presets Visible" +msgstr "Εναλλαγή Ορατότητας" + +#: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Pick a color from the editor window." msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα από το παράθυρο επεξεργασίας." @@ -20550,28 +22260,29 @@ msgstr "Μόνο Άγκυρες" msgid "Grow Direction" msgstr "Κατευθήνσεις" -#: scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Grow Horizontal" -msgstr "Οριζόντια:" +msgid "Min Size" +msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Grow Vertical" -msgstr "Κάθετα:" +msgid "Pivot Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Rect Rotation" -msgstr "Τυχαία περιστροφή:" +msgid "Clip Content" +msgstr "Σταθερή" #: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Hint" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp -msgid "Hint Tooltip" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Tooltip" +msgstr "Εργαλεία" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -20579,21 +22290,16 @@ msgid "Focus" msgstr "Εστίαση στη διαδρομή" #: scene/gui/control.cpp -#, fuzzy -msgid "Focus Mode" -msgstr "Λειτουργία Εμποδίου" - -#: scene/gui/control.cpp msgid "Mouse" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Mouse Filter" -msgstr "Φίλτρο τοπικών ρυθμίσεων" +msgid "Default Cursor Shape" +msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένης διάταξης διαύλων ήχου." #: scene/gui/control.cpp -msgid "Mouse Default Cursor Shape" +msgid "Pass On Modal Close Click" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp @@ -20603,17 +22309,8 @@ msgstr "Μέγεθος: " #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Size Flags Horizontal" -msgstr "Αναστροφή Οριζόντια" - -#: scene/gui/control.cpp -#, fuzzy -msgid "Size Flags Vertical" -msgstr "Αναστροφή Κάθετα" - -#: scene/gui/control.cpp -msgid "Size Flags Stretch Ratio" -msgstr "" +msgid "Stretch Ratio" +msgstr "Επιλογή Λειτουργίας" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -20630,9 +22327,13 @@ msgid "Dialog" msgstr "Διάλογος XForm" #: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Hide On Ok" +msgstr "" + +#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp #, fuzzy -msgid "Dialog Text" -msgstr "Αντιγραφή Κειμένου" +msgid "Autowrap" +msgstr "Αυτόματη φόρτωση" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" @@ -20643,14 +22344,49 @@ msgid "Please Confirm..." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." #: scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Mode Overrides Title" +msgstr "Παρακάμπτει" + +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Must use a valid extension." msgstr "Απαιτείται η χρήση έγκυρης επέκτασης." #: scene/gui/graph_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Zoom" +msgid "Right Disconnects" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Scroll Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap Distance" +msgstr "Επιλογή απόστασης:" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Min" +msgstr "Μεγέθυνση" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Max" msgstr "Μεγέθυνση" +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Step" +msgstr "Σμίκρυνση" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Zoom Label" +msgstr "Εμφάνιση Οστών" + #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Minimap" msgstr "" @@ -20661,10 +22397,25 @@ msgid "Enable grid minimap." msgstr "Ενεργοποίηση κουμπώματος" #: scene/gui/graph_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Close" +msgstr "Εμφάνιση Οστών" + +#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected" +msgstr "Επιλογή" + +#: scene/gui/graph_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Υποβολή" + +#: scene/gui/graph_node.cpp msgid "Overlay" msgstr "" -#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp +#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp #, fuzzy msgid "Columns" msgstr "Ένταση" @@ -20676,21 +22427,50 @@ msgid "Timers" msgstr "Χρόνος" #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp -msgid "Incremental Search Max Interval Msec" +msgid "Incremental Search Max Interval (msec)" msgstr "" +#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow Reselect" +msgstr "Επαναφορά" + +#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow RMB Select" +msgstr "Γέμισμα Επιλογής" + #: scene/gui/item_list.cpp msgid "Max Text Lines" msgstr "" #: scene/gui/item_list.cpp +#, fuzzy +msgid "Auto Height" +msgstr "Δοκιμαστικά" + +#: scene/gui/item_list.cpp msgid "Max Columns" msgstr "" #: scene/gui/item_list.cpp +msgid "Same Column Width" +msgstr "" + +#: scene/gui/item_list.cpp msgid "Fixed Column Width" msgstr "" +#: scene/gui/item_list.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Scale" +msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:" + +#: scene/gui/item_list.cpp +#, fuzzy +msgid "Fixed Icon Size" +msgstr "Εμπρόσθια όψη" + #: scene/gui/label.cpp msgid "Valign" msgstr "" @@ -20718,6 +22498,54 @@ msgid "Max Length" msgstr "" #: scene/gui/line_edit.cpp +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Secret Character" +msgstr "Έγκυροι χαρακτήρες:" + +#: scene/gui/line_edit.cpp +msgid "Expand To Text Length" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Context Menu Enabled" +msgstr "Βοήθεια ανάλογα με τα συμφραζόμενα" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Virtual Keyboard Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" + +#: scene/gui/line_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Button Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Shortcut Keys Enabled" +msgstr "Συντομεύσεις" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Middle Mouse Paste Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Selecting Enabled" +msgstr "Μόνο στην επιλογή" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Deselect On Focus Loss Enabled" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp #, fuzzy msgid "Right Icon" msgstr "Δεξί κουμπί" @@ -20728,39 +22556,48 @@ msgid "Placeholder" msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης" #: scene/gui/line_edit.cpp -#, fuzzy -msgid "Placeholder Alpha" -msgstr "Φόρτωση ως μέσο κράτησης" +msgid "Alpha" +msgstr "" #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Caret" msgstr "" -#: scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Caret Position" -msgstr "Ορισμός θέσης εξόδου καμπύλης" +msgid "Blink Speed" +msgstr "Ταχύτητα:" #: