summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/da.po')
-rw-r--r--editor/translations/da.po963
1 files changed, 759 insertions, 204 deletions
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index 3dc3b082aa..aed35d2dc6 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Danish translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
+# Copyright (c) 2007-2020 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2020 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# Dankse Memes <purplelops@gmail.com>, 2018.
# David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>, 2016, 2018.
@@ -13,12 +13,14 @@
# Peter G. Laursen <GhostReven@gmail.com>, 2018.
# Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>, 2019.
# Mads K. Bredager <mbredager@gmail.com>, 2019.
+# Kristoffer Andersen <kjaa@google.com>, 2019.
+# Joe Osborne <reachjoe.o@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-07 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Mads K. Bredager <mbredager@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 22:23+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Osborne <reachjoe.o@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -26,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.2-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -34,6 +36,10 @@ msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr "Ugyldigt type argument til convert(), brug TYPE_* konstanter."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
@@ -49,7 +55,7 @@ msgstr "self kan ikke bruges fordi instansen er null (mislykket)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "Ugyldigt operandere til operator %s, %s og %s."
+msgstr "Ugyldige operander til operator %s, %s og %s."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
@@ -69,35 +75,35 @@ msgstr "Ved kald til '%s':"
#: core/ustring.cpp
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: core/ustring.cpp
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "PiB"
-msgstr ""
+msgstr "PiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "EiB"
-msgstr ""
+msgstr "EiB"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
-msgstr "Gratis"
+msgstr "Fri"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
@@ -372,6 +378,7 @@ msgstr "Opret %d NYE spor og indsæt nøgler?"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create"
msgstr "Opret"
@@ -435,6 +442,10 @@ msgid "Not possible to add a new track without a root"
msgstr "Det er ikke muligt at tilføje et nyt spor uden en rod"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bezier Track"
msgstr "Tilføj Spor"
@@ -520,16 +531,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning: Editing imported animation"
msgstr "Advarsel: Redigerer importeret animation"
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Vælg alle"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Select None"
-msgstr "Vælg Node"
-
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Select an AnimationPlayer node to create and edit animations."
@@ -565,8 +566,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -667,7 +669,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
msgstr "Skalaforhold:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Select tracks to copy:"
+#, fuzzy
+msgid "Select Tracks to Copy"
msgstr "Vælg spor til kopiering:"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
@@ -679,6 +682,11 @@ msgstr "Vælg spor til kopiering:"
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select All/None"
+msgstr "Vælg Node"
+
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Audio Track Clip"
@@ -748,6 +756,10 @@ msgstr "Kun Valgte"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -801,7 +813,7 @@ msgstr "Kan ikke forbinde til host:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "From Signal:"
-msgstr "Signaler:"
+msgstr "Fra signal:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Scene does not contain any script."
@@ -834,6 +846,11 @@ msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Vælg Method"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Balanceret"
@@ -1016,7 +1033,7 @@ msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Path"
msgstr "Sti"
@@ -1225,10 +1242,24 @@ msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
msgstr "Fejl ved åbning af pakke fil, ikke i zip format."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%s (Already Exists)"
+msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "Udpakker Aktiver"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "The following files failed extraction from package:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "And %s more files."
+msgstr "%d flere filer"
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Package installed successfully!"
msgstr "Pakke installeret med succes!"
@@ -1237,6 +1268,11 @@ msgstr "Pakke installeret med succes!"
msgid "Success!"
msgstr "Succes!"
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Package Contents:"
+msgstr "Indhold:"
+
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Install"
msgstr "Installér"
@@ -1376,6 +1412,11 @@ msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
msgstr "Ugyldig fil, er ikke et audio bus layout."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr "Fejl, kan ikke gemme TileSet!"
