summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/de.po')
-rw-r--r--editor/translations/de.po1461
1 files changed, 903 insertions, 558 deletions
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index 15b04ff917..130ea5ecf1 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -80,13 +80,14 @@
# Andreas <self@andreasbresser.de>, 2022.
# ARez <dark.gaming@fantasymail.de>, 2022.
# Christian Packenius <christian@packenius.com>, 2022.
+# Sajeg <jfx@posteo.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-30 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Packenius <christian@packenius.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-17 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Sajeg <jfx@posteo.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -148,11 +149,12 @@ msgstr "Maximale Fenstergröße"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Bildschirmausrichtung"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Rahmenlos"
@@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "Rahmenlos"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Pixelweise Transparenz aktiviert"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbildmodus"
@@ -172,7 +174,7 @@ msgstr "Maximiert"
msgid "Minimized"
msgstr "Minimiert"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Verstellbar"
@@ -185,10 +187,11 @@ msgstr "Verstellbar"
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -270,14 +273,8 @@ msgstr "Multithread-Warteschlangengröße (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Daten"
@@ -592,13 +589,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Projekteinstellungsüberbrückung"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -639,6 +638,39 @@ msgstr "Eigenes Nutzerverzeichnis verwenden"
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr "Eigener Nutzerverzeichnisname"
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Breite"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Höhe"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Immer im Vordergrund"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "Testbreite"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testhöhe"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -743,7 +775,8 @@ msgstr "UI Ende"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Physik"
@@ -753,7 +786,7 @@ msgstr "Physik"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -783,9 +816,8 @@ msgstr "Am Rendern"
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -904,10 +936,6 @@ msgstr "Pfad"
msgid "Source Code"
msgstr "Quellcode"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Gebietsschema"
@@ -973,7 +1001,8 @@ msgstr "Canvaspolygonindex-Puffergröße (KB)"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1022,13 +1051,14 @@ msgstr "Max Anzahl an Lichtern pro Objekt"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr "Subsurface-Streuung"
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1122,6 +1152,94 @@ msgstr "Schlüsselbildwert ändern"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Aufruf ändern"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumente"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Art"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Wähle Griff"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Wähle Griff"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Stream"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Port-Versatz"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "H Versatz"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animation"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Glätten Ein-Aus"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Anim-Multi-Change Schlüsselbildzeit"
@@ -1216,7 +1334,7 @@ msgstr "Diese Spur an-/abschalten."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Aktualisierungs-Modus (wie Eigenschaften gesetzt werden)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolationsmodus"
@@ -1318,16 +1436,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editoren"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animation"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Eingabespur bestätigen"
@@ -2784,7 +2892,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Skript Editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Bestandsbibliothek (AssetLib)"
@@ -3072,11 +3180,11 @@ msgstr "Darstellungsmodus"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
@@ -3207,7 +3315,7 @@ msgstr "Fehlende importierte Dateien reimportieren"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Oben"
@@ -3404,11 +3512,12 @@ msgstr "Bezeichner"
msgid "Read Only"
msgstr "Nur Lesezugriff"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Auswählbar"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Ausgewählt"
@@ -4868,12 +4977,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bild #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Aufrufe"
@@ -5259,7 +5362,8 @@ msgstr "Farbton von Subressourcen"
msgid "Color Theme"
msgstr "Farbthema"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Zeilenzwischenraum"
@@ -5288,13 +5392,6 @@ msgstr "Typsichere Zeilen hervorheben"
msgid "Indent"
msgstr "Einrücken"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_light.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Art"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatische Einrückung"
@@ -6004,6 +6101,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flach"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Schieber"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Selektiere Node(s) für den Import"
@@ -6704,7 +6806,6 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Trennzeichen"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "ColorCorrect"
msgstr "Farbkorrektur"
@@ -6714,9 +6815,9 @@ msgstr "Kein BPTC falls RGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
@@ -6859,10 +6960,6 @@ msgstr "Alte Namen verwenden"
msgid "Materials"
msgstr "Materialien"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Location"
-msgstr "Ort"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Keep On Reimport"
msgstr "Bei Neuimport behalten"
@@ -6911,17 +7008,18 @@ msgstr "Eigene Spuren behalten"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimierer"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
@@ -6995,14 +7093,12 @@ msgid "Saving..."
msgstr "Speichere..."