scene/gui/link_button.cpp msgid "Underline" msgstr "" -#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +#: scene/gui/menu_button.cpp #, fuzzy -msgid "Patch Margin" -msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" +msgid "Switch On Hover" +msgstr "Τόνος" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp -msgid "Axis Stretch" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Draw Center" +msgstr "Κέντρο" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Axis Stretch Horizontal" -msgstr "Δημιουργία Οριζόντιου Οδηγού" +msgid "Region Rect" +msgstr "Ορισμός ορθογωνίου περιοχής" + +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +#, fuzzy +msgid "Patch Margin" +msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp -msgid "Axis Stretch Vertical" +msgid "Axis Stretch" msgstr "" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp @@ -20777,6 +22614,11 @@ msgid "Popup" msgstr "Συμπλήρωση" #: scene/gui/popup.cpp +#, fuzzy +msgid "Exclusive" +msgstr "Περιοκτικός" + +#: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon " @@ -20786,6 +22628,30 @@ msgstr "" "τις συναρτήσεις popup*(). Η εμφάνιση τους για επεξεργασία είναι αποδεκτή, " "αλλά θα εξαφανιστούν κατά την εκτέλεση." +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide On Item Selection" +msgstr "Κεντράρισμα Επιλογής" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide On Checkable Item Selection" +msgstr "GridMap Διαγραφή επιλογής" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide On State Item Selection" +msgstr "Διαγραφή επιλογής" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +msgid "Submenu Popup Delay" +msgstr "" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow Search" +msgstr "Αναζήτηση" + #: scene/gui/progress_bar.cpp #, fuzzy msgid "Percent" @@ -20797,24 +22663,81 @@ msgstr "" "Εάν το «Exp Edit» είναι ενεργό, το «Min Value» πρέπει να είναι μεγαλύτερο " "του 0." -#: scene/gui/range.cpp servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp +#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp #, fuzzy -msgid "Ratio" -msgstr "Λόγος Μεγέθυνσης" +msgid "Min Value" +msgstr "(τιμή)" + +#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Value" +msgstr "Τιμή" + +#: scene/gui/range.cpp +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Σελίδα: " + +#: scene/gui/range.cpp +#, fuzzy +msgid "Exp Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: scene/gui/range.cpp +#, fuzzy +msgid "Rounded" +msgstr "Ομάδες" + +#: scene/gui/range.cpp +msgid "Allow Greater" +msgstr "" + +#: scene/gui/range.cpp +msgid "Allow Lesser" +msgstr "" + +#: scene/gui/reference_rect.cpp +#, fuzzy +msgid "Border Color" +msgstr "Αφαίρεση στοιχείων κλάσης" #: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Border Width" msgstr "Εικονοστοιχεία Περιγράμματος" +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative Index" +msgstr "Δείκτης Z" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Absolute Index" +msgstr "Αυτόματη Στοιχειοθέτηση" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Elapsed Time" +msgstr "Χρόνοι ανάμειξης:" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Env" +msgstr "Τέλος" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "Έγκυροι χαρακτήρες:" + #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "BBCode" msgstr "" #: scene/gui/rich_text_label.cpp -#, fuzzy -msgid "Bbcode Text" -msgstr "Αντιγραφή Κειμένου" +msgid "Meta Underlined" +msgstr "" #: scene/gui/rich_text_label.cpp #, fuzzy @@ -20823,6 +22746,29 @@ msgstr "Μέγεθος: " #: scene/gui/rich_text_label.cpp #, fuzzy +msgid "Fit Content Height" +msgstr "Ζωγράφισμα Βαρών Οστών" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +msgid "Scroll Active" +msgstr "" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +msgid "Scroll Following" +msgstr "" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection Enabled" +msgstr "Μόνο στην επιλογή" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Override Selected Font Color" +msgstr "Τρέχων Προφίλ:" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +#, fuzzy msgid "Custom Effects" msgstr "Μετακίνηση εφέ διαύλου ήχου" @@ -20843,14 +22789,58 @@ msgstr "" "προσαρμοσμένο ελάχιστο μέγεθος." #: scene/gui/scroll_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Follow Focus" +msgstr "Συμπλήρωση επιφάνειας" + +#: scene/gui/scroll_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Horizontal Enabled" +msgstr "Οριζόντια:" + +#: scene/gui/scroll_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Vertical Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" + +#: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Default Scroll Deadzone" msgstr "" #: scene/gui/slider.cpp +msgid "Scrollable" +msgstr "" + +#: scene/gui/slider.cpp #, fuzzy msgid "Tick Count" msgstr "Επιλογή χρώματος" +#: scene/gui/slider.cpp +#, fuzzy +msgid "Ticks On Borders" +msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" + +#: scene/gui/spin_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Prefix" +msgstr "Πρόθεμα:" + +#: scene/gui/spin_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Suffix" +msgstr "Επίθεμα:" + +#: scene/gui/split_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Split Offset" +msgstr "Μετατόπιση Πλέγματος:" + +#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Collapsed" +msgstr "Σύμπτυξη Όλων" + #: scene/gui/split_container.cpp #, fuzzy msgid "Dragger Visibility" @@ -20865,73 +22855,132 @@ msgstr "" msgid "Current Tab" msgstr "Τρέχων:" +#: scene/gui/tab_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Tabs Visible" +msgstr "Εναλλαγή Ορατότητας" + +#: scene/gui/tab_container.cpp +msgid "All Tabs In Front" +msgstr "" + +#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp +#, fuzzy +msgid "Drag To Rearrange Enabled" +msgstr "Μεταφορά & απόθεση για αναδιάταξη." + +#: scene/gui/tab_container.cpp +msgid "Use Hidden Tabs For Min Size" +msgstr "" + #: scene/gui/tabs.cpp msgid "Tab Close Display Policy" msgstr "" -#: scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Text Edit Idle Detect Sec" +#: scene/gui/tabs.cpp +msgid "Scrolling Enabled" msgstr "" #: scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Text Edit Undo Stack Max Size" +msgid "Readonly" msgstr "" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Normal" -msgstr "" +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Bookmark Gutter" +msgstr "Αγαπημένα" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Pressed" -msgstr "" +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Breakpoint Gutter" +msgstr "Παράλειψη Σημείων Διακοπής" -#: scene/gui/texture_button.