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
msgstr "Tilføj Bus"
@@ -1493,7 +1534,8 @@ msgstr "Tilføj AutoLoad"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
@@ -1502,7 +1544,8 @@ msgid "Node Name:"
msgstr "Node Navn:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -1548,7 +1591,7 @@ msgstr "Opret Mappe"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
@@ -1767,6 +1810,11 @@ msgstr "Slet points"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
+msgid "Godot Feature Profile"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
msgid "Import Profile(s)"
msgstr "%d flere filer"
@@ -1966,6 +2014,7 @@ msgid "Class:"
msgstr "Klasse:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
msgstr "Arver:"
@@ -1975,14 +2024,28 @@ msgstr "Arvet af:"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
-msgid "Brief Description"
-msgstr "Kort Beskrivelse:"
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse:"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Online Tutorials"
+msgstr "Online Undervisning:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
#: editor/editor_help.cpp
+msgid "override:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "default:"
+msgstr "Standard"
+
+#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
msgstr "Metoder"
@@ -1995,35 +2058,17 @@ msgid "Enumerations"
msgstr "Tællinger"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "enum "
-msgstr "enum "
-
-#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants"
msgstr "Konstanter"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Class Description"
-msgstr "Klasse beskrivelse"
+msgid "Property Descriptions"
+msgstr "Egenskab beskrivelser"
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
-msgid "Online Tutorials"
-msgstr "Online Undervisning:"
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid ""
-"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
-"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
-"url][/color]."
-msgstr ""
-"Der er i øjeblikket ingen vejledninger for denne klasse, du kan [color="
-"$color][url=$url]bidrage med en[/url][/color] eller [color=$color][url="
-"$url2]anmode en[/url][/color]."
-
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Property Descriptions"
-msgstr "Egenskab beskrivelser"
+msgid "(value)"
+msgstr "Værdi:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
@@ -2052,6 +2097,15 @@ msgid "Search Help"
msgstr "Søg i Hjælp"
#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Forskel på små og store bogstaver"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show Hierarchy"
+msgstr "Søg"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Display All"
msgstr "Vis alle"
@@ -2087,6 +2141,30 @@ msgstr "Medlemstype"
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Method"
+msgstr "Metoder"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal"
+msgstr "Signaler"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Constant"
+msgstr "Konstant"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Property"
+msgstr "Egenskaber"
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme Property"
+msgstr "Tema Egenskaber"
+
#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Property:"
msgstr ""
@@ -2170,10 +2248,6 @@ msgid "New Window"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project export failed with error code %d."
-msgstr "Projekt eksport fejlede med fejlkode %d."
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
msgstr ""
@@ -2744,7 +2818,8 @@ msgstr "Gendan scene"
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr "Diverse projekt eller scene redskaber."
-#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
@@ -2981,8 +3056,8 @@ msgid "Play"
msgstr "Spil"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Pause the scene"
-msgstr "Sæt scenen på pause"
+msgid "Pause the scene execution for debugging."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pause Scene"
@@ -3049,7 +3124,7 @@ msgstr "Inspektør"
msgid "Expand Bottom Panel"
msgstr "Udvid nederste panel"
-#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Output"
msgstr "Output"
@@ -3089,9 +3164,10 @@ msgstr ""
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importér Skabeloner Fra ZIP Fil"
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
-msgstr "Eksporter Projekt"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Template Package"
+msgstr "Eksporter Skabelon Manager"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Library"
@@ -3102,10 +3178,6 @@ msgid "Merge With Existing"
msgstr "Flet Med Eksisterende"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Password:"
-msgstr "Kodeord:"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open & Run a Script"
msgstr "Åben & Kør et Script"
@@ -3145,6 +3217,11 @@ msgstr "Åbn næste Editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Åben den forrige Editor"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Advarsler"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -3290,6 +3367,11 @@ msgstr ""
msgid "New Script"
msgstr ""
+#: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Extend Script"
+msgstr "Åben script"
+
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
msgstr ""
@@ -3316,13 +3398,6 @@ msgstr "Indsæt"
msgid "Convert To %s"
msgstr "Konverter Til %s"
-#: editor/editor_properties.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Editor"
-msgstr "Åbn redaktør"
-
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
@@ -3463,6 +3538,14 @@ msgid "Importing:"
msgstr "Importerer:"
#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error getting the list of mirrors."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
@@ -3591,6 +3674,11 @@ msgid "Select Template File"
msgstr "Vælg template fil"
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Godot Export Templates"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
msgstr "Eksporter Skabelon Manager"
@@ -3680,6 +3768,11 @@ msgstr "Ny Nedarvet Scene..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Set As Main Scene"
+msgstr "Vælg en Main Scene"
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Open Scenes"
msgstr "Åbn Scene"
@@ -4158,7 +4251,7 @@ msgstr ""
msgid "Subfolder:"
msgstr ""
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Language:"
msgstr ""
@@ -4309,6 +4402,12 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr "Åbn redaktør"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Animation Node"
@@ -4455,6 +4554,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Clips"
+msgstr "Anim klip:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Audio Clips"
+msgstr "Lydklip:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner:"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Node Renamed"
@@ -4590,7 +4704,6 @@ msgid "Animation Tools"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Animation"
msgstr ""
@@ -4679,7 +4792,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error!"