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D, Detect 3D"
-msgstr "3D erkennen"
+msgstr "2D, 3D erkennen"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Pixel"
-msgstr "Festkörper-Pixel"
+msgstr "2D-Pixel"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
@@ -7016,7 +7112,8 @@ msgstr "HDR-Modus"
msgid "BPTC LDR"
msgstr "BPTC LDR"
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7047,12 +7144,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Y der Normal-Map invertieren"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr "Stream"
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr "Höchstmaß"
@@ -7813,7 +7904,8 @@ msgstr "Zukunft"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
@@ -7995,7 +8087,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Ausblenden (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Blenden"
@@ -8336,7 +8428,7 @@ msgstr "Testphase"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Failed to get repository configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Die Repository-Konfiguration konnte nicht abgerufen werden."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8403,7 +8495,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Lightmap-Bake-Datei auswählen:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
@@ -9275,13 +9367,36 @@ msgstr "Gradient Füllpunkte vertauschen"
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Gittereinrasten umschalten"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Symbol"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ID"
+msgstr "IOD"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separator"
+msgstr "Trenner"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Element %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Elemente"
@@ -9389,7 +9504,8 @@ msgstr "Umriss erzeugen"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -9945,12 +10061,11 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygone"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Knochen"
@@ -10031,8 +10146,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Gittereinstellungen"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
@@ -10070,8 +10183,9 @@ msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Knochen mit Polygon synchronisieren"
#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Set cast_to"
-msgstr ""
+msgstr "Setzte cast_to"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
@@ -10290,8 +10404,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Vorheriges Skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Datei"
@@ -10522,7 +10634,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Großbuchstaben"
@@ -12044,7 +12157,7 @@ msgstr "Umschaltknopf"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Deaktivierter Knopf"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Element"
@@ -12357,12 +12470,6 @@ msgstr "Bitmaske"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Symbol"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-Index"
@@ -12629,6 +12736,136 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Diese Eigenschaft kann nicht geändert werden."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Einrasteinstellungen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr "Versatz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Schritt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Separation"
+msgstr "Trennung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Ausgewählt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Texture"
+msgstr "Textur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Titelversatz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr "Modulierung"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Modus umschalten"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Bitmaskenmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Umrissgröße"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Zeilenzwischenraum"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Occluder-Loch"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigationsgefühl"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Grundversatz"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Kollisionen verwenden"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Nur Auswahl"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "BVH-Kollisionsspielraum"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigation sichtbar"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Ausgewählt Fokus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Skript filtern"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "Kachelsatz"
@@ -13769,7 +14006,7 @@ msgstr ""
"Falls aktiviert wird diese Vorlage beim Soforteinsatz verwendet.\n"
"Nur eine Vorlage pro Plattform kann für den Soforteinsatz aktiviert werden."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
@@ -13829,12 +14066,6 @@ msgstr "Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "GDScript-Exportmodus:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Kompilierter Bytecode (schnelleres Laden)"
@@ -14077,6 +14308,18 @@ msgstr "Fehlendes Projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Fehler: Projekt ist nicht im Dateisystem vorhanden."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Lokale Projekte"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Nutzerinhalte-Projekte"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Projekt in ‚%s‘ kann nicht geöffnet werden."
@@ -14199,10 +14442,6 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektverwaltung"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Lokale Projekte"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Projekte werden geladen, bitte warten..."
@@ -14251,10 +14490,6 @@ msgid "About"
msgstr "Über"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Nutzerinhalte-Projekte"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Jetzt Neustarten"
@@ -14604,7 +14839,8 @@ msgstr "Sprachen:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoload"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Erweiterungen"
@@ -14733,12 +14969,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Anfangswert für Zähler"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Schritt"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Wert um welchen der Zähler für jedes Node erhöht wird"
@@ -15017,16 +15247,16 @@ msgstr "Lokal machen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
msgstr ""
+"Ein anderes Node nutzt schon diesen einzigartigen Namen in dieser Szene."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Scene Unique Name"
-msgstr "Eindeutiger Name"
+msgstr "Einzigartigen Namen der Szene aktivieren"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Disable Scene Unique Name"
-msgstr "Eindeutiger Name"
+msgstr "Szene eindeutiger Name deaktivieren"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
@@ -15101,8 +15331,9 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "Unter-Ressourcen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Access as Scene Unique Name"
-msgstr ""
+msgstr "Zugrif als einzigartige Szene"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
@@ -15197,10 +15428,6 @@ msgstr ""
"gestellt werden."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Vererbung wirklich lösen? (Lässt sich nicht rückgängig machen!)"