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Hover" -msgstr "TextureRegion" +msgid "Fold Gutter" +msgstr "Φάκελος:" -#: scene/gui/texture_button.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Disabled" -msgstr "(Απενεργοποίηση Επεξεργαστή)" +msgid "Hiding Enabled" +msgstr "Ενεργοποίηση" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Focused" +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Wrap Enabled" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Scroll Vertical" +msgstr "Κάθετα:" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Scroll Horizontal" +msgstr "Οριζόντια:" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Draw" +msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Block Mode" +msgstr "Ξεκλείδωμα Κόμβου" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Moving By Right Click" +msgstr "" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Text Edit Idle Detect (sec)" +msgstr "" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Text Edit Undo Stack Max Size" msgstr "" #: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Click Mask" +msgid "Hover" msgstr "" #: scene/gui/texture_button.cpp #, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "Ανάπτυξη Όλων" +msgid "Focused" +msgstr "Εστίαση στη διαδρομή" #: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Flip H" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Click Mask" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Flip V" -msgstr "" +#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp +#: scene/gui/video_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "Ανάπτυξη Όλων" #: scene/gui/texture_progress.cpp -#, fuzzy -msgid "Texture Under" -msgstr "TextureRegion" +msgid "Under" +msgstr "" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Over" -msgstr "Βήμα πάνω" +msgid "Over" +msgstr "Αντικατάσταση" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Progress" +msgid "Progress" msgstr "Ιδιότητες θέματος" #: scene/gui/texture_progress.cpp +msgid "Progress Offset" +msgstr "" + +#: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy msgid "Fill Mode" msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:" @@ -20945,12 +22994,24 @@ msgid "Radial Fill" msgstr "" #: scene/gui/texture_progress.cpp -msgid "Radial Initial Angle" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Initial Angle" +msgstr "Αρχικοποιήστε" #: scene/gui/texture_progress.cpp -msgid "Radial Fill Degrees" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fill Degrees" +msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." + +#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Offset" +msgstr "Κέντρο Αριστερά" + +#: scene/gui/texture_progress.cpp +#, fuzzy +msgid "Nine Patch Stretch" +msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" #: scene/gui/tree.cpp msgid "Custom Minimum Height" @@ -20961,6 +23022,21 @@ msgid "(Other)" msgstr "(Άλλο)" #: scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Column Titles Visible" +msgstr "Εναλλαγή Ορατότητας" + +#: scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide Folding" +msgstr "Απενεργοποιημένο Κουμπί" + +#: scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide Root" +msgstr "Δημιουργία Ριζικού Κόμβου:" + +#: scene/gui/tree.cpp msgid "Drop Mode Flags" msgstr "" @@ -20969,8 +23045,12 @@ msgstr "" msgid "Audio Track" msgstr "Προσθήκη κομματιού" +#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp +msgid "Paused" +msgstr "" + #: scene/gui/video_player.cpp -msgid "Buffering Msec" +msgid "Buffering (msec)" msgstr "" #: scene/gui/video_player.cpp @@ -20978,14 +23058,14 @@ msgstr "" msgid "Stream Position" msgstr "Ορισμός θέσης εισόδου καμπύλης" -#: scene/main/canvas_layer.cpp +#: scene/gui/viewport_container.cpp #, fuzzy -msgid "Follow Viewport" -msgstr "Εμφάνιση Οπτικής Γωνίας" +msgid "Stretch Shrink" +msgstr "Επιλογή Λειτουργίας" #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy -msgid "Follow Viewport Scale" +msgid "Follow Viewport" msgstr "Εμφάνιση Οπτικής Γωνίας" #: scene/main/http_request.cpp @@ -21027,6 +23107,11 @@ msgstr "Περιγραφή" #: scene/main/node.cpp #, fuzzy +msgid "Import Path" +msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής" + +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy msgid "Pause Mode" msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας" @@ -21055,6 +23140,35 @@ msgstr "Ορισμός πολλών:" msgid "Custom Multiplayer" msgstr "Ορισμός πολλών:" +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy +msgid "Process Priority" +msgstr "Επεξεργασία Προτεραιότητας" + +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Interpolated" +msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" + +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp +#, fuzzy +msgid "Time Left" +msgstr "Πάνω Αριστερά" + +#: scene/main/scene_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug Collisions Hint" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: scene/main/scene_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug Navigation Hint" +msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης" + +#: scene/main/scene_tree.cpp +msgid "Use Font Oversampling" +msgstr "" + #: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy msgid "Edited Scene Root" @@ -21064,6 +23178,16 @@ msgstr "Νέα Ρίζα Σκηνής" msgid "Root" msgstr "" +#: scene/main/scene_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Multiplayer Poll" +msgstr "Ορισμός πολλών:" + +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Interpolation" +msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" + #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp msgid "Shapes" msgstr "" @@ -21095,11 +23219,6 @@ msgstr "" msgid "Draw 2D Outlines" msgstr "Δημιουργία περιγράμματος" -#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp -#, fuzzy -msgid "Physics Interpolation" -msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" - #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Reflections" @@ -21126,12 +23245,12 @@ msgstr "" msgid "Use Debanding" msgstr "" -#: scene/main/scene_tree.