msgstr ""
@@ -4702,6 +4814,11 @@ msgstr "Flyt Node(s)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Transition exists!"
+msgstr "Overgang"
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add Transition"
msgstr "Overgang"
@@ -4788,6 +4905,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Overgang"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4857,6 +4979,8 @@ msgid "Current:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input"
msgstr ""
@@ -5049,6 +5173,32 @@ msgid "Download for this asset is already in progress!"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Recently Updated"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Least Recently Updated"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Name (A-Z)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Name (Z-A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "License (A-Z)"
+msgstr "Licens"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "License (Z-A)"
+msgstr "Licens"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "First"
msgstr ""
@@ -5070,6 +5220,10 @@ msgid "All"
msgstr "Alle"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No results for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Import..."
msgstr "Importer"
@@ -5152,6 +5306,14 @@ msgid "Grid Step:"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Primary Line Every:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Rotation Offset:"
msgstr ""
@@ -5161,6 +5323,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Scale Step:"
+msgstr "Skalaforhold:"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Move Vertical Guide"
msgstr "Fjern vertikal guide"
@@ -5236,6 +5403,77 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Top"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Bottom"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Left Wide"
+msgstr "Lineær"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Top Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Right Wide"
+msgstr "Lineær"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "VCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "HCenter Wide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Full Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "Skalaforhold:"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
msgstr ""
@@ -5249,6 +5487,20 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"Overrides game camera with editor viewport camera."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Game Camera Override\n"
+"No game instance running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Lock Selected"
msgstr "Vælg værktøj"
@@ -5370,20 +5622,24 @@ msgstr "Skifter Modus"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Toggle snapping."
+msgid "Toggle smart snapping."
msgstr "Skift snapping mode"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Use Snap"
+msgid "Use Smart Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snapping Options"
+#, fuzzy
+msgid "Toggle grid snapping."
+msgstr "Skift snapping mode"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Grid Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to Grid"
+msgid "Snapping Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5391,6 +5647,10 @@ msgid "Use Rotation Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Scale Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Relative"
msgstr ""
@@ -5478,8 +5738,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Show Grid"
+msgid "Always Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5537,7 +5796,7 @@ msgstr "Anim Indsæt Nøgle"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
"mask).\n"
"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
"Keys must be inserted manually for the first time."