@@ -15553,11 +15780,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitore"
@@ -15900,38 +16122,6 @@ msgstr "Rückfall auf GLES2"
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr "Nvidia-Rechtecksflackern-Abhilfe verwenden"
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Anzeige"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Breite"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Höhe"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Immer im Vordergrund"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Width"
-msgstr "Testbreite"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testhöhe"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -16167,10 +16357,6 @@ msgstr "Auf Debugger warten"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Maximale Wartezeit"
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "Argumente"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr "Laufzeitumgebung"
@@ -16196,11 +16382,11 @@ msgstr "Verhältnis"
msgid "Shrink"
msgstr "Verkleinern"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Automatisches Beendenakzeptieren"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Beenden bei Zurück"
@@ -16266,11 +16452,6 @@ msgstr "Kollisionsmaske"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Oberflächen invertieren"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-msgid "Material"
-msgstr "Material"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16702,7 +16883,7 @@ msgstr "Mischgewichte"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Instanzmaterialien"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr "Eltern"
@@ -16718,12 +16899,6 @@ msgstr "Skin"
msgid "Translation"
msgstr "Übersetzung"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotation"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
@@ -16830,7 +17005,6 @@ msgstr "Wurzel-Nodes"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Texturen"
@@ -16858,7 +17032,7 @@ msgstr "Skelette"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Skelett zu Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animationen"
@@ -17283,10 +17457,6 @@ msgstr "IGD-Unsere-Adresse"
msgid "IGD Status"
msgstr "IGD-Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Standard Eingabewerte"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17761,10 +17931,6 @@ msgid "Node Path"
msgstr "Node-Pfad"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Parametercache"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Use Default Args"
msgstr "Default-Argumente verwenden"
@@ -17817,10 +17983,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "Modus festlegen"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Typcache"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr "Op zuweisen"
@@ -17839,7 +18001,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Basis-Objekt ist kein Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Pfad führt nicht zu einem Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -17854,7 +18017,7 @@ msgstr "%s emittieren"
msgid "Compose Array"
msgstr "Array zusammenstellen"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
@@ -17958,10 +18121,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "%s konstruieren"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstruktor"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Lokale Variable erhalten"
@@ -17977,10 +18136,6 @@ msgstr "Aktion %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr "Zerlege %s"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr "Elementecache"
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "VisualScript suchen"
@@ -18142,6 +18297,23 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr "ADB beim Beenden herunterfahren"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Paketname fehlt."
@@ -18174,6 +18346,11 @@ msgstr "Einen Build verwenden"
msgid "Export Format"
msgstr "Exportformat"
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Architektur"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Keystore"
msgstr "Schlüsselspeicher"
@@ -18202,7 +18379,7 @@ msgstr "Ein-Klick-Deploy"
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Vorherige Installation löschen"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "Code"
@@ -18665,6 +18842,70 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Das Zeichen ‚%s‘ ist in Bezeichnern nicht gestattet."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr "Startbildschirm Storyboard verwenden"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 76 X 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 152 X 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 76 X 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 152 X 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 120 X 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr "AppStore TeamID"
@@ -18729,7 +18970,7 @@ msgstr "Zugriff auf WLan"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Pushnachrichten"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "Nutzerdaten"
@@ -19705,11 +19946,6 @@ msgstr ""
"Eine SpriteFrames-Ressource muss in der ‚Frames‘-Eigenschaft erstellt oder "
"gesetzt werden, damit AnimatedSprite Einzelbilder darstellen kann."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Frame"
-msgstr "Frame"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -19725,18 +19961,6 @@ msgstr "Wird abgespielt"
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr "Versatz"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -19808,8 +20032,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Tonhöhenskalierung"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatisches Abspielen"
@@ -19850,7 +20073,8 @@ msgstr "Anker Modus"
msgid "Rotating"
msgstr "Rotierend"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
@@ -19873,17 +20097,18 @@ msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
@@ -19931,8 +20156,8 @@ msgstr "Grenzen zeichnen"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Ziehbegrenzungen zeichnen"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Blend Mode"
msgstr "Mischmodus"
@@ -19965,11 +20190,6 @@ msgstr "Sichtbarkeit"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr "Modulierung"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
msgid "Self Modulate"
msgstr "Selbst-Modulieren"
@@ -19991,10 +20211,6 @@ msgstr "Lichtblende"
msgid "Use Parent Material"
msgstr "Benutze Eltern Material"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr "Höchste Ebene"
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20046,6 +20262,11 @@ msgstr ""
"Ungültiges Polygon. Mindestens zwei Punkte werden im ‚Segment‘-Baumodus "
"benötigt."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "Build Mode"
msgstr "Baumodus"
@@ -20161,16 +20382,6 @@ msgstr "Lokale Koordination"
msgid "Draw Order"
msgstr "Zeichenreihenfolge"
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Texture"
-msgstr "Textur"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Emission Shape"
@@ -20262,8 +20473,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr "Tangentiale Beschleunigung"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr "Dämpfung"
@@ -20384,7 +20596,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr "Tendenz"
@@ -20393,7 +20605,7 @@ msgstr "Tendenz"
msgid "Disable Collision"
msgstr "Kollisionen deaktivieren"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr "Weichheit"