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "HDR" msgstr "" -#: scene/main/scene_tree.cpp -msgid "Use 32 Bpc Depth" +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp +msgid "Use 32 BPC Depth" msgstr "" #: scene/main/scene_tree.cpp @@ -21162,17 +23281,13 @@ msgstr "" #: scene/main/timer.cpp #, fuzzy -msgid "Wait Time" -msgstr "Βάψιμο πλακιδίου" - -#: scene/main/timer.cpp -msgid "Paused" -msgstr "" +msgid "Autostart" +msgstr "Αυτόματη επανεκκίνηση:" -#: scene/main/timer.cpp +#: scene/main/viewport.cpp #, fuzzy -msgid "Time Left" -msgstr "Πάνω Αριστερά" +msgid "Viewport Path" +msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής" #: scene/main/viewport.cpp msgid "" @@ -21195,6 +23310,19 @@ msgstr "" "Το μέγεθος της οπτικής γωνίας πρέπει να είναι μεγαλύτερο του 0 για να γίνει " "απόδοση." +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "ARVR" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Size Override Stretch" +msgstr "Παρακάμπτει" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Own World" +msgstr "" + #: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "World" msgstr "" @@ -21205,6 +23333,39 @@ msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp #, fuzzy +msgid "Transparent BG" +msgstr "Μετατόπιση" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Handle Input Locally" +msgstr "Αλλαγή τιμής εισόδου" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "FXAA" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Debanding" +msgstr "Δεσμός" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable 3D" +msgstr "Απενεργοποιημένο Στοιχείο" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep 3D Linear" +msgstr "Αριστερή Γραμμική" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Render Direct To Screen" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy msgid "Debug Draw" msgstr "Αποσφαλμάτωση" @@ -21214,13 +23375,33 @@ msgid "Render Target" msgstr "Μέθοδος Απόδοσης:" #: scene/main/viewport.cpp -msgid "Render Target Clear Mode" +msgid "V Flip" msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp #, fuzzy -msgid "Render Target Update Mode" -msgstr "Αλλαγή Λειτουργίας Ενημέρωσης Κίνησης" +msgid "Clear Mode" +msgstr "Λειτουργία Χάρακα" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable 2D" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable 3D" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Object Picking" +msgstr "Ενεργοποίηση ξεφλουδίσματος κρεμμυδιού" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Input" +msgstr "Απενεργοποιημένο Στοιχείο" #: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -21228,7 +23409,17 @@ msgid "Shadow Atlas" msgstr "Νέος Άτλαντας" #: scene/main/viewport.cpp -msgid "Tooltip Delay Sec" +#, fuzzy +msgid "Canvas Transform" +msgstr "Εκκαθάριση Μετασχηματισμού" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Canvas Transform" +msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Tooltip Delay (sec)" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp @@ -21250,15 +23441,30 @@ msgstr "Αποκοπή κόμβων" msgid "Loop Mode" msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης" -#: scene/resources/curve.cpp +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp #, fuzzy -msgid "Min Value" -msgstr "(τιμή)" +msgid "Loop Begin" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης" -#: scene/resources/curve.cpp +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp #, fuzzy -msgid "Max Value" -msgstr "Τιμή" +msgid "Loop End" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης" + +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp +#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Mix Rate" +msgstr "Κόμβος μείξης" + +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Segments" +msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής:" #: scene/resources/curve.cpp #, fuzzy @@ -21269,17 +23475,17 @@ msgstr "Μισή ανάλυση" msgid "Bake Interval" msgstr "" -#: scene/resources/curve.cpp -#, fuzzy -msgid "Up Vector" -msgstr "Διάνυσμα" - #: scene/resources/dynamic_font.cpp msgid "Hinting" msgstr "" #: scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy +msgid "Override Oversampling" +msgstr "Παρακάμπτει" + +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy msgid "Font Path" msgstr "Εστίαση στη διαδρομή" @@ -21290,6 +23496,16 @@ msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:" #: scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy +msgid "Outline Color" +msgstr "Συναρτήσεις" + +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Mipmaps" +msgstr "Σήματα" + +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy msgid "Extra Spacing" msgstr "Επιλογές υφής" @@ -21307,29 +23523,36 @@ msgstr "Σύνδεση Δεδομένων Κόμβων" msgid "Background" msgstr "" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp +msgid "Sky" +msgstr "" + #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Background Mode" -msgstr "Λειτουργία Εικονιδίων" +msgid "Sky Custom FOV" +msgstr "Αποκοπή κόμβων" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Sky" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Orientation" +msgstr "Άνοιγμα Τεκμηρίωσης" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Sky Custom FOV" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Rotation" +msgstr "Βήμα Περιστροφής:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Rotation Degrees" +msgstr "Περιστροφή %s μοίρες." #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Canvas Max Layer" +msgid "Canvas Max Layer" msgstr "" -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Camera Feed Id" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp +msgid "Camera Feed ID" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -21338,86 +23561,98 @@ msgid "Ambient Light" msgstr "Στοιχειοθέτηση Δεξιά" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ambient Light Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Contribution" +msgstr "Κίνηση" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ambient Light Sky Contribution" +msgid "Fog" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sun Color" +msgstr "Αρχείο αποθήκευσης:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Sun Amount" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sun Amount" +msgstr "Ποσότητα:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Depth Begin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Enabled" +msgstr "Βάθος" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Depth End" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Begin" +msgstr "Βάθος" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Fog Depth Curve" -msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" +msgid "Depth End" +msgstr "Βάθος" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Transmit Curve" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Curve" +msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Height Min" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transmit Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Height Max" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transmit Curve" +msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Height Curve" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Height Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Tonemap" -msgstr "Ανακατευθύνσεις" +msgid "Height Min" +msgstr "Φως" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Tonemap Mode" -msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:" +msgid "Height Max" +msgstr "Φως" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Tonemap Exposure" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Height Curve" +msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Tonemap White" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Tonemap" +msgstr "Ανακατευθύνσεις" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Exposure" +msgstr "Εξαγωγή" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Scale" +msgid "White" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Min Luma" +msgid "Auto Exposure" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Max Luma" +msgid "Min Luma" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Speed" +msgid "Max Luma" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -21426,20 +23661,27 @@ msgid "SS Reflections" msgstr "Μεγέθυνση επιλογής" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ss Reflections Max Steps" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Max Steps" +msgstr "Βήμα" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Ss Reflections Fade In" -msgstr "Μόνο στην επιλογή" +msgid "Fade In" +msgstr "Εμφάνιση σε (δευτερόλεπτα):" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ss Reflections Fade Out" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fade Out" +msgstr "Απόκρυψη σε (δευτερόλεπτα):" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ss Reflections Depth Tolerance" +#, fuzzy +msgid "Depth Tolerance" +msgstr "Βάθος" + +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +msgid "Roughness" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -21448,122 +23690,72 @@ msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "SSAO Radius" +msgid "Radius 2" msgstr "Ακτίνα:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Intensity" +msgid "Intensity 2" msgstr "" -#: scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "SSAO Radius 2" -msgstr "Ακτίνα:" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Intensity 2" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Bias" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Light Affect" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO AO Channel Affect" -msgstr "" +msgid "Light Affect" +msgstr "Ευρεία Δεξιά" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "SSAO Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Quality" -msgstr "" +msgid "AO Channel Affect" +msgstr "Αποσφαλμάτωση Καναλιού UV" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Blur" +msgid "Blur" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Edge Sharpness" +msgid "Edge Sharpness" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp msgid "DOF Far Blur" msgstr "" -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Transition" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Amount" -msgstr "" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy +msgid "Distance" +msgstr "Επιλογή απόστασης:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Quality" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transition" +msgstr "Μετάβαση: " #: scene/resources/environment.cpp msgid "DOF Near Blur" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Transition" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Amount" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Quality" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp msgid "Glow" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow Intensity" +msgid "Bloom" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow Strength" +msgid "HDR Threshold" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow Bloom" +msgid "HDR Luminance Cap" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Glow Blend Mode" -msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow HDR Threshold" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow HDR Luminance Cap" -msgstr "" +msgid "HDR Scale" +msgstr "Κλιμάκωση:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow HDR Scale" +msgid "Bicubic Upscale" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -21571,26 +23763,44 @@ msgid "Adjustments" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Brightness" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "Φως" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Contrast" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Διαχωρισμός:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Saturation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Color Correction" +msgstr "Συνάρτηση χρώματος." -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Color Correction" +#: scene/resources/font.cpp +msgid "Chars" msgstr "" #: scene/resources/font.cpp #, fuzzy +msgid "Kernings" +msgstr "Προειδοποιήσεις" + +#: scene/resources/font.cpp +#, fuzzy msgid "Ascent" msgstr "Πρόσφατα:" +#: scene/resources/font.cpp +#, fuzzy +msgid "Distance Field" +msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής" + +#: scene/resources/gradient.cpp +#, fuzzy +msgid "Offsets" +msgstr "Μετατόπιση:" + #: scene/resources/height_map_shape.cpp msgid "Map Width" msgstr "" @@ -21600,6 +23810,15 @@ msgstr "" msgid "Map Depth" msgstr "Βάθος" +#: scene/resources/height_map_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Map Data" +msgstr "Βάθος" + +#: scene/resources/line_shape_2d.cpp +msgid "D" +msgstr "" + #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Render