diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/el.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/el.po | 262 |
1 files changed, 195 insertions, 67 deletions
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index b49fd28cbf..5fb433a3cb 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -10,12 +10,13 @@ # pandektis <pandektis@gmail.com>, 2020. # KostasMSC <kargyris@athtech.gr>, 2020. # lawfulRobot <czavantias@gmail.com>, 2020. +# Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-30 12:32+0000\n" -"Last-Translator: lawfulRobot <czavantias@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:51+0000\n" +"Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "el/>\n" "Language: el\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1878,7 +1879,7 @@ msgstr "Αποθήκευση αρχείου" #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Go Back" -msgstr "Πήγαινε πίσω" +msgstr "Επιστροφή" #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Go Forward" @@ -1958,10 +1959,6 @@ msgstr "Προεπισκόπηση:" msgid "File:" msgstr "Αρχείο:" -#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Must use a valid extension." -msgstr "Απαιτείται η χρήση έγκυρης επέκτασης." - #: editor/editor_file_system.cpp msgid "ScanSources" msgstr "Σάρωση πηγών" @@ -2396,6 +2393,10 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "Δεν υπάρχει καθορισμένη σκηνή για εκτελέση." #: editor/editor_node.cpp +msgid "Save scene before running..." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!" @@ -2439,18 +2440,6 @@ msgstr "Απαιτείται ριζικός κόμβος για την αποθ msgid "Save Scene As..." msgstr "Αποθήκευση σκηνή ως..." -#: editor/editor_node.cpp -msgid "No" -msgstr "Όχι" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" -msgstr "Αυτή η σκηνή δεν έχει αποθηκευτεί. Αποθήκευση πριν από την εκτέλεση;" - #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να γίνει χωρίς σκηνή." @@ -2502,6 +2491,10 @@ msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Exit the editor?" msgstr "Τερματισμός του προγράμματος επεξεργασίας;" @@ -3166,6 +3159,25 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Άνοιξε & Τρέξε μία δέσμη ενεργειών" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"The following files are newer on disk.\n" +"What action should be taken?" +msgstr "" +"Τα ακόλουθα αρχεία είναι νεότερα στον δίσκο.\n" +"Τι δράση να ληφθεί;:" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +msgid "Reload" +msgstr "Επαναφόρτωση" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +msgid "Resave" +msgstr "Επαναποθήκευση" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "New Inherited" msgstr "Νέα κληρονομημένη" @@ -3913,7 +3925,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση..." #: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" +msgstr "Άκυρο" #: editor/find_in_files.cpp msgid "Find: " @@ -5186,10 +5198,10 @@ msgid "Assets ZIP File" msgstr "Αρχείο ZIP των Στοιχείων" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "Can't determine a save path for lightmap images.\n" -"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " -"path from the BakedLightmap properties." +"Save your scene and try again." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός διαδρομής αποθήκευσης για εικόνες " "lightmap.\n" @@ -5212,9 +5224,29 @@ msgstr "" "είναι εγγράψιμη." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "Failed determining lightmap size. Maximum lightmap size too small?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Some mesh is invalid. Make sure the UV2 channel values are contained within " +"the [0.0,1.0] square region." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Bake Lightmaps" msgstr "Προετοιμασία Lightmaps" +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select lightmap bake file:" +msgstr "Επιλογή Αρχείου Προτύπων" + #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Preview" @@ -6324,6 +6356,11 @@ msgstr "" "ParticlesMaterial" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert to CPUParticles2D" +msgstr "Μετατροπή σε σωματίδια CPU" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generation Time (sec):" msgstr "Χρόνος Παραγωγής (sec):" @@ -6384,10 +6421,6 @@ msgstr "Δημιουρία AABB" msgid "Generate Visibility AABB" msgstr "Δημιουρία AABB ορατότητας" -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generate AABB" -msgstr "Δημιουρία AABB" - #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Point from Curve" msgstr "Αφαίρεση σημείου από την καμπύλη" @@ -7002,7 +7035,7 @@ msgstr "Διακοπή" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Continue" -msgstr "Συνέχιση" +msgstr "Συνέχεια" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Keep Debugger Open" @@ -7040,16 +7073,6 @@ msgstr "" "Τα ακόλουθα αρχεία είναι νεότερα στον δίσκο.\n" "Τι δράση να ληφθεί;:" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp -msgid "Reload" -msgstr "Επαναφόρτωση" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp -msgid "Resave" -msgstr "Επαναποθήκευση" - #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Debugger" msgstr "Αποσφαλματωτής" @@ -7372,6 +7395,11 @@ msgid "Yaw" msgstr "Παρέκκλιση" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος: " + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" msgstr "Ζωγραφισμένα αντικείμενα" @@ -10068,6 +10096,11 @@ msgid "Projects" msgstr "Έργα" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Loading, please wait..." +msgstr "Ανάκτηση δεδοένων κατοπτρισμού, παρακαλώ περιμένετε..." + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Last Modified" msgstr "Τελευταία Τροποποιημένα" @@ -11628,6 +11661,39 @@ msgstr "Φιλτράρισμα πλεγμάτων" msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." msgstr "Ορίστε έναν πόρο MeshLibrary στο GridMap για χρήση των πλεγμάτων του." +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +msgid "Begin Bake" +msgstr "" + +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +msgid "Preparing data structures" +msgstr "" + +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +#, fuzzy +msgid "Generate buffers" +msgstr "Δημιουρία AABB" + +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +#, fuzzy +msgid "Direct lighting" +msgstr "Κατευθήνσεις" + +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +#, fuzzy +msgid "Indirect lighting" +msgstr "Στοιχειοθέτηση