diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/de.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/de.po | 37 |
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index c09b11bda1..d5d63f654b 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -2,7 +2,6 @@ # Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur. # Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) # This file is distributed under the same license as the Godot source code. -# # Alexander Mahr <alex.mahr@gmail.com>, 2016. # Andreas Esau <andreasesau@gmail.com>, 2016. # Andreas Haas <liu.gam3@gmail.com>, 2016. @@ -18,6 +17,7 @@ # Kim <github@aggsol.de>, 2017. # Metin Celik <metincelik88@gmail.com>, 2018. # Neicul <neicul@gmx.de>, 2018. +# nimradium <nimra242001@gmail.com>, 2018. # Oliver Ruehl <oliver@ruehldesign.co>, 2016-2017. # Paul-Vincent Roll <paviro@me.com>, 2016. # Peter Friedland <peter_friedland@gmx.de>, 2016. @@ -27,13 +27,12 @@ # Tim Schellenberg <smwleod@gmail.com>, 2017. # Timo Schwarzer <account@timoschwarzer.com>, 2016-2018. # viernullvier <hannes.breul+github@gmail.com>, 2016. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-24 15:37+0000\n" -"Last-Translator: Metin Celik <metincelik88@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-19 19:38+0000\n" +"Last-Translator: nimradium <nimra242001@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/de/>\n" "Language: de\n" @@ -41,7 +40,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -332,7 +331,8 @@ msgstr "Optimieren" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Select an AnimationPlayer from the Scene Tree to edit animations." msgstr "" -"AnimationPlayer aus dem Szenenbaum auswählen um Animationen zu bearbeiten." +"Wählen Sie einen AnimationPlayer aus dem Szenenbaum aus, um Animationen zu " +"bearbeiten." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Key" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Mirrors werden geladen, bitte warten..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" -msgstr "Template-Version ‚%s‘ entfernen?" +msgstr "Template-Version '%s' entfernen?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't open export templates zip." @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "Mesh hat keine Oberfläche von der Umrisse erzeugt werden könnten!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" -msgstr "Mesh primitive type ist nicht PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "Der Mesh-Grundtyp ist nicht ist nicht PRIMITIVE_TRIANGLES!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" @@ -5737,9 +5737,8 @@ msgid "Options" msgstr "Optionen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Has,Many,Options" -msgstr "Enthalten,Viele,Einige,Optionen!" +msgstr "Einstellungen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Tab 1" @@ -6024,9 +6023,8 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Importiertes Projekt" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Project Name." -msgstr "Projektname:" +msgstr "Ungültiger Projektname." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't create folder." @@ -6230,13 +6228,12 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Maustaste" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " "'\"'." msgstr "" -"Ungültiger Aktionsname. Er kann weder leer sein, noch kann er '/', ':', '=', " -"'\\' oder '\"' enthalten" +"Ungültiger Aktionsname. Er kann weder leer sein noch ‚/‘, ‚:‘, ‚=‘, ‘\\‘ " +"oder ‚\"‘ enthalten." #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -8287,6 +8284,13 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Schriftart." msgid "Invalid font size." msgstr "Ungültige Schriftgröße." +#, fuzzy +#~ msgid "Previous" +#~ msgstr "Vorheriger Tab" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Nächste" + #~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." #~ msgstr "" #~ "Ungültiger Name für Aktion (alle Zeichen außer ‚/‘ und ‚:‘ möglich)." @@ -8313,9 +8317,6 @@ msgstr "Ungültige Schriftgröße." #~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." #~ msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden." -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Nächste" - #~ msgid "Not found!" #~ msgstr "Nicht gefunden!" |