Priority" @@ -21621,44 +23840,46 @@ msgid "Parameters" msgstr "Αλλαγη Παραμέτρου" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Diffuse Mode" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Specular Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Diffuse Mode" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Params Blend Mode" -msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2" +msgid "Specular Mode" +msgstr "Λειτουργία Χάρακα" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Cull Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Draw Mode" +msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Depth Draw Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Line Width" +msgstr "Ευρεία Αριστερά" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Line Width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "Εμπρόσθια όψη" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Point Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Billboard Mode" +msgstr "Λειτουργία Χάρακα" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Billboard Mode" +msgid "Grow" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Grow Amount" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Grow Amount" +msgstr "Ποσότητα:" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Alpha Scissor Threshold" +msgid "Alpha Scissor Threshold" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21667,6 +23888,16 @@ msgid "Particles Anim" msgstr "Σωματίδια" #: scene/resources/material.cpp +#, fuzzy +msgid "H Frames" +msgstr "Καρέ %" + +#: scene/resources/material.cpp +#, fuzzy +msgid "V Frames" +msgstr "Καρέ %" + +#: scene/resources/material.cpp msgid "Albedo" msgstr "" @@ -21683,10 +23914,6 @@ msgid "Metallic Texture Channel" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Roughness" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp msgid "Roughness Texture Channel" msgstr "" @@ -21710,11 +23937,6 @@ msgid "NormalMap" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy -msgid "Normal Scale" -msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:" - -#: scene/resources/material.cpp msgid "Rim" msgstr "" @@ -21743,32 +23965,35 @@ msgid "Ambient Occlusion" msgstr "Έμφραξη" #: scene/resources/material.cpp -msgid "AO Light Affect" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Texture Channel" +msgstr "TextureRegion" #: scene/resources/material.cpp -msgid "AO Texture Channel" +msgid "Deep Parallax" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Depth Scale" -msgstr "Βάθος" +msgid "Min Layers" +msgstr "Στρώμα" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Depth Min Layers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Max Layers" +msgstr "Στρώμα" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Depth Max Layers" +msgid "Flip Tangent" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Subsurf Scatter" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Flip Binormal" +msgstr "Αναστροφή Οριζόντια" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Subsurf Scatter Strength" +msgid "Subsurf Scatter" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21781,27 +24006,14 @@ msgstr "Μετάβαση: " msgid "Refraction" msgstr "Διαχωρισμός:" -#: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy -msgid "Refraction Scale" -msgstr "Τυχαία κλιμάκωση:" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Refraction Texture Channel" -msgstr "" - #: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Detail" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Detail Blend Mode" -msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Detail UV Layer" -msgstr "" +msgid "UV Layer" +msgstr "Στρώμα" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy @@ -21809,7 +24021,7 @@ msgid "UV1" msgstr "UV" #: scene/resources/material.cpp -msgid "UV1 Triplanar Sharpness" +msgid "Triplanar Sharpness" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21818,42 +24030,26 @@ msgid "UV2" msgstr "UV" #: scene/resources/material.cpp -msgid "UV2 Triplanar Sharpness" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Proximity Fade" msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Proximity Fade Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp msgid "Distance Fade" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Distance Fade Mode" -msgstr "Λειτουργία χωρίς διάσπαση προσοχής" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Distance Fade Min Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Distance Fade Max Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy msgid "Async Mode" msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας" #: scene/resources/mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Lightmap Size Hint" +msgstr "Προετοιμασία Lightmaps" + +#: scene/resources/mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Blend Shape Mode" msgstr "Κόμβος Ανάμειξης 2" @@ -21885,8 +24081,24 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/multimesh.cpp -msgid "Physics Interpolation Quality" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transform Array" +msgstr "Ο μετασχηματισμός ματαιώθηκε." + +#: scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform 2D Array" +msgstr "Μετασχηματισμός χάρτη UV" + +#: scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Color Array" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους πίνακα" + +#: scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom Data Array" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους πίνακα" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy @@ -21903,6 +24115,11 @@ msgid "Source Geometry Mode" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Source Group Name" +msgstr "Πηγή" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Agent" msgstr "" @@ -21916,11 +24133,6 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Min Size" -msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:" - -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp -#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Συγχώνευση από σκηνή" @@ -21934,11 +24146,6 @@ msgid "Max Error" msgstr "Σφάλμα" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -#, fuzzy -msgid "Polygon" -msgstr "Πολύγωνα" - -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Verts Per Poly" msgstr "" @@ -21952,6 +24159,18 @@ msgstr "Επιλογή