diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/el.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/el.po | 450 |
1 files changed, 331 insertions, 119 deletions
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 0b5ed8fda8..f0c3fd284b 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-05 21:46+0000\n" "Last-Translator: George Tsiamasiotis <gtsiam@windowslive.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "el/>\n" @@ -27,8 +27,9 @@ msgid "All Selection" msgstr "Επιλογή όλων" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move Add Key" -msgstr "Μετακίνηση κλειδιού προσθήκης" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Time" +msgstr "Anim Αλλαγή τιμής" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -39,7 +40,8 @@ msgid "Anim Change Transform" msgstr "Anim Αλλαγή μετασχηματισμού (transform)" #: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Change Value" +#, fuzzy +msgid "Anim Change Keyframe Value" msgstr "Anim Αλλαγή τιμής" #: editor/animation_editor.cpp @@ -535,8 +537,9 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Σύνδεση στο σήμα:" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Create Subscription" -msgstr "Δημιουργία εγγραφής" +#, fuzzy +msgid "Disconnect '%s' from '%s'" +msgstr "Σύνδεση του '%s' στο '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -552,7 +555,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Σήματα" #: editor/create_dialog.cpp -msgid "Create New" +#, fuzzy +msgid "Create New %s" msgstr "Δημιουργία νέου" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp @@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "Πρόσφατα:" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/quick_open.cpp msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" @@ -608,6 +612,7 @@ msgstr "" "Οι αλλαγές θα δράσουν όταν γίνει επαναφόρτωση." #: editor/dependency_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Dependencies" msgstr "Εξαρτήσεις" @@ -710,9 +715,10 @@ msgid "Delete selected files?" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων;" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp -#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -856,6 +862,11 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Μετονομασία διαύλου ήχου" #: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Audio Bus Volume" +msgstr "Εναλλαγή σόλο διαύλου ήχου" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" msgstr "Εναλλαγή σόλο διαύλου ήχου" @@ -903,8 +914,8 @@ msgstr "Παράκαμψη" msgid "Bus options" msgstr "Επιλογές διαύλου" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Διπλασιασμός" @@ -917,6 +928,10 @@ msgid "Delete Effect" msgstr "Διαγραφή εφέ" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" msgstr "Προσθήκη διαύλου ήχου" @@ -1069,7 +1084,8 @@ msgstr "Διαδρομή:" msgid "Node Name:" msgstr "Όνομα κόμβου:" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -1077,10 +1093,6 @@ msgstr "Όνομα" msgid "Singleton" msgstr "Μονοσύνολο" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "List:" -msgstr "Λίστα:" - #: editor/editor_data.cpp msgid "Updating Scene" msgstr "Ενημέρωση σκηνής" @@ -1093,6 +1105,15 @@ msgstr "Αποθήκευση τοπικών αλλαγών.." msgid "Updating scene.." msgstr "Ενημέρωση σκηνής.." +#: editor/editor_data.cpp +#, fuzzy +msgid "[empty]" +msgstr "(άδειο)" + +#: editor/editor_data.cpp +msgid "[unsaved]" +msgstr "" + #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε πρώτα έναν βασικό κατάλογο" @@ -1139,9 +1160,24 @@ msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current Folder" -msgstr "Δημιουργία φακέλου" +msgstr "Επιλογή τρέχοντα φακέλου" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Copy Path" +msgstr "Αντιγραφή διαδρομής" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Show In File Manager" +msgstr "Εμφάνιση στη διαχείριση αρχείων" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +msgid "New Folder.." +msgstr "Νέος φάκελος" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Refresh" +msgstr "Αναναίωση" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "All Recognized" @@ -1190,10 +1226,6 @@ msgid "Go Up" msgstr "Πήγαινε πάνω" #: editor/editor_file_dialog.cpp -msgid "Refresh" -msgstr "Αναναίωση" - -#: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Toggle Hidden Files" msgstr "Εναλλαγή κρυμμένων αρχείων" @@ -1373,7 +1405,8 @@ msgstr "Έξοδος:" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Clear" msgstr "Εκκαθάριση" @@ -1532,14 +1565,12 @@ msgstr "" "καταλάβετε καλύτερα την διαδικασία." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Expand all properties" -msgstr "Ανάπτυξη όλων" +msgstr "Ανάπτυξη όλων των ιδιοτήτων" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse all properties" -msgstr "Σύμπτηξη όλων" +msgstr "Σύμπτηξη όλων των ιδιοτήτων" #: editor/editor_node.cpp msgid "Copy Params" @@ -2336,6 +2367,16 @@ msgstr "Εαυτός" msgid "Frame #:" msgstr "Καρέ #:" +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Χρόνος:" + +#: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Calls" +msgstr "Κλήση" + #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα" @@ -2477,7 +2518,8 @@ msgstr "Δεν λήφθηκε απόκριση." