diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/da.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/da.po | 3688 |
1 files changed, 2511 insertions, 1177 deletions
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 786cabcbdc..d3a036452a 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -2,353 +2,500 @@ # Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur. # Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) # This file is distributed under the same license as the Godot source code. -# -# David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>, 2016. -# Kim Nielsen <kimmowich@stofanet.dk>, 2017. +# Dankse Memes <purplelops@gmail.com>, 2018. +# David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>, 2016, 2018. +# Esben Damkjær Sørensen <esben@damkjaergaard.com>, 2018. +# Kim Nielsen <kimmowich@stofanet.dk>, 2017, 2018. # Michael Madsen <mim@michael-madsen.dk>, 2017. -# +# Christoffer Schindel <ceas@outlook.com>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-20 15:42+0000\n" -"Last-Translator: Kim Nielsen <kimmowich@stofanet.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-15 20:35+0000\n" +"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/da/>\n" "Language: da\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18\n" +"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiveret" +#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp +msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." +msgstr "Ugyldigt type argument til convert(), brug TYPE_* konstanter." -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "All Selection" -msgstr "All selection" +#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp +#: modules/mono/glue/glue_header.h +#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp +msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." +msgstr "Ikke nok bytes til afkodning af bytes, eller ugyldigt format." + +#: core/math/expression.cpp +msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" +msgstr "" + +#: core/math/expression.cpp +msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" +msgstr "" + +#: core/math/expression.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." +msgstr "Ugyldigt indeks egenskabsnavn '%s' i noden %s." + +#: core/math/expression.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid index of type %s for base type %s" +msgstr "Ugyldigt indeks egenskabsnavn '%s' i noden %s." + +#: core/math/expression.cpp +msgid "Invalid named index '%s' for base type %s" +msgstr "" + +#: core/math/expression.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid arguments to construct '%s'" +msgstr ": Ugyldigt argument af typen: " + +#: core/math/expression.cpp +msgid "On call to '%s':" +msgstr "" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Free" +msgstr "" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +msgid "Balanced" +msgstr "" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Insert Key Here" +msgstr "Anim Indsæt Nøgle" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Selected Key(s)" +msgstr "Duplikér Valgte" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_bezier_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Delete Selected Key(s)" +msgstr "Slet Valgte" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Anim Duplicate Keys" +msgstr "Anim Dublikér Nøgle" + +#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Anim Delete Keys" +msgstr "Anim Slet Nøgler" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Time" -msgstr "Anim Skift Værdi" +msgstr "Anim Skift Keyframetid" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" msgstr "Anim Skift Overgang" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Transform" msgstr "Anim Skift Transformering" -#: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Value" -msgstr "Anim Skift Værdi" +msgstr "Anim Skift Keyframeværdi" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Call" msgstr "Anim Skift Call" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Add Track" -msgstr "Anim Tilføj Spor" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Property Track" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Duplicate Keys" -msgstr "Anim Dublikér Nøgle" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "3D Transform Track" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move Anim Track Up" -msgstr "Flyt Anim Spor Op" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Call Method Track" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move Anim Track Down" -msgstr "Flyt Anim Spor Ned" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Bezier Curve Track" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Remove Anim Track" -msgstr "Fjern Anim Spor" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Audio Playback Track" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Set Transitions to:" -msgstr "Sæt Overgange til:" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Playback Track" +msgstr "Stop animation afspilning. (S)" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Track Rename" -msgstr "Anim Omdøb Spor" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Track" +msgstr "Anim Tilføj Spor" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Track Change Interpolation" -msgstr "Anim Skift Spor Interpolation" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Length Time (seconds)" +msgstr "Animations Længde (i sekunder)." -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Track Change Value Mode" -msgstr "Anim Skift Sport Værdi Mode" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Looping" +msgstr "Animation Zoom." -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Track Change Wrap Mode" -msgstr "Anim Skift Spor Wrap Mode" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Functions:" +msgstr "Funktioner:" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Edit Node Curve" -msgstr "Rediger Node Kurve" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Audio Clips:" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Edit Selection Curve" -msgstr "Rediger Valgte Kurve" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Anim Clips:" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Delete Keys" -msgstr "Anim Slet Nøgler" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Toggle this track on/off." +msgstr "Skift distraktions-fri modus." -#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Duplicate Selection" -msgstr "Duplikér