summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/el.po')
-rw-r--r--editor/translations/el.po232
1 files changed, 187 insertions, 45 deletions
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index 9f11ba22c9..cd6568e41c 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -977,7 +977,8 @@ msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "Αποσυμπίεση asset"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Package Installed Successfully!"
+#, fuzzy
+msgid "Package installed successfully!"
msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgid "Add AutoLoad"
msgstr "Προσθήκη AutoLoad"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Path:"
msgstr "Διαδρομή:"
@@ -2621,12 +2622,13 @@ msgid "[Empty]"
msgstr "[Άδειο]"
#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-msgid "Assign.."
+#, fuzzy
+msgid "Assign..."
msgstr "Εκχώρηση.."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
-"The selected resource (%s) does not match the type expected for this "
+"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
"property (%s)."
msgstr ""
@@ -3004,18 +3006,14 @@ msgid "Unable to update dependencies:"
msgstr "Αδύνατη η ενημέρωση των εξαρτήσεων:"
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "No name provided"
-msgstr "Δεν δόθηκε όνομα"
+msgid "No name provided."
+msgstr "Δεν δόθηκε όνομα."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Provided name contains invalid characters"
msgstr "Το δοσμένο όνομα περιέχει άκυρους χαρακτήρες"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "No name provided."
-msgstr "Δεν δόθηκε όνομα."
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Name contains invalid characters."
msgstr "Το όνομα περιέχει άκυρους χαρακτήρες."
@@ -3402,6 +3400,10 @@ msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
msgstr "Φόρτωσε υπάρχων πόρο στη μνήμη και επεξεργάσου τον."
#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Save the currently edited resource."
+msgstr "Αποθήκευσε το τρέχων επεξεργαζόμενο πόρο."
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Go to the previous edited object in history."
msgstr "Πήγαινε στο προηγουμένως επεξεργασμένο αντικείμενο στο ιστορικό."
@@ -3521,7 +3523,8 @@ msgstr "Προσθήκη κίνησης"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Load.."
+#, fuzzy
+msgid "Load..."
msgstr "Φόρτωσε.."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
@@ -3553,6 +3556,11 @@ msgid "Select and move points, create points with RMB."
msgstr "Επιλογή και μετακίνηση σημείων, δημιουργία σημείων με δεξί κλικ."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Enable snap and show grid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Point"
msgstr "Σημείο"
@@ -3589,12 +3597,6 @@ msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
msgstr "Δημιουργία τριγώνων μίξης αυτόματα (αντι για χειροκινητα)"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap"
-msgstr "Κούμπωμα"
-
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend:"
msgstr "Ανάμειξη:"
@@ -3637,7 +3639,9 @@ msgstr ""
"ανάκτηση των ονομάτων των κομματιών."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Add Node.."
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Node..."
msgstr "Προσθήκη κόμβου.."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
@@ -3907,7 +3911,8 @@ msgid "Connect nodes."
msgstr "Σύνδεση κόμβων."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Remove selected node or transition"
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected node or transition."
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κόμβου ή μετάβασης"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -4951,6 +4956,7 @@ msgid "Populate"
msgstr "Συμπλήρωση"
#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr "Δημιουργία πολυγώνου πλοήγησης"
@@ -5369,6 +5375,11 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις GridMap"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap"
+msgstr "Κούμπωμα"
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Ενεργοποίηση κουμπώματος"
@@ -6367,6 +6378,10 @@ msgstr "Πριν"
msgid "Post"
msgstr "Μετά"
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Name-less gizmo"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Sprite is empty!"
@@ -6791,22 +6806,28 @@ msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove selected texture and ALL TILES which use it?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
+msgstr "Αφαίρεση τρέχουσας εγγραφής"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "You haven't selected a texture to remove."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Create from scene?"