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Req. Failed." +#, fuzzy +msgid "Request Failed." msgstr "Το αίτημα απέτυχε." #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2524,7 +2566,8 @@ msgid "Connecting.." msgstr "Σύνδεση.." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't Conect" +#, fuzzy +msgid "Can't Connect" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2621,6 +2664,11 @@ msgid "Error moving:\n" msgstr "Σφάλμα κατά την μετακίνηση:\n" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error duplicating:\n" +msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Unable to update dependencies:\n" msgstr "Αδύνατη η ενημέρωση των εξαρτήσεων:\n" @@ -2653,6 +2701,16 @@ msgid "Renaming folder:" msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating file:" +msgstr "Διπλασιασμός" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicating folder:" +msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" msgstr "Ανάπτυξη όλων" @@ -2661,10 +2719,6 @@ msgid "Collapse all" msgstr "Σύμπτηξη όλων" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Copy Path" -msgstr "Αντιγραφή διαδρομής" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Rename.." msgstr "Μετονομασία..." @@ -2673,12 +2727,9 @@ msgid "Move To.." msgstr "Μετακίνηση σε" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "New Folder.." -msgstr "Νέος φάκελος" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Show In File Manager" -msgstr "Εμφάνιση στη διαχείριση αρχείων" +#, fuzzy +msgid "Open Scene(s)" +msgstr "Άνοιγμα σκηνής" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" @@ -2693,6 +2744,11 @@ msgid "View Owners.." msgstr "Προβολή ιδιοκτητών" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate.." +msgstr "Διπλασιασμός" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" msgstr "Προηγούμενος κατάλογος" @@ -2789,6 +2845,16 @@ msgid "Importing Scene.." msgstr "Εισαγωγή σκηνής..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating Lightmaps" +msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +#, fuzzy +msgid "Generating for Mesh: " +msgstr "Δημιουρία AABB" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." msgstr "Εκτέλεση προσαρμοσμένης δέσμης ενεργειών..." @@ -3036,54 +3102,51 @@ msgstr "Ανιγραφή κίνησης" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Ξεφλούδισμα κρεμμυδιού" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση ξεφλουδίσματος κρεμμυδιού" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Directions" -msgstr "Ενότητες:" +msgstr "Κατευθήνσεις" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Past" -msgstr "Επικόληση" +msgstr "Παρελθόν" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Future" -msgstr "Δυνατότητες" +msgstr "Μέλλον" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Βάθος" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "1 step" -msgstr "" +msgstr "1 βήμα" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "2 steps" -msgstr "" +msgstr "2 βήματα" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "3 steps" -msgstr "" +msgstr "3 βήματα" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Differences Only" -msgstr "" +msgstr "Μόνο διαφορές" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Force White Modulate" -msgstr "" +msgstr "Εξανάγκασε τονισμό άσπρου" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Include Gizmos (3D)" -msgstr "" +msgstr "Συμπεριέλαβε μαραφέτια (3D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" @@ -3361,6 +3424,7 @@ msgid "last" msgstr "Προηγούμενο" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "All" msgstr "Όλα" @@ -3402,6 +3466,28 @@ msgstr "Δοκιμιμαστικά" msgid "Assets ZIP File" msgstr "Αρχείο ZIP των Asset" +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Can't determine a save path for lightmap images.\n" +"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " +"path from the BakedLightmap properties." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " +"Light' flag is on." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." +msgstr "" + +#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Lightmaps" +msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:" + #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" @@ -3540,7 +3626,6 @@ msgid "Toggles snapping" msgstr "Εναλλαγή κουμπώματος" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" msgstr "Χρήση κουμπώματος" @@ -3720,17 +3805,6 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση σκηνής απ #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "OK :(" -msgstr "Εντάξει :(" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "No parent to instance a child at." -msgstr "" -"Δεν υπάρχει γονέας στον οποίο μπορεί να γίνει αρχικοποίηση του παιδιού." - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί έναν μόνο επιλεγμένο κόμβο." @@ -3926,6 +4000,22 @@ msgid "Create Navigation Mesh" msgstr "Δημιουργία πλέγματος πλοήγησης" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "No mesh to debug." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Model has no UV in this layer" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" msgstr "Το στιγμιότυπο πλέγματος δεν έχει πλέγμα!" @@ -3966,6 +4056,20 @@ msgid "Create Outline Mesh.." msgstr "Δημιουργία πλέγματος περιγράμματος.." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV1" +msgstr "Κάμερα" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View UV2" +msgstr "Κάμερα" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" msgstr "Δημιουργία πλέγματος περιγράμματος" @@ -4144,10 +4248,6 @@ msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "Δημιουργία πολυγώνου πλοήγησης" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emission Mask" -msgstr "Εκκαθάριση μάσκας εκπομπής" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generating AABB" msgstr "Δημιουρία AABB" @@ -4167,10 +4267,6 @@ msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." msgstr "Δεν υπάρχουν εικονοστοιχεία με διαφάνεια >128 στην εικόνα.." #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Emission Mask" -msgstr "Ορισμός μάσκας εκπομπής" - -#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility Rect" msgstr "Δημιουργία ορθογωνίου ορατότητας" @@ -4179,6 +4275,10 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "Φόρτωση μάσκας εκπομπής" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Emission Mask" +msgstr "Εκκαθάριση μάσκας εκπομπής" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Particles" msgstr "Σωματίδια" @@ -4237,10 +4337,6 @@ msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "Δημιουργία σημείων εκπομπής από κόμβο" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Emitter" -msgstr "Εκκαθάριση πομπού" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Create Emitter" msgstr "Δημιουργία πομπού" @@ -4525,11 +4621,13 @@ msgstr "Ταξινόμηση" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Up" msgstr "Μετακίνηση πάνω" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" @@ -4545,7 +4643,7 @@ msgstr "Προηγούμενη δεσμή ενεργειών" msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New" msgstr "Νέο" @@ -4558,6 +4656,11 @@ msgid "Soft Reload Script" msgstr "Απλή επαναφόρτωση δεσμής ενεργειών" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Script Path" +msgstr "Αντιγραφή διαδρομής" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" msgstr "Ιστορικά προηγούμενο" @@ -4748,11 +4851,8 @@ msgid "Clone Down" msgstr "Κλωνοποίηση κάτω" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Fold Line" -msgstr "Αναδίπλωση γραμμής" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Unfold Line" +#, fuzzy +msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Ξεδίπλωμα γραμμής" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -5081,6 +5181,15 @@ msgstr "FPS" msgid "Align with view" msgstr "Στοίχηση με την προβολή" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "OK :(" +msgstr "Εντάξει :(" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "No parent to instance a child at." +msgstr "" +"Δεν υπάρχει γονέας στον οποίο μπορεί να γίνει αρχικοποίηση του παιδιού." + #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Normal" msgstr "Κανονική εμφάνιση" @@ -5188,6 +5297,20 @@ msgid "Scale Mode (R)" msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης (R)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Local Coords" +msgstr "Τοπικές συντεταγμένες" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Space Mode (%s)" +msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης (R)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap Mode (%s)" +msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" msgstr "Κάτω όψη" @@ -5260,10 +5383,6 @@ msgid "Configure Snap.." msgstr "Διαμόρφωση κουμπώματος.." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Local Coords" -msgstr "Τοπικές συντεταγμένες" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog.." msgstr "Διάλογος μετασχηματισμού.." @@ -5305,6 +5424,10 @@ msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Skeleton Gizmo visibility" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" msgstr "Ρυθμίσεις κουμπώματος" @@ -5687,6 +5810,11 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "Συγχώνευση από σκηνή;" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tile Set" +msgstr "TileSet..." + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" msgstr "Δημιουργία από σκηνή" @@ -5698,6 +5826,10 @@ msgstr "Συγχώνευση από σκηνή" msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" +#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" msgstr "Εκτελέσιμο" @@ -5824,10 +5956,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Εισαγμένο έργο" #: editor/project_manager.cpp -msgid " " -msgstr " " - -#: editor/project_manager.cpp msgid "It would be a good idea to name your project." msgstr "Είναι καλή ιδέα να ονομάσετε το έργο σας." @@ -5989,6 +6117,8 @@ msgid "" "You don't currently have any projects.\n" "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" msgstr "" +"Δεν έχετε κανένα έργο.