Δεξιά" + +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +#, fuzzy +msgid "Post processing" +msgstr "Μετεπεξεργασία" + +#: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting lightmaps" +msgstr "Τοποθέτηση φώτων:" + #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Το όνομα της κλάσης δεν μπορεί να είναι λέξη-κλειδί" @@ -12149,13 +12215,16 @@ msgid "Select device from the list" msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα" #: platform/android/export/export.cpp -msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings." +msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -"Το εκτελέσιμο αρχείο ADB δεν έχει ρυθμιστεί στις Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." #: platform/android/export/export.cpp -msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings." -msgstr "Το OpenJDK jarsigner δεν έχει ρυθμιστεί στις Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." +msgid "" +"Android build template not installed in the project. Install it from the " +"Project menu." +msgstr "" +"Λείπει το πρότυπο δόμησης Android από το έργο. Εγκαταστήστε το από το μενού " +"«Έργο»." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." @@ -12169,13 +12238,15 @@ msgstr "" "Εσφαλμένη ρύθμιση αποθετηρίου κλειδιών διανομής στην διαμόρφωση εξαγωγής." #: platform/android/export/export.cpp -msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings." +#, fuzzy +msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -"Η προσαρμοσμένη δόμηση απαιτεί μια έγκυρη διαδρομή για το Android SDK στις " -"Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." +"Μη έγκυρη διαδρομή Android SDK για προσαρμοσμένη δόμηση στις Ρυθμίσεις " +"Επεξεργαστή." #: platform/android/export/export.cpp -msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings." +#, fuzzy +msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "Μη έγκυρη διαδρομή Android SDK για προσαρμοσμένη δόμηση στις Ρυθμίσεις " "Επεξεργαστή." @@ -12185,12 +12256,23 @@ msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"Android build template not installed in the project. Install it from the " -"Project menu." +msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." +msgstr "" +"Μη έγκυρη διαδρομή Android SDK για προσαρμοσμένη δόμηση στις Ρυθμίσεις " +"Επεξεργαστή." + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Missing 'build-tools' directory!" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -"Λείπει το πρότυπο δόμησης Android από το έργο. Εγκαταστήστε το από το μενού " -"«Έργο»." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." @@ -12660,28 +12742,32 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί γονικό κόμβο ARVRCamera." #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "%d%%" -msgstr "%d%%" +msgid "Finding meshes and lights" +msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "(Time Left: %d:%02d s)" -msgstr "(Ολοκλήρωση σε: %d:%02d s)" +#, fuzzy +msgid "Preparing geometry (%d/%d)" +msgstr "Ανάλυση γεωμετρίας..." #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Plotting Meshes: " -msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων: " +#, fuzzy +msgid "Preparing environment" +msgstr "Εμφάνιση περιβάλλοντος" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Plotting Lights:" -msgstr "Τοποθέτηση φώτων:" +#, fuzzy +msgid "Generating capture" +msgstr "Δημιουργία χαρτών φωτός" -#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Finishing Plot" -msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Saving lightmaps" +msgstr "Δημιουργία χαρτών φωτός" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Lighting Meshes: " -msgstr "Φώτηση πλεγμάτων: " +msgid "Done" +msgstr "Τέλος" #: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" @@ -12760,6 +12846,10 @@ msgid "Plotting Meshes" msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" #: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Finishing Plot" +msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος" + +#: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "" "GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n" "Use a BakedLightmap instead." @@ -13019,6 +13109,10 @@ msgstr "Ειδοποίηση!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." +#: scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Must use a valid extension." +msgstr "Απαιτείται η χρήση έγκυρης επέκτασης." + #: scene/gui/graph_edit.cpp #, fuzzy msgid "Enable grid minimap." @@ -13082,6 +13176,12 @@ msgstr "" "απόδοση." #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +msgid "" +"The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " +"'SamplerPort'." +msgstr "" + +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Invalid source for preview." msgstr "Άκυρη πηγή για προεπισκόπηση." @@ -13109,6 +13209,37 @@ msgstr "Τα «varying» μπορούν να ανατεθούν μόνο στη msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν." +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Όχι" + +#~ msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +#~ msgstr "" +#~ "Αυτή η σκηνή δεν έχει αποθηκευτεί. Αποθήκευση πριν από την εκτέλεση;" + +#~ msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings." +#~ msgstr "" +#~ "Το εκτελέσιμο αρχείο ADB δεν έχει ρυθμιστεί στις Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." + +#~ msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings." +#~ msgstr "Το OpenJDK jarsigner δεν έχει ρυθμιστεί στις Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." + +#~ msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings." +#~ msgstr "" +#~ "Η προσαρμοσμένη δόμηση απαιτεί μια έγκυρη διαδρομή για το Android SDK " +#~ "στις Ρυθμίσεις Επεξεργαστή." + +#~ msgid "%d%%" +#~ msgstr "%d%%" + +#~ msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +#~ msgstr "(Ολοκλήρωση σε: %d:%02d s)" + +#~ msgid "Plotting Meshes: " +#~ msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων: " + +#~ msgid "Lighting Meshes: " +#~ msgstr "Φώτηση πλεγμάτων: " + #~ msgid "Search complete" #~ msgstr "Ολοκλήρωση αναζήτησης" @@ -13462,9 +13593,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο #~ msgid "Failed to save solution." #~ msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση της λύσης." -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Τέλος" - #~ msgid "Failed to create C# project." #~ msgstr "Απέτυχε η δημιουργία έργου C#." |