@@ -20431,7 +20643,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Texturskalierung"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "Energie"
@@ -20549,7 +20762,7 @@ msgstr "Kantengeglättet"
msgid "Multimesh"
msgstr "Multimesh"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20583,8 +20796,15 @@ msgstr "Max Geschw"
msgid "Path Max Distance"
msgstr "Max Pfad-Distanz"
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Verstecken aktiviert"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D kann nur unter einem Node2D-Node genutzt werden."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -20599,14 +20819,6 @@ msgstr ""
"Der einzige Zweck eines NavigationObstacle2D ist es, Kollisionsvermeidung "
"für ein Node2D-Objekt bereitzustellen."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vertizes"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Umrisse"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -20989,7 +21201,7 @@ msgstr "Fern-Pfad"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Globale Koordinaten verwenden"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Rest"
msgstr "Ruhelage"
@@ -21249,27 +21461,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Nachverfolgen"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr "Grenzen"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Zellraum-Transform"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr "Zellen Unterteilung"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr "Innenbereich"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr "Octree"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Am Suchen nach Meshes und Lichtern"
@@ -21371,7 +21567,7 @@ msgstr "Bildpfad"
msgid "Light Data"
msgstr "Lichtdaten"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Knochenname"
@@ -21550,22 +21746,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Priorität des Autosetzens"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr "zu Zellentransform"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dynamische Daten"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dynamischer Bereich"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr "Normalentendenz"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Plotte Mesh"
@@ -21595,6 +21775,80 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr "Unterteilung"
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dynamischer Bereich"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr "Normalentendenz"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Pixelgröße"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr "Plakatwand"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Shaded"
+msgstr "Schattiert"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Doppelseitig"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr "Kein Tiefentest"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Feste Größe"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr "Alphaschnitt"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr "Alphascherenschwelle"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Render-Priorität"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Render-Priorität"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Schriftumrissmodulierung"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr "Schriftart"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontal aktiviert"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Autoumbrechen"
+
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Indirect Energy"
msgstr "Indirekte Energie"
@@ -21603,7 +21857,8 @@ msgstr "Indirekte Energie"
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Specular"
msgstr "Spiegelnd"
@@ -21698,7 +21953,9 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "Y ignorieren"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent kann nur unter einem Spatial-Node genutzt werden."
#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
@@ -21709,15 +21966,16 @@ msgstr ""
"NavigationMeshInstance muss ein Unterobjekt erster oder zweiter Ordnung "
"eines Navigation-Nodes sein. Es liefert nur Navigationsinformationen."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
#, fuzzy
msgid "NavMesh"
msgstr "NavMesh backen"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
"Der einzige Zweck eines NavigationObstacle ist es, Kollisionsvermeidung für "
"ein Spatial-Objekt bereitzustellen."
@@ -21850,16 +22108,172 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "Z Bewegung"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "X Sperre bewegen"
+#, fuzzy
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanten"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr "Impulsabklemmen"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Schwungbereich"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr "Verdrehungsbereich"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Entspannung"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Y Sperre bewegen"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Winkelgrenze X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Z Sperre bewegen"
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineargrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineargrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineargrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineargrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineargrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Winkelgrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineargrenze X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Linearfeder X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineare Steifheit"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Linearfeder X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Gleichgewichts Punkt"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Rückbildung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineare Dämpfung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Rückbildung"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Dämpfung nach Winkel"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr "ERP"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Winkelfeder X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "Winkelgebiet-Steifheit"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr "Winkelfeder X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr "Gleichgewichts Punkt"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@@ -21898,10 +22312,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr "Impulsabklemmen"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr "Winkelgrenze"
@@ -21913,10 +22323,6 @@ msgstr "Obergrenze"
msgid "Lower"
msgstr "Untergrenze"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Entspannung"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr "Antrieb"
@@ -21970,14 +22376,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Winkel-Ortho"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Schwungbereich"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr "Verdrehungsbereich"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineargrenze X"
@@ -22002,10 +22400,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr "Winkelgrenze X"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr "ERP"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr "Winkelantrieb X"
@@ -22215,8 +22609,9 @@ msgstr "Es darf nur ein RoomManager im Szenenbaum vorhanden sein."