@@ -5549,6 +5808,11 @@ msgid "Auto Insert Key"
msgstr "Anim Indsæt Nøgle"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Key and Pose Options"
+msgstr "Animations længde (i sekunder)"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
msgstr ""
@@ -5658,6 +5922,22 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Solid Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Border Pixels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Directed Border Pixels"
+msgstr "Mapper & Filer:"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Capture from Pixel"
msgstr ""
@@ -5749,6 +6029,10 @@ msgstr ""
msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
msgstr ""
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right click to add point"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
msgid "Bake GI Probe"
msgstr ""
@@ -5819,7 +6103,6 @@ msgid "No mesh to debug."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Model has no UV in this layer"
msgstr ""
@@ -5886,11 +6169,26 @@ msgstr ""
msgid "Outline Size:"
msgstr ""
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Channel Debug"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Update from existing scene?:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MaskeBibliotek..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6400,6 +6698,10 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Grid:"
msgstr ""
@@ -6456,6 +6758,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Type:"
msgstr ""
@@ -6540,6 +6843,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Gem Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -6565,6 +6885,11 @@ msgid "Find Next"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter scripts"
msgstr "Filtrer noder"
@@ -6668,10 +6993,6 @@ msgstr ""
msgid "Run"
msgstr ""
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Toggle Scripts Panel"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
msgstr ""
@@ -6768,11 +7089,6 @@ msgid "Source"
msgstr "Ressource"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Signal"
-msgstr "Signaler"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Target"
msgstr ""
@@ -6801,6 +7117,11 @@ msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Lookup Symbol"
msgstr ""
@@ -6848,6 +7169,11 @@ msgstr "Slet points"
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Vælg alle"
+
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Delete Line"
msgstr "Fjern Line"
@@ -6909,10 +7235,6 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Find in Files..."
msgstr "Filtrer filer..."
@@ -7220,6 +7542,10 @@ msgid "Cinematic Preview"
msgstr "Opretter Maske Forhåndsvisninger"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Not available when using the GLES2 renderer."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
msgstr ""
@@ -7248,6 +7574,10 @@ msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Slow Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
@@ -7281,6 +7611,10 @@ msgid "Use Local Space"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
msgstr ""
@@ -7450,20 +7784,39 @@ msgstr "Opret Ny %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Mesh2D Preview"
+msgstr "Opretter Maske Forhåndsvisninger"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create Polygon2D"
msgstr "Opret Poly"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon2D Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Create CollisionPolygon2D"
msgstr "Opret Poly"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "CollisionPolygon2D Preview"
+msgstr "Opret Poly"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create LightOccluder2D"
msgstr "Opret Mappe"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "LightOccluder2D Preview"
+msgstr "Opret Mappe"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite is empty!"
msgstr ""
@@ -7515,6 +7868,10 @@ msgid "Simplification: "
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Shrink (Pixels): "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Grow (Pixels): "
msgstr ""
@@ -7542,6 +7899,11 @@ msgid "Add Frame"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load images"
+msgstr "Fejler med at indlæse ressource."
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
msgstr ""
@@ -7828,6 +8190,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7844,8 +8207,9 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Constant"
-msgstr "Konstant"
+#, fuzzy
+msgid "Theme File"
+msgstr "Åben en Fil"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase Selection"
@@ -7963,6 +8327,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Vis filer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7981,6 +8358,39 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Interpolationsmetode"
@@ -8218,6 +8628,16 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Make Convex"
+msgstr "Opret Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Concave"
+msgstr "Opret Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create Collision Polygon"
msgstr "Opret Poly"
@@ -8345,12 +8765,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add input +"
-msgstr "Tilføj punkt"
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Add output +"
-msgstr ""
+msgid "Add Output"
+msgstr "Output"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar"
@@ -8366,6 +8782,10 @@ msgid "Boolean"
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sampler"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add input port"
msgstr "Tilføj punkt"
@@ -8513,7 +8933,7 @@ msgid "Dodge operator."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "HardLight operator"
+msgid "HardLight operator."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9108,9 +9528,10 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
-"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
-"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the "
+"resulted shader. You can place various function definitions inside and call "
+"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and "
+"constants."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -9176,6 +9597,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add initial export..."
