diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/de.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/de.po | 101 |
1 files changed, 69 insertions, 32 deletions
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index aa92914ada..a34395385c 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -83,13 +83,16 @@ # Sajeg <jfx@posteo.de>, 2022. # Tobias Jacobs <tobi@jacobs.rocks>, 2022. # JeremyStarTM <jeremystartm@tuta.io>, 2022. +# Tim <sakul8826@gmail.com>, 2022. +# Anonynonymouse <tom.spaine60388@gmail.com>, 2022. +# Felix Bitsch <felix.a.bitsch@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-31 18:34+0000\n" -"Last-Translator: JeremyStarTM <jeremystartm@tuta.io>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-30 03:11+0000\n" +"Last-Translator: Felix Bitsch <felix.a.bitsch@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/de/>\n" "Language: de\n" @@ -97,7 +100,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" @@ -478,7 +481,7 @@ msgstr "Gedrückt" #: core/os/input_event.cpp msgid "Scancode" -msgstr "Tastencode" +msgstr "Scancode" #: core/os/input_event.cpp msgid "Physical Scancode" @@ -1633,7 +1636,7 @@ msgstr "Methodenaufrufsspurschlüssel hinzufügen" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Method not found in object:" -msgstr "Methode im Objekt nicht gefunden:" +msgstr "Methode nicht im Objekt gefunden:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2815,9 +2818,8 @@ msgid "Project export for platform:" msgstr "Projektexport für Plattform:" #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "Completed with warnings." -msgstr "Fertiggestellt mit Fehlern." +msgstr "Unter Warnungen fertiggestellt." #: editor/editor_export.cpp msgid "Completed successfully." @@ -3501,7 +3503,7 @@ msgstr "Stile" #: editor/editor_help.cpp msgid "Enumerations" -msgstr "Aufzählungstypen" +msgstr "Aufzählungen" #: editor/editor_help.cpp msgid "Property Descriptions" @@ -4564,6 +4566,7 @@ msgstr "Sonstiges Projekt oder szenenübergreifende Werkzeuge." #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -5462,7 +5465,7 @@ msgstr "Vorschaubildgröße" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Docks" -msgstr "Leisten" +msgstr "Docks" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Scene Tree" @@ -5571,7 +5574,7 @@ msgstr "Auswahl ziehen und fallen lassen" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Stay In Script Editor On Node Selected" -msgstr "Im Skript Editor bei ausgewähltem Node bleiben" +msgstr "Im Skript-Editor bei ausgewähltem Node bleiben" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Appearance" @@ -7339,7 +7342,8 @@ msgid "8 Bit" msgstr "8-Bit" #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp -#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -15359,17 +15363,20 @@ msgstr "" msgid "Make Local" msgstr "Lokal machen" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Another node already uses this unique name in the scene." +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable Scene Unique Name(s)" +msgstr "Szenen-eindeutigen Namen aktivieren" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Unique names already used by another node in the scene:" msgstr "" "Ein anderes Node nutzt schon diesen einzigartigen Namen in dieser Szene." #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Enable Scene Unique Name" -msgstr "Szenen-eindeutigen Namen aktivieren" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Disable Scene Unique Name" +#, fuzzy +msgid "Disable Scene Unique Name(s)" msgstr "Szenen-eindeutigen Namen deaktivieren" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -15569,6 +15576,10 @@ msgid "Button Group" msgstr "Knopf-Gruppe" #: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Disable Scene Unique Name" +msgstr "Szenen-eindeutigen Namen deaktivieren" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "(Connecting From)" msgstr "(Verbindung von)" @@ -15648,6 +15659,11 @@ msgstr "" "Ungültiger Name für ein Node, die folgenden Zeichen sind nicht gestattet:" #: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Another node already uses this unique name in the scene." +msgstr "" +"Ein anderes Node nutzt schon diesen einzigartigen Namen in dieser Szene." + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Rename Node" msgstr "Node umbenennen" @@ -17427,6 +17443,21 @@ msgstr "Solution bauen" msgid "Auto Update Project" msgstr "Projekt automatisch aktualisieren" +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "Assembly Name" +msgstr "Anzeigename" + +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "Solution Directory" +msgstr "Wähle ein Verzeichnis" + +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "C# Project Directory" +msgstr "Wähle ein Verzeichnis" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Ende des inneren Exception-Stack-Traces" @@ -19192,6 +19223,11 @@ msgstr "Eigene Hintergrundfarbe verwenden" msgid "Custom BG Color" msgstr "Eigene Hintergrundfarbe" +#: platform/iphone/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Icons" +msgstr "Export-Icon" + #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Prepare Templates" @@ -19653,8 +19689,8 @@ msgid "" "Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " "installed." msgstr "" -"Codesign-Anwendung konnte nicht gestartet werden, stelle sicher dass die " -"Xcode-Kommandozeilen-Tools installiert sind." +"Codesign-Anwendung konnte nicht gestartet werden, bitte sicher stellen dass " +"die Xcode-Kommandozeilen-Hilfsprogramme installiert sind." #: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." @@ -20022,6 +20058,12 @@ msgid "Show Name On Square 310 X 310" msgstr "Zeige Name bei Viereck 310 X 310" #: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "" +"Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard " +"build (no C# support) if you wish to target UWP." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." msgstr "Ungültiger Paket-Kurzname." @@ -20146,21 +20188,19 @@ msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." msgstr "Anwendung wine konnte nicht gefunden werden in „%s“." #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor " "Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify " "Resources\" in the export preset." msgstr "" "Anwendung rcedit konnte nicht gestartet werden. Bitte rcedit-Pfad in " -"Editoreinstellungen festlegen (Export > Windows > Rcedit)." +"Editoreinstellungen festlegen (Export > Windows > Rcedit) oder die " +"Einstellung „Application > Modify Resources“ in der Exportvorlage " +"deaktivieren." #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "rcedit failed to modify executable: %s." -msgstr "" -"Modifikation der Anwendung durch rcedit fehlgeschlagen:\n" -"%s" +msgstr "Modifikation der Anwendung durch rcedit fehlgeschlagen: %s." #: platform/windows/export/export.cpp msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." @@ -20179,21 +20219,18 @@ msgid "Invalid timestamp server." msgstr "Ungültiger Zeitstempelserver." #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor " "Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the " "export preset." msgstr "" "Anwendung signtool konnte nicht gestartet werden. Bitte signtool-Pfad in " -"Editoreinstellungen festlegen (Export > Windows > Signtool)." +"Editoreinstellungen festlegen (Export > Windows > Signtool) oder Einstellung " +"„Codesign“ in Exportvorlage deaktivieren." #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Signtool failed to sign executable: %s." -msgstr "" -"Signieren der Anwendung durch Signtool ist fehlgeschlagen:\n" -"%s" +msgstr "Signieren der Anwendung durch Signtool ist fehlgeschlagen: %s." #: platform/windows/export/export.cpp msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." |