απόστασης:" msgid "Sample Max Error" msgstr "Δειγματολήπτης" +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Low Hanging Obstacles" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Ledge Spans" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgstr "" + #: scene/resources/occluder_shape.cpp msgid "Spheres" msgstr "" @@ -21960,43 +24179,75 @@ msgstr "" msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp +#, fuzzy +msgid "Polygon Points" +msgstr "Πολύγωνα" + +#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp +#, fuzzy +msgid "Hole Points" +msgstr "Μετακίνηση Σημείων" + +#: scene/resources/packed_scene.cpp +msgid "Bundled" +msgstr "" + #: scene/resources/particles_material.cpp msgid "Trail" msgstr "" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Trail Divisor" +msgid "Divisor" msgstr "" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Trail Size Modifier" +msgid "Size Modifier" msgstr "Ταχύτητα ελεύθερου κοιτάγματος" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Trail Color Modifier" +msgid "Color Modifier" msgstr "Αργός Τροποποιητής Ελεύθερου Κοιτάγματος" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Point Texture" +msgid "Point Texture" msgstr "Σημεία εκπομπής:" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Normal Texture" +msgid "Normal Texture" msgstr "Πηγή εκπομπής: " #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Color Texture" -msgstr "Χρώματα εκπομπής" +msgid "Color Texture" +msgstr "Επεξεργασία Θέματος" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Point Count" -msgstr "Σημεία εκπομπής:" +msgid "Point Count" +msgstr "Προσθήκη Θύρας Εισόδου" + +#: scene/resources/physics_material.cpp +msgid "Rough" +msgstr "" + +#: scene/resources/physics_material.cpp +msgid "Absorbent" +msgstr "" + +#: scene/resources/plane_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Plane" +msgstr "Επίπεδο:" + +#: scene/resources/primitive_meshes.cpp +#, fuzzy +msgid "Flip Faces" +msgstr "Αναστροφή Οριζόντια" #: scene/resources/primitive_meshes.cpp msgid "Mid Height" @@ -22029,6 +24280,18 @@ msgstr "Κάτω Δεξιά" msgid "Left To Right" msgstr "Πάνω Δεξιά" +#: scene/resources/primitive_meshes.cpp +msgid "Is Hemisphere" +msgstr "" + +#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp +msgid "Slips On Slope" +msgstr "" + +#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp +msgid "A" +msgstr "" + #: scene/resources/shader.cpp msgid "Code" msgstr "" @@ -22052,17 +24315,14 @@ msgid "Panorama" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sky" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy -msgid "Sky Curve" -msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" +msgid "Top Color" +msgstr "Επόμενο πάτωμα" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sky Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Horizon Color" +msgstr "Αρχείο αποθήκευσης:" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy @@ -22071,12 +24331,8 @@ msgstr "Ομάδες" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy -msgid "Ground Curve" -msgstr "κλείσιμο καμπύλης" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Ground Energy" -msgstr "" +msgid "Bottom Color" +msgstr "Αγαπημένα" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy @@ -22085,35 +24341,21 @@ msgstr "Εκτέλεση" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy -msgid "Sun Latitude" +msgid "Latitude" msgstr "Αντικατάσταση" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Longitude" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Angle Min" +msgid "Longitude" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Angle Max" +msgid "Angle Min" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -#, fuzzy -msgid "Sun Curve" -msgstr "Διαίρεση Καμπύλης" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Energy" +msgid "Angle Max" msgstr "" -#: scene/resources/sky.cpp -#, fuzzy -msgid "Texture Size" -msgstr "TextureRegion" - #: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Content Margin" @@ -22126,11 +24368,6 @@ msgstr "Ανάπτυξη Όλων" #: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Modulate" -msgstr "Συμπλήρωση" - -#: scene/resources/style_box.cpp -#, fuzzy msgid "Corner Radius" msgstr "Αλλαγή Εσωτερική Ακτίνας Τόρου" @@ -22139,10 +24376,6 @@ msgid "Corner Detail" msgstr "" #: scene/resources/style_box.cpp -msgid "Shadow Size" -msgstr "" - -#: scene/resources/style_box.cpp msgid "Anti Aliasing" msgstr "" @@ -22158,10 +24391,6 @@ msgstr "" msgid "Grow End" msgstr "" -#: scene/resources/style_box.cpp -msgid "Thickness" -msgstr "" - #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Storage" @@ -22183,12 +24412,28 @@ msgstr "Αφαίρεση Υφής" #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy +msgid "Image Size" +msgstr "Σελίδα: " + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy msgid "Storage Mode" msgstr "Λειτουργία Κλιμάκωσης" #: scene/resources/texture.cpp -msgid "Repeat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Lossy Storage Quality" +msgstr "Καταγραφή" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Fill From" +msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Fill To" +msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:" #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -22200,12 +24445,30 @@ msgstr "Αλλαγή βασικού τύπου" msgid "Current Frame" msgstr "Όνομα τρέχουσας σκηνής" +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Pause" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης Κάμερας" + +#: scene/resources/texture.cpp +msgid "Which Feed" +msgstr "" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Camera Is Active" +msgstr "Διάκριση πεζών-κεφαλαίων" + #: scene/resources/theme.cpp #, fuzzy msgid "Default Font" msgstr "Προεπιλεγμένο" #: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "Output Port For Preview" +msgstr "" + +#: scene/resources/visual_shader.cpp #, fuzzy msgid "Initialized" msgstr "Αρχικοποιήστε" @@ -22245,6 +24508,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy +msgid "Default Value Enabled" +msgstr "Προφίλ Χαρακτηριστικών του Godot" + +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "Αλλαγή τιμής εισόδου" + +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy msgid "Color Default" msgstr "Φόρτωση προεπιλογής" @@ -22258,6 +24531,16 @@ msgid "Fallback Environment" msgstr "Εμφάνιση περιβάλλοντος" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Space" +msgstr "Κύρια σκηνή" + +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Scenario" +msgstr "Σκηνή" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -22275,10 +24558,32 @@ msgstr "Αριστερή Γραμμική" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Canvas" +msgstr "" + +#: servers/arvr/arvr_interface.cpp +msgid "Is Primary" +msgstr "" + +#: servers/arvr/arvr_interface.cpp +#, fuzzy +msgid "Is Initialized" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + #: servers/arvr/arvr_interface.cpp msgid "AR" msgstr "" +#: servers/arvr/arvr_interface.cpp +msgid "Is Anchor Detection Enabled" +msgstr "" + +#: servers/arvr_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Primary Interface" +msgstr "Περιβάλλον χρήστη" + #: servers/audio/audio_stream.cpp #, fuzzy msgid "Audio Stream" @@ -22320,12 +24625,12 @@ msgid "Gain" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp -msgid "Attack Us" +msgid "Attack (µs)" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp #, fuzzy -msgid "Release Ms" +msgid "Release (ms)" msgstr "Διανομή" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp @@ -22337,7 +24642,7 @@ msgid "Tap 1" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp -msgid "Delay Ms" +msgid "Delay (ms)" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp @@ -22356,13 +24661,14 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp #, fuzzy msgid "Feedback" msgstr "Αποστολή Σχολίων Τεκμηρίωσης" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #, fuzzy -msgid "Lowpass" +msgid "Low-pass" msgstr "Παράκαμψη" #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp @@ -22383,19 +24689,10 @@ msgid "Post Gain" msgstr "Μετά" #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp -msgid "Cutoff Hz" -msgstr "" - -#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp #, fuzzy msgid "Resonance" msgstr "Πόρος" -#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp -#, fuzzy -msgid "dB" -msgstr "B" - #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp msgid "Ceiling dB" msgstr "" @@ -22431,7 +24728,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp #, fuzzy -msgid "Fft Size" +msgid "FFT Size" msgstr "Μέγεθος: " #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp @@ -22439,14 +24736,8 @@ msgid "Predelay" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp -#, fuzzy -msgid "Predelay Msec" -msgstr "Λειτουργία Αναπαραγωγής:" - -#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp -#, fuzzy -msgid "Predelay Feedback" -msgstr "Αποστολή Σχολίων Τεκμηρίωσης" +msgid "(msec)" +msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Room Size" @@ -22454,7 +24745,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp #, fuzzy -msgid "Hipass" +msgid "High-pass" msgstr "Παράκαμψη" #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp @@ -22467,18 +24758,13 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp #, fuzzy -msgid "Time Pullout Ms" +msgid "Time Pullout (ms)" msgstr "Λήξη χρονικού ορίου." #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp msgid "Surround" msgstr "" -#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp -#, fuzzy -msgid "Mix Rate" -msgstr "Κόμβος μείξης" - #: servers/audio_server.cpp #, fuzzy msgid "Enable Audio Input" @@ -22499,13 +24785,33 @@ msgid "Channel Disable Time" msgstr "Αλλαγή χρόνου ανάμειξης" #: servers/audio_server.cpp -msgid "Video Delay Compensation Ms" +msgid "Video Delay Compensation (ms)" msgstr "" +#: servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus Count" +msgstr "Προσθήκη Θύρας Εισόδου" + +#: servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Capture Device" +msgstr "Καταγραφή από εικονοστοιχείο" + +#: servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Rate Scale" +msgstr "Μεταβλητή" + #: servers/camera/camera_feed.cpp msgid "Feed" msgstr "" +#: servers/camera/camera_feed.cpp +#, fuzzy +msgid "Is Active" +msgstr "Προοπτική" + #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp msgid "Sleep Threshold Linear" msgstr "" @@ -22519,19 +24825,95 @@ msgid "Time Before Sleep" msgstr "" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp -msgid "Bp Hash Table Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "BP Hash Table Size" +msgstr "Μέγεθος: " #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp msgid "Large Object Surface Threshold In Cells" msgstr "" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Inverse Mass" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Inverse Inertia" +msgstr "Ελεύθερο κοίταγμα αριστερά" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Total Angular Damp" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Total Linear Damp" +msgstr "Γραμμική" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Total Gravity" +msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Linear Velocity" +msgstr "Αρχικοποιήστε" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Exclude" msgstr "" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -msgid "Collider Id" +msgid "Shape RID" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collide With Bodies" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Collide With Areas" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Motion Remainder" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Point" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Normal" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Depth" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Safe Fraction" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Unsafe Fraction" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Of Mass" +msgstr "Κέντρο Αριστερά" + +#: servers/physics_server.cpp +msgid "Principal Inertia Axes" msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp @@ -22570,6 +24952,11 @@ msgstr "Διαμερισμός..." #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy +msgid "Render Loop Enabled" +msgstr "Φιλτράρισμα σημάτων" + +#: servers/visual_server.cpp +#, fuzzy msgid "VRAM Compression" msgstr "Ορισμός έκφρασης" @@ -22728,7 +25115,7 @@ msgstr "Μέθοδος παρεμβολής" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy -msgid "Opengl" +msgid "OpenGL" msgstr "Άνοιγμα" #: servers/visual_server.cpp @@ -22878,5 +25265,5 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy -msgid "Shader Cache Size Mb" +msgid "Shader Cache Size (MB)" msgstr "Αλλαγή μεγέθους κάμερας" |