msgid "Main"
msgstr "Haupt"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -22328,6 +22723,35 @@ msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass alle Räume Geometrie oder manuelle Begrenzungen "
"enthalten."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Pose kopieren"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Kinder"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s angeheftet"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anpassungen"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Index lesen"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
msgstr "Physik aktiviert"
@@ -22407,31 +22831,11 @@ msgstr "Federlänge"
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Pixelgröße"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr "Plakatwand"
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Shaded"
-msgstr "Schattiert"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Doppelseitig"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr "Alphaschnitt"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -22573,36 +22977,6 @@ msgstr ""
"einfügen oder Hintergrundmodus der Environment-Instanz umstellen auf Canvas "
"(für 2D-Szenen)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr "Min Raum"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr "Max Raum"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-msgid "Value Label"
-msgstr "Wertebezeichner"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Automatische Dreiecke"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Triangles"
-msgstr "Dreiecke"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr "X Beschriftung"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr "Y Beschriftung"
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "In BlendTree-Node ‚%s‘, Animation nicht gefunden: ‚%s‘"
@@ -22632,14 +23006,31 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto-Neustarten"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto-Neustarten-Verzögerung"
+#, fuzzy
+msgid "Delay"
+msgstr "Verzögerung (ms)"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
msgstr "Auto-Neustarten zufällige Verzögerung"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Menge"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Skalierungsbetrag"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Streamposition"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
msgstr "Eingabezähler"
@@ -22648,10 +23039,6 @@ msgstr "Eingabezähler"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Überblendzeit"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Graphversatz"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
msgid "Switch Mode"
msgstr "Wechselmodus"
@@ -22713,10 +23100,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nichts ist mit dem Eingang ‚%s‘ von Node ‚%s‘ verbunden."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filter aktiviert"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Für diesen Graphen wurde kein Wurzel-AnimationNode festgelegt."
@@ -23045,10 +23428,6 @@ msgstr "Dialog"
msgid "Hide On OK"
msgstr "Verstecke bei OK"
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Autoumbrechen"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Warnung!"
@@ -23618,7 +23997,7 @@ msgstr "Fortschritt Versatz"
msgid "Fill Mode"
msgstr "Füllmodus"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr "Färbung"
@@ -23746,21 +24125,17 @@ msgid "Editor Description"
msgstr "Editorbeschreibung"
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Import Path"
-msgstr "Importpfad"
-
-#: scene/main/node.cpp
msgid "Pause Mode"
msgstr "Pausiermodus"
#: scene/main/node.cpp
-msgid "Display Folded"
-msgstr "Eingeklappt anzeigen"
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Physikinterpolation"
#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Unique Name In Owner"
-msgstr "Eindeutiger Name"
+msgid "Display Folded"
+msgstr "Eingeklappt anzeigen"
#: scene/main/node.cpp
msgid "Filename"
@@ -23782,10 +24157,6 @@ msgstr "Mehrspieler benutzerdefiniert"
msgid "Process Priority"
msgstr "Prozesspriorität"
-#: scene/main/node.cpp
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Physikinterpoliert"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
msgid "Time Left"
msgstr "Zeit übrig"
@@ -23814,7 +24185,8 @@ msgstr "Wurzel"
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Mehrspielerrundfrage"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr "Formen"
@@ -24105,11 +24477,6 @@ msgid "Panel"
msgstr "Leiste"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr "Schriftart"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color"
msgstr "Schriftfarbe"
@@ -24388,10 +24755,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "Leiste deaktiviert"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separator"
-msgstr "Trenner"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Benannter Trenner Links"
@@ -24400,6 +24763,11 @@ msgid "Labeled Separator Right"
msgstr "Benannter Trenner Rechts"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Schriftfarbe Trenner"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Schriftfarbe-Beschleunigung"
@@ -24432,10 +24800,6 @@ msgid "Breakpoint"
msgstr "Haltepunkt"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-msgid "Separation"
-msgstr "Trennung"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Resizer"
msgstr "Versteller"
@@ -25064,14 +25428,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Farbkorrektur"
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr "Zeichen"
-
-#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Kernings"
-msgstr "Kerning"
-
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Ascent"
msgstr "Anstieg"
@@ -25080,6 +25436,11 @@ msgid "Distance Field"
msgstr "Distanzfeld"
#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Kartendaten"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
msgid "Offsets"
msgstr "Versätze"
@@ -25100,10 +25461,6 @@ msgid "D"
msgstr "D"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Render-Priorität"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Next Pass"
msgstr "Nächster Durchlauf"
@@ -25120,10 +25477,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Vertexbeleuchtung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr "Kein Tiefentest"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Use Point Size"
msgstr "Punktgröße verwenden"
@@ -25132,10 +25485,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr "Welt triplanar"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Feste Größe"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr "Albedo Texturen erzwingen sRGB"