\n" +"Θα θέλατε να εξερευνήσετε μερικά παραδείγματα στην βιβλιοθήκη πόρων;" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " @@ -6096,8 +6226,9 @@ msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Αριθμός κουμπιού Joypad:" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add Input Action" -msgstr "Προσθήκη συμβάντος ενέργειας εισόδου" +#, fuzzy +msgid "Erase Input Action" +msgstr "Διαγραφή συμβάντος ενέργειας εισόδου" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" @@ -6164,6 +6295,10 @@ msgid "Already existing" msgstr "Υπάρχει ήδη" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Add Input Action" +msgstr "Προσθήκη συμβάντος ενέργειας εισόδου" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση ρυθμίσεων." @@ -6340,6 +6475,10 @@ msgid "New Script" msgstr "Νεα δεσμή ενεργειών" #: editor/property_editor.cpp +msgid "New %s" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Κάνε μοναδικό" @@ -6371,6 +6510,11 @@ msgstr "Δυαδικό ψηφίο %d, τιμή %d." msgid "On" msgstr "Ναι" +#: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "[Empty]" +msgstr "Προσθήκη άδειου" + #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Set" msgstr "Όρισε" @@ -6379,10 +6523,6 @@ msgstr "Όρισε" msgid "Properties:" msgstr "Ιδιότητες:" -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Sections:" -msgstr "Ενότητες:" - #: editor/property_selector.cpp msgid "Select Property" msgstr "Επιλογή ιδιότητας" @@ -6957,6 +7097,10 @@ msgstr "Ορισμός από το δέντρο" msgid "Shortcuts" msgstr "Συντομεύσεις" +#: editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Binding" +msgstr "" + #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Light Radius" msgstr "Αλλαγή διαμέτρου φωτός" @@ -7005,15 +7149,55 @@ msgstr "Αλλαγή AABB σωματιδίων" msgid "Change Probe Extents" msgstr "Αλλαγή διαστάσεων αισθητήρα" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select the dynamic library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Select dependencies of the library for this entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove current entry" +msgstr "Αφαίρεση σημείου καμπύλης" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Double click to create a new entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Platform:" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Platform" +msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.." + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Dynamic Library" +msgstr "Βιβλιοθήκη" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +msgid "Add an architecture entry" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GDNativeLibrary" +msgstr "GDNative" + +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Library" msgstr "Βιβλιοθήκη" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp +#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " msgstr "Βιβλιοθήκες: " @@ -7720,6 +7904,25 @@ msgstr "" msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί έναν κόμβο ARVRCamera ως παιδί" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting Meshes: " +msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Plotting Lights:" +msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Finishing Plot" +msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +#, fuzzy +msgid "Lighting Meshes: " +msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" + #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a " @@ -7758,10 +7961,6 @@ msgstr "" msgid "Plotting Meshes" msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" -#: scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Finishing Plot" -msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος" - #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7830,10 +8029,6 @@ msgid "Add current color as a preset" msgstr "Προσθήκη του τρέχοντος χρώματος ως προκαθορισμένο" #: scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" - -#: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" msgstr "Ειδοποίηση!" @@ -7842,9 +8037,8 @@ msgid "Please Confirm..." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." #: scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select this Folder" -msgstr "Επιλογή μεθόδου" +msgstr "Επιλογή αυτού του φακέλου" #: scene/gui/popup.cpp msgid "" @@ -7907,6 +8101,30 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση της γραμματοσε msgid "Invalid font size." msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς." +#~ msgid "Move Add Key" +#~ msgstr "Μετακίνηση κλειδιού προσθήκης" + +#~ msgid "Create Subscription" +#~ msgstr "Δημιουργία εγγραφής" + +#~ msgid "List:" +#~ msgstr "Λίστα:" + +#~ msgid "Set Emission Mask" +#~ msgstr "Ορισμός μάσκας εκπομπής" + +#~ msgid "Clear Emitter" +#~ msgstr "Εκκαθάριση πομπού" + +#~ msgid "Fold Line" +#~ msgstr "Αναδίπλωση γραμμής" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Sections:" +#~ msgstr "Ενότητες:" + #~ msgid "Cannot navigate to '" #~ msgstr "Αδύνατη η πλοήγηση στο '" @@ -8449,9 +8667,6 @@ msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς." #~ msgid "Making BVH" #~ msgstr "Δημιουργία BVH" -#~ msgid "Transfer to Lightmaps:" -#~ msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:" - #~ msgid "Allocating Texture #" #~ msgstr "Δέσμευση υφής #" @@ -8605,9 +8820,6 @@ msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς." #~ msgid "Del" #~ msgstr "Διαγραφή" -#~ msgid "Copy To Platform.." -#~ msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.." - #~ msgid "just pressed" #~ msgstr "μόλις πατήθηκε" |