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Add previous patches..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete patch '%s' from list?"
msgstr ""
@@ -9222,6 +9652,12 @@ msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n"
+"Only one preset per platform may be marked as runnable."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "Eksporter Projekt"
@@ -9252,12 +9688,14 @@ msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
-"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to export non-resource files/folders\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
-"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+"Filters to exclude files/folders from project\n"
+"(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -9269,6 +9707,11 @@ msgid "Make Patch"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pack File"
+msgstr " Filer"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Features"
msgstr ""
@@ -9315,6 +9758,10 @@ msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Project"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
+#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "Eksporter Projekt"
@@ -9324,6 +9771,15 @@ msgstr "Eksporter Projekt"
msgid "Export All"
msgstr "Eksporter"
+#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP File"
+msgstr " Filer"
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Godot Game Pack"
+msgstr ""
+
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
@@ -9401,10 +9857,6 @@ msgid "Couldn't create project.godot in project path."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The following files failed extraction from package:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Rename Project"
msgstr "Omdøb Projekt"
@@ -9593,6 +10045,10 @@ msgid "Projects"
msgstr "Projekt"
#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Scan"
msgstr ""
@@ -9677,18 +10133,6 @@ msgid "Device"
msgstr "Enhed"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Shift+"
-msgstr "Shift+"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Alt+"
-msgstr "Alt +"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Control+"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key..."
msgstr ""
@@ -10279,11 +10723,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Editable Children"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Load As Placeholder"
+msgid ""
+"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
+"cause all properties of the node to be reverted to their default."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -10364,6 +10806,14 @@ msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Documentation"
msgstr "Åben Seneste"
@@ -10383,11 +10833,6 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Extend Script"
-msgstr "Åben script"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reparent to New Node"
msgstr "Opret Ny %s"
@@ -10636,24 +11081,24 @@ msgid "Will load an existing script file."
msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Inherits"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Script file already exists."
+msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Class Name:"
+msgstr "Klasse:"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Template"
+#, fuzzy
+msgid "Template:"
msgstr "Skabelon"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in Script"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in Script:"
+msgstr "Åben script"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Attach Node Script"
@@ -10971,10 +11416,6 @@ msgid "GDNative"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
-
-#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#, fuzzy
msgid "Step argument is zero!"
msgstr "trin argument er nul!"
@@ -11117,6 +11558,11 @@ msgid "Cursor Clear Rotation"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Selects"
+msgstr "Slet valgte"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Selection"
msgstr "Ryd Markerede"
@@ -11268,6 +11714,16 @@ msgstr "Sæt Variabel Type"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Ugyldigt navn. Det må ikke være i konflikt med eksisterende built-in type "
@@ -11321,6 +11777,11 @@ msgid "Add Function"
msgstr "Tilføj Funktion"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete input port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Variable"
msgstr "Tilføj variabel"
@@ -11330,6 +11791,16 @@ msgstr "Tilføj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Remove Input Port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Output Port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Change Expression"
msgstr "Skift udtryk"
@@ -11374,6 +11845,12 @@ msgid "Add Node(s) From Tree"
msgstr "Tilføj Node(r) fra Tree"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid ""
+"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
+"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Getter Property"
msgstr "Tilføj Getter Egenskab"
@@ -11399,6 +11876,11 @@ msgstr "Forbind Nodes"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Disconnect Nodes"
+msgstr "Forbind Nodes"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Connect Node Data"
msgstr "Forbind Nodes"
@@ -11432,6 +11914,27 @@ msgid "Paste VisualScript Nodes"
msgstr "Indsæt VisualScript Nodes"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function with a function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select at least one node with sequence port."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Try to only have one sequence input in selection."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Function"
+msgstr "Omdøb Funktion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Function"
msgstr "Fjern Funktion"
@@ -11456,16 +11959,28 @@ msgid "Make Tool:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Base Type:"
-msgstr "Basis Type:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Members:"
msgstr "Medlemmer:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Available Nodes:"
-msgstr "Tilgængelige Noder:"
+#, fuzzy
+msgid "Change Base Type:"
+msgstr "Skift Base Type"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Nodes..."
+msgstr "Tilføj Node"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Function..."
