diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/el.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/el.po | 146 |
1 files changed, 60 insertions, 86 deletions
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 6b63d8eef8..b2d2c9b79d 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # -# George Tsiamasiotis <gtsiam@windowslive.com>, 2017. +# George Tsiamasiotis <gtsiam@windowslive.com>, 2017-2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-05 21:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: George Tsiamasiotis <gtsiam@windowslive.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "el/>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -27,9 +27,8 @@ msgid "All Selection" msgstr "Επιλογή όλων" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Change Keyframe Time" -msgstr "Anim Αλλαγή τιμής" +msgstr "Anim Αλλαγή χρόνου στιγμιοτύπου" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -40,9 +39,8 @@ msgid "Anim Change Transform" msgstr "Anim Αλλαγή μετασχηματισμού (transform)" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Change Keyframe Value" -msgstr "Anim Αλλαγή τιμής" +msgstr "Anim Αλλαγή τιμής στιγμιοτύπου" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Call" @@ -537,9 +535,8 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Σύνδεση στο σήμα:" #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Disconnect '%s' from '%s'" -msgstr "Σύνδεση του '%s' στο '%s'" +msgstr "Αποσύνδεση του '%s' απο το '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -555,9 +552,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Σήματα" #: editor/create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Create New %s" -msgstr "Δημιουργία νέου" +msgstr "Δημιουργία νέου %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -862,9 +858,8 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Μετονομασία διαύλου ήχου" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Change Audio Bus Volume" -msgstr "Εναλλαγή σόλο διαύλου ήχου" +msgstr "Αλλαγή έντασης διαύλου ήχου" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" @@ -929,7 +924,7 @@ msgstr "Διαγραφή εφέ" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Ήχος" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" @@ -1106,13 +1101,12 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Ενημέρωση σκηνής.." #: editor/editor_data.cpp -#, fuzzy msgid "[empty]" -msgstr "(άδειο)" +msgstr "[άδειο]" #: editor/editor_data.cpp msgid "[unsaved]" -msgstr "" +msgstr "[μη αποθηκευμένο]" #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" @@ -2368,14 +2362,12 @@ msgid "Frame #:" msgstr "Καρέ #:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Time" -msgstr "Χρόνος:" +msgstr "Χρόνος" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Calls" -msgstr "Κλήση" +msgstr "Κλήσεις" #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" @@ -2518,7 +2510,6 @@ msgstr "Δεν λήφθηκε απόκριση." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request Failed." msgstr "Το αίτημα απέτυχε." @@ -2566,9 +2557,8 @@ msgid "Connecting.." msgstr "Σύνδεση.." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't Connect" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση" +msgstr "Αδύνατη η σύνδεση" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connected" @@ -2664,9 +2654,8 @@ msgid "Error moving:\n" msgstr "Σφάλμα κατά την μετακίνηση:\n" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Error duplicating:\n" -msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση:" +msgstr "Σφάλμα κατά τον διπλασιασμό:\n" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Unable to update dependencies:\n" @@ -2701,14 +2690,12 @@ msgid "Renaming folder:" msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicating file:" -msgstr "Διπλασιασμός" +msgstr "Διπλασιασμός αρχείου:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicating folder:" -msgstr "Μετονομασία καταλόγου:" +msgstr "Διπλασιασμός καταλόγου:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" @@ -2727,7 +2714,6 @@ msgid "Move To.." msgstr "Μετακίνηση σε" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open Scene(s)" msgstr "Άνοιγμα σκηνής" @@ -2744,9 +2730,8 @@ msgid "View Owners.." msgstr "Προβολή ιδιοκτητών" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate.." -msgstr "Διπλασιασμός" +msgstr "Αναπαραγωγή" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" @@ -2845,14 +2830,12 @@ msgid "Importing Scene.." msgstr "Εισαγωγή σκηνής..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating Lightmaps" -msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:" +msgstr "Δημιουργία χαρτών φωτός" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh: " -msgstr "Δημιουρία AABB" +msgstr "Δημιουρία για πλέγμα: " #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." @@ -3146,7 +3129,7 @@ msgstr "Εξανάγκασε τονισμό άσπρου" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Include Gizmos (3D)" -msgstr "Συμπεριέλαβε μαραφέτια (3D)" +msgstr "Συμπεριέλαβε τα μαραφέτια (3D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" @@ -3472,21 +3455,28 @@ msgid "" "Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " "path from the BakedLightmap properties." msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατός ο προσδιορισμός διαδρομής για την αποθήκευση των χαρτών " +"φωτός.\n" +"Αποθηκεύστε την σκηνή σας (για να αποθηκευτούν οι εικόνες στον ίδιο " +"κατάλογο), ή επιλέξτε μία διαδρομή από τις ιδιότητες του BakedLightMap." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " "Light' flag is on." msgstr "" +"Δεν υπάρχουν πλέγματα για προετοιμασία. Σιγουρευτείτε πως περιέχουν κανάλι " +"UV2 και πως η σημαία 'Bake Light' είναι ενεργοποιημένη." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." msgstr "" +"Απέτυχε η δημιουργία του χάρτη φψτός, σιγουρευτείτε ότι η διαδρομή είναι " +"εγγράψιμη." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bake Lightmaps" -msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:" +msgstr "Προεπεξεργασία χαρτών φωτός" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp msgid "Preview" @@ -4001,19 +3991,19 @@ msgstr "Δημιουργία πλέγματος πλοήγησης" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." -msgstr "" +msgstr "Το περιεχόμενο πλέγμα δεν είναι τύπου ArrayMesh." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" -msgstr "" +msgstr "Το ξεδίπλωμα των UV απέτυχε, το πλέγμα μπορεί να μην είναι πολλαπλό?" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "No mesh to debug." -msgstr "" +msgstr "Κανένα πλέγμα για αποσφαλμάτωση." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Model has no UV in this layer" -msgstr "" +msgstr "Το μοντέλο δεν έχει UV σε αυτό το στρώμα" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -4056,18 +4046,16 @@ msgid "Create Outline Mesh.." msgstr "Δημιουργία πλέγματος περιγράμματος.." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View UV1" -msgstr "Κάμερα" +msgstr "Εμφάνιση UV1" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View UV2" -msgstr "Κάμερα" +msgstr "Εμφάνιση UV2" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" -msgstr "" +msgstr "Ξεδίπλωμα UV2 για χάρτη φωτός / ΑΟ" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" @@ -4181,7 +4169,7 @@ msgstr "Συμπλήρωση" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake!" -msgstr "Προεπεξεργάσου!" +msgstr "Προετοίμασε!" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake the navigation mesh.\n" @@ -4656,9 +4644,8 @@ msgid "Soft Reload Script" msgstr "Απλή επαναφόρτωση δεσμής ενεργειών" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Script Path" -msgstr "Αντιγραφή διαδρομής" +msgstr "Αντιγραφή διαδρομής δεσμής ενεργειών" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" @@ -4851,9 +4838,8 @@ msgid "Clone Down" msgstr "Κλωνοποίηση κάτω" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" -msgstr "Ξεδίπλωμα γραμμής" +msgstr "Δίπλωμα/Ξεδίπλωμα γραμμής" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold All Lines" @@ -5301,14 +5287,12 @@ msgid "Local Coords" msgstr "Τοπικές συντεταγμένες" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Local Space Mode (%s)" -msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης (R)" +msgstr "Λειτουργία τοπικού χώρου (%s)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Mode (%s)" -msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:" +msgstr "Λειτουργία κουμπώματος (%s)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -5425,7 +5409,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton Gizmo visibility" -msgstr "" +msgstr "Ορατότητα μαραφετιών σκελετού" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" @@ -5810,9 +5794,8 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "Συγχώνευση από σκηνή;" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tile Set" -msgstr "TileSet..." +msgstr "Σύνολο πλακιδίων" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" @@ -6226,9 +6209,8 @@ msgid "Joypad Button Index:" msgstr "Αριθμός κουμπιού Joypad:" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Erase Input Action" -msgstr "Διαγραφή συμβάντος ενέργειας εισόδου" +msgstr "Διαγραφή ενέργειας εισόδου" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" @@ -6476,7 +6458,7 @@ msgstr "Νεα δεσμή ενεργειών" #: editor/property_editor.cpp msgid "New %s" -msgstr "" +msgstr "Νέο %s" #: editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" @@ -6511,9 +6493,8 @@ msgid "On" msgstr "Ναι" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "[Empty]" -msgstr "Προσθήκη άδειου" +msgstr "[Άδειο]" #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Set" @@ -7099,7 +7080,7 @@ msgstr "Συντομεύσεις" #: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Light Radius" @@ -7151,43 +7132,39 @@ msgstr "Αλλαγή διαστάσεων αισθητήρα" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Select the dynamic library for this entry" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε μία δυναμική βιβλιοθήκη για αυτή την εγγραφή" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Select dependencies of the library for this entry" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε τις εξαρτήσεις της βιβλιοθήκης για αυτήν την εγγραφή" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove current entry" -msgstr "Αφαίρεση σημείου καμπύλης" +msgstr "Αφαίρεση τρέχουσας εγγραφής" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Double click to create a new entry" -msgstr "" +msgstr "Διπλό κλικ για καινούγια εγγραφή" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Platform:" -msgstr "" +msgstr "Πλατφόρμα:" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Platform" -msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.." +msgstr "Πλατφόρμα" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Dynamic Library" -msgstr "Βιβλιοθήκη" +msgstr "Δυναμική Βιβλιοθήκη" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Add an architecture entry" -msgstr "" +msgstr "Προσθέστε ένα πεδίο αρχιτεκτονικής" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GDNativeLibrary" -msgstr "GDNative" +msgstr "Βιβλιοθήκη GDNative" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Library" @@ -7905,23 +7882,20 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί έναν κόμβο ARVRCamera ως παιδί" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting Meshes: " -msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" +msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων: " #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting Lights:" -msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" +msgstr "Τοποθέτηση φώτων:" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Finishing Plot" msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Lighting Meshes: " -msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων" +msgstr "Φώτηση πλεγμάτων: " #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" |