@@ -25152,6 +25501,11 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Korrekte Normalen sicherstellen"
#: scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr "Albedo Texturen erzwingen sRGB"
+
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vertexfarbe"
@@ -25208,10 +25562,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr "Alphaschere verwenden"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr "Alphascherenschwelle"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikelanimation"
@@ -25232,44 +25582,16 @@ msgid "Metallic"
msgstr "Metallisch"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr "Metallisch Glanz"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Metallisch Textur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr "Metallisch Textur-Kanal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Rauheit Textur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr "Rauheit Textur-Kanal"
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Texturkanal"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Emission"
msgstr "Emission"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emissionsenergie"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emissionsoperator"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emission auf UV2"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Emissionstextur"
+msgid "On UV2"
+msgstr "Auf UV2"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -25280,46 +25602,26 @@ msgid "Rim"
msgstr "Umrandung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Randtönung"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Randtextur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Clearcoat"
msgstr "Klarlack"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Klarlackglanz"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Klarlacktextur"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr "Anisotropie"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
-msgstr "Anisotropie-Flussdiagramm"
+msgid "Flowmap"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Umgebungsverdeckung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr "Auf UV2"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Texturkanal"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr "Tiefer Parallax"
@@ -25348,10 +25650,6 @@ msgid "Transmission"
msgstr "Übertragung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Übertragungstextur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Refraction"
msgstr "Brechung"
@@ -25395,14 +25693,20 @@ msgstr "Async-Modus"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Lightmap-Größenhinweis"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Mischform-Modus"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr "Eigenes AABB"
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformation"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Leinwand-Transform"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
msgstr "Farbformat"
@@ -25423,22 +25727,6 @@ msgstr "Instanzanzahl"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr "Sichtbare Instanzen Anzahl"
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transform-Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transform-2D-Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Color Array"
-msgstr "Farb-Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Eigene-Daten-Array"
-
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Partition Type"
msgstr "Probeneinteilunstyp"
@@ -25611,6 +25899,11 @@ msgstr "Links nach rechts"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr "Ist Halbkugel"
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kurve"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr "Rutscht bei Schräge"
@@ -25619,14 +25912,25 @@ msgstr "Rutscht bei Schräge"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: scene/resources/shader.cpp
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Eigene Definitionen"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr "Eigenen Bias für Löser"
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Punktanzahl"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Zuordnung"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Knochen"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr "Strahlungsgröße"
@@ -25696,10 +26000,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr "Kantenglättung"
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr "Größe der Kantenglättung"
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr "Wachstumsanfang"
@@ -25720,6 +26020,21 @@ msgid "Image Size"
msgstr "Bildgröße"
#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Seiten"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Sicht von vorne"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
msgstr "Speichermodus"
@@ -25728,12 +26043,14 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "Verlustbehaftete Speicherqualität"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill From"
+#, fuzzy
+msgid "From"
msgstr "Füllen ab"
#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Fill To"
-msgstr "Füllen bis"
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Oben"
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@@ -25765,8 +26082,29 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr "Ausgabeschnittstelle für Vorschau"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Initialized"
-msgstr "Initialisiert"
+#, fuzzy
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Tiefenzeichenmodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Aushöhlungsmodus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Diffuse Bild"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Async-Modus"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Modus"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26171,6 +26509,11 @@ msgstr "Sicherer Anteil der Kollision"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Unsicherer Anteil der Kollision"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Physik aktiviert"
+
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
msgstr "Schwerpunkt"
@@ -26184,16 +26527,18 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varyings dürfen nicht in Funktion ‚%s‘ zugewiesen werden."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
"Varyings, welche in der ‚vertex‘-Funktion zugewiesen wurden, können nicht "
"erneut in der ‚fragment‘- oder ‚light‘-Funktion zugewiesen werden."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
"Varyings, welche in der ‚fragment‘-Funktion zugewiesen wurden, können nicht "