-msgstr "Δημιουργία από σκηνή;"
+msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
+msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Merge from scene?"
msgstr "Συγχώνευση από σκηνή;"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Texture"
+msgstr "Αφαίρεση προτύπου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
msgstr ""
@@ -6869,6 +6890,88 @@ msgstr "Επιλέξτε υπο-πλακίδιο για να αλλάξετε τ
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Set Tile Region"
+msgstr "Ορισμός ορθογωνίου περιοχής"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Tile"
+msgstr "Δημιουργία φακέλου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Tile Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Tile Bitmask"
+msgstr "Επεξεργασία φίλτρων"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Collision Polygon"
+msgstr "Επεξεργασία υπαρκτού πολυγώνου:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Occlusion Polygon"
+msgstr "Επεγεργασία πολυγώνου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Navigation Polygon"
+msgstr "Δημιουργία πολυγώνου πλοήγησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Tile Bitmask"
+msgstr "Επικόλληση κίνησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Tile"
+msgstr "Αφαίρεση προτύπου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Collision Polygon"
+msgstr "Αφαίρεση πολυγώνου και σημείου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Occlusion Polygon"
+msgstr "Δημιουργία πολυγώνου εμποδίου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Navigation Polygon"
+msgstr "Δημιουργία πολυγώνου πλοήγησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Tile Priority"
+msgstr "Επεξεργασία φίλτρων"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Collision Polygon"
+msgstr "Δημιουργία πολυγώνου πλοήγησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Occlusion Polygon"
+msgstr "Δημιουργία πολυγώνου εμποδίου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "This property can't be changed."
msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή."
@@ -6894,11 +6997,6 @@ msgstr "Δεξιά"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Node..."
-msgstr "Προσθήκη κόμβου.."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "VisualShader"
msgstr "Πρόγραμμα σκίασης"
@@ -7001,6 +7099,38 @@ msgid "Feature List:"
msgstr "Λίστα δυνατοτήτων:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Script"
+msgstr "Νεα δεσμή ενεργειών"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Script Export Mode:"
+msgstr "Λειτουργία εξαγωγής:"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr "Υφή"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Compiled"
+msgstr "Συμπίεση"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr "Εξαγωγή PCK/ZIP"
@@ -7148,7 +7278,8 @@ msgid "Unnamed Project"
msgstr "Ανώνυμο έργο"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Can't open project"
+#, fuzzy
+msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του έργου"
#: editor/project_manager.cpp
@@ -7157,6 +7288,24 @@ msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να ανοίξετε π
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
+"The following project settings file was generated by an older engine "
+"version, and needs to be converted for this version:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to convert it?\n"
+"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
+"the engine anymore."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
+"are not compatible with this version."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
"Can't run project: no main scene defined.\n"
"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
"the \"Application\" category."
@@ -9592,10 +9741,6 @@ msgstr "Ειδοποίηση!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..."
-#: scene/gui/graph_edit.cpp
-msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
-
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
@@ -9683,6 +9828,15 @@ msgstr ""
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
msgstr ""
+#~ msgid "No name provided"
+#~ msgstr "Δεν δόθηκε όνομα"
+
+#~ msgid "Add Node.."
+#~ msgstr "Προσθήκη κόμβου.."
+
+#~ msgid "Create from scene?"
+#~ msgstr "Δημιουργία από σκηνή;"
+
#~ msgid "Create Poly"
#~ msgstr "Δημιουγία πολυγώνου"
@@ -9705,9 +9859,6 @@ msgstr ""
#~ "Δεν υπάρχει πόρος OccluderPolygon2D σε αυτόν τον κόμβο.\n"
#~ "Να δημιουργία και να ορισθεί ένας;"
-#~ msgid "Edit existing polygon:"
-#~ msgstr "Επεξεργασία υπαρκτού πολυγώνου:"
-
#~ msgid "LMB: Move Point."
#~ msgstr "Αριστερό κλίκ: ΜΕτακίνηση σημείου."
@@ -10053,9 +10204,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Run Script"
#~ msgstr "Εκτέλεση δεσμής ενεργειών"
-#~ msgid "Save the currently edited resource."
-#~ msgstr "Αποθήκευσε το τρέχων επεξεργαζόμενο πόρο."
-
#~ msgid "Stop Profiling"
#~ msgstr "Διακοπή προφίλ"
@@ -10668,9 +10816,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Crop empty space."
#~ msgstr "Περικοπή άδειου χώρου."
-#~ msgid "Texture"
-#~ msgstr "Υφή"
-
#~ msgid "Import Large Texture"
#~ msgstr "Εισαγωγή μεγάλης υφής"
@@ -10734,9 +10879,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ignore First Row"
#~ msgstr "Αγνόησε την πρώτη γραμμή"
-#~ msgid "Compress"
-#~ msgstr "Συμπίεση"
-
#~ msgid "Add to Project (project.godot)"
#~ msgstr "Πρόσθεσε στο έργο (project.godot)"