summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/el.po')
-rw-r--r--editor/translations/el.po174
1 files changed, 148 insertions, 26 deletions
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index 8837be1c8c..92f7a011ff 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -735,6 +735,10 @@ msgid "Reset Zoom"
msgstr "Επαναφορά μεγέθυνσης"
#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr "Εναλλαγή πλαισίου δεσμών ενεργειών"
+
+#: editor/code_editor.cpp
msgid "Warnings"
msgstr "Προειδοποιήσεις"
@@ -1699,6 +1703,11 @@ msgid "Erase Profile"
msgstr "Διαγραφή Προφίλ"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Godot Feature Profile"
+msgstr "Διαχείριση Προφίλ Δυνατοτήτων Επεξεργαστή"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Import Profile(s)"
msgstr "Εισαγωγή Προφίλ"
@@ -2675,7 +2684,8 @@ msgstr "Επαναφορά σκηνής"
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr "Λοιπά έργα ή εργαλεία για όλη τη σκηνή."
-#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Project"
msgstr "Έργο"
@@ -3022,6 +3032,11 @@ msgstr ""
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Εισαγωγή προτύπων από αρχείο ZIP"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Template Package"
+msgstr "Διαχειριστής προτύπων εξαγωγής"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Εξαγωγή έργου"
@@ -5166,6 +5181,87 @@ msgstr ""
"περιθώρια τους."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Left"
+msgstr "Αριστερά"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Right"
+msgstr "Δεξιά"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Περιστροφή Δεξιά"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Κάτω όψη"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Left"
+msgstr "στοιχειοθέτηση αριστερά"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Top"
+msgstr "Κεντράρισμα επιλογής"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Right"
+msgstr "στοιχειοθέτηση δεξιά"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Center Bottom"
+msgstr "Κάτω"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left Wide"
+msgstr "Αριστερή όψη"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Wide"
+msgstr "Πάνω όψη"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right Wide"
+msgstr "Δεξιά όψη"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bottom Wide"
+msgstr "Κάτω όψη"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "VCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "HCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Full Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "Λόγος μεγέθυνσης:"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
msgstr "Μόνο άγκυρες"
@@ -6609,10 +6705,6 @@ msgstr "Κλείσιμο τεκμηρίωσης"
msgid "Run"
msgstr "Εκτέλεση"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr "Εναλλαγή πλαισίου δεσμών ενεργειών"
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
msgstr "Βήμα μέσα"
@@ -7771,6 +7863,11 @@ msgstr "Χρώμα"
msgid "Constant"
msgstr "Σταθερή"
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme File"
+msgstr "Θέμα"
+
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase Selection"
msgstr "Διαγραφή επιλογής"
@@ -9248,6 +9345,11 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Δημιουργία ενημέρωσης"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pack File"
+msgstr " Αρχεία"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Features"
msgstr "Δυνατότητες"
@@ -9299,6 +9401,15 @@ msgstr "Λειτουργία εξαγωγής;"
msgid "Export All"
msgstr "Εξαγωγή Όλων"
+#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP File"
+msgstr " Αρχεία"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Godot Game Pack"
+msgstr ""
+
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν:"
@@ -11531,6 +11642,21 @@ msgstr "Μέλη:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change Base Type:"
+msgstr "Αλλαγή βασικού τύπου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Nodes..."
+msgstr "Προσθήκη Κόμβου..."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Function..."
+msgstr "Προσθήκη συνάρτησης"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "function_name"
msgstr "Συνάρτηση:"
@@ -11761,32 +11887,11 @@ msgid "Identifier is missing."
msgstr "Το αναγνωριστικό λείπει."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
-msgstr "Τα τμήματα του αναγνωριστικού πρέπει να έχουν μη μηδενικό μήκος."
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Το όνομα δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-"Ένα ψηφίο δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα "
-"αναγνωριστικού."
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid ""
-"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-"Ο χαρακτήρας '%s' δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα "
-"αναγνωριστικού."
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
-msgstr "Το αναγνωριστικό πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή."
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -12526,6 +12631,23 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν."
+#~ msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
+#~ msgstr "Τα τμήματα του αναγνωριστικού πρέπει να έχουν μη μηδενικό μήκος."
+
+#~ msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ένα ψηφίο δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα "
+#~ "αναγνωριστικού."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ο χαρακτήρας '%s' δεν μπορεί να είναι ο πρώτος χαρακτήρας σε ένα τμήμα "
+#~ "αναγνωριστικού."
+
+#~ msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
+#~ msgstr "Το αναγνωριστικό πρέπει να έχει τουλάχιστον έναν '.' διαχωριστή."
+
#~ msgid "Pause the scene"
#~ msgstr "Παύση της σκηνής"