+msgstr "Tilføj Funktion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "function_name"
+msgstr "Funktioner:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -11491,6 +12006,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Make Function"
+msgstr "Omdøb Funktion"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Graph"
+msgstr "Opdater"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Edit Member"
msgstr "Medlemmer"
@@ -11589,6 +12114,10 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr "Vælg enhed fra listen"
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
msgstr ""
@@ -11656,28 +12185,11 @@ msgid "Identifier is missing."
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid ""
-"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
-
-#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -11691,6 +12203,10 @@ msgid "Required icon is not specified in the preset."
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Stop HTTP Server"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
msgstr ""
@@ -11730,11 +12246,21 @@ msgstr "Kan ikke læse boot splash billed fil:\n"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid package short name."
+msgstr "Ugyldigt navn."
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid package unique name."
msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid package publisher display name."
+msgstr "Ugyldigt index egenskabsnavn."
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid product GUID."
msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
@@ -12220,7 +12746,14 @@ msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Pick a color from the screen."
+msgid ""
+"Color: #%s\n"
+"LMB: Set color\n"
+"RMB: Remove preset"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Pick a color from the editor window."
msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
@@ -12304,10 +12837,6 @@ msgstr ""
"den kan opnå en størrelse. Ellers gør den til en RenderTarget og tildel dens "
"indre textur til en node så den kan vises."
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Input"
-msgstr ""
-
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid source for preview."
@@ -12339,6 +12868,50 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
+#~ msgid ""
+#~ "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color]"
+#~ "[url=$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url="
+#~ "$url2]request one[/url][/color]."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der er i øjeblikket ingen vejledninger for denne klasse, du kan [color="
+#~ "$color][url=$url]bidrage med en[/url][/color] eller [color=$color][url="
+#~ "$url2]anmode en[/url][/color]."
+
+#~ msgid "enum "
+#~ msgstr "enum "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Brief Description"
+#~ msgstr "Kort Beskrivelse:"
+
+#~ msgid "Class Description"
+#~ msgstr "Klasse beskrivelse"
+
+#~ msgid "Project export failed with error code %d."
+#~ msgstr "Projekt eksport fejlede med fejlkode %d."
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Kodeord:"
+
+#~ msgid "Pause the scene"
+#~ msgstr "Sæt scenen på pause"
+
+#~ msgid "Shift+"
+#~ msgstr "Shift+"
+
+#~ msgid "Alt+"
+#~ msgstr "Alt +"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add input +"
+#~ msgstr "Tilføj punkt"
+
+#~ msgid "Base Type:"
+#~ msgstr "Basis Type:"
+
+#~ msgid "Available Nodes:"
+#~ msgstr "Tilgængelige Noder:"
+
#~ msgid "Methods:"
#~ msgstr "Metoder:"
@@ -12453,9 +13026,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ msgid "Go to parent folder"
#~ msgstr "Gå til overliggende mappe"
-#~ msgid "Select device from the list"
-#~ msgstr "Vælg enhed fra listen"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Open Scene(s)"
#~ msgstr "Åbn Scene"
@@ -12504,10 +13074,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ "PathFollow2D virker kun, når den angives som et barn af en Path2D node."
#, fuzzy
-#~ msgid "Split already exists."
-#~ msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Add Split"
#~ msgstr "Tilføj punkt"
@@ -12542,10 +13108,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ msgstr "Zoom Ind"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Vis filer"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Zoom Ind"
@@ -12565,10 +13127,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ msgstr "GUI Temaelementer:"
#, fuzzy
-#~ msgid "Property: "
-#~ msgstr "Egenskaber"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
#~ msgstr "Skift mappe status til Favorit"
@@ -12725,9 +13283,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ msgid "Replace By"
#~ msgstr "Erstattes Af"
-#~ msgid "Case Sensitive"
-#~ msgstr "Forskel på små og store bogstaver"
-
#~ msgid "Backwards"
#~ msgstr "Tilbage"