Valgte" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Update Mode (How this property is set)" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Duplicate Transposed" -msgstr "Duplicate transposed" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Interpolation Mode" +msgstr "Distraktions Fri Modus" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Remove Selection" -msgstr "Fjern Markering" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove this track." +msgstr "Fjern valgte spor." + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Time (s): " +msgstr "Tid:" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Continuous" msgstr "Kontinuerlig" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Discrete" msgstr "Diskret" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Trigger" msgstr "Udløser" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Add Key" -msgstr "Anim Tilføj Nøgle" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Move Keys" -msgstr "Anim Flyt Nøgle" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Scale Selection" -msgstr "Skalér Valgte" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Scale From Cursor" -msgstr "Skaler Fra Cursor" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Goto Next Step" -msgstr "Gå Til Næste Trin" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Capture" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Goto Prev Step" -msgstr "Gå Til Forrige Trin" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Nearest" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineær" -#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Constant" -msgstr "Konstant" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "In" -msgstr "I" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Cubic" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Out" -msgstr "Ud" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Clamp Loop Interp" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "In-Out" -msgstr "Ind-Ud" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Wrap Loop Interp" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Out-In" -msgstr "Ud-Ind" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Insert Key" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Transitions" -msgstr "Overgange" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Key(s)" +msgstr "Anim Dublikér Nøgle" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Optimize Animation" -msgstr "Optimer Animation" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Key(s)" +msgstr "Anim Slet Nøgler" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Clean-Up Animation" -msgstr "Clean-Up Animation" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Remove Anim Track" +msgstr "Fjern Anim Spor" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" msgstr "Opret NYT spor til %s og indsæt nøgle?" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" msgstr "Opret %d NYE spor og indsæt nøgler?" -#: editor/animation_editor.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Create" msgstr "Opret" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Anim Insert" +msgstr "Anim Indsæt" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" msgstr "Anim Opret & Indsæt" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Insert Track & Key" msgstr "Anim Indsæt Spor & Nøgle" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Insert Key" msgstr "Anim Indsæt Nøgle" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Change Anim Len" -msgstr "Ændre Anim Længde" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes." +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Change Anim Loop" -msgstr "Ændre Anim Løkke" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "" +"Audio tracks can only point to nodes of type:\n" +"-AudioStreamPlayer\n" +"-AudioStreamPlayer2D\n" +"-AudioStreamPlayer3D" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Create Typed Value Key" -msgstr "Anim Opret Indtastet Værdi Nøgle" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes." +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Insert" -msgstr "Anim Indsæt" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "An animation player can't animate itself, only other players." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Not possible to add a new track without a root" +msgstr "" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Track path is invalid, so can't add a key." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Track path is invalid, so can't add a method key." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Method not found in object: " +msgstr "VariableGet blev ikke fundet i scriptet: " + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Anim Move Keys" +msgstr "Anim Flyt Nøgle" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Scale Keys" msgstr "Anim Skaler Nøgler" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Anim Add Call Track" -msgstr "Anim tilføj Call Track" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "" +"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Group tracks by node or display them as plain list." +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap (s): " +msgstr "Trin:" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Animation zoom." +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation step value." msgstr "Animation Zoom." -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Length (s):" -msgstr "Længde (r):" +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Animation length (in seconds)." -msgstr "Animations Længde (i sekunder)." +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation properties." +msgstr "Animation Zoom." -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Step (s):" -msgstr "Trin:" +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Tracks" +msgstr "Kopier Parametre" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Cursor step snap (in seconds)." -msgstr "Cursor trin snap (i sekunder)." +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Tracks" +msgstr "Indsæt Parametre" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Enable/Disable looping in animation." -msgstr "Aktiver/Deaktivér løkker i animation." +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Scale Selection" +msgstr "Skalér Valgte" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Add new tracks." -msgstr "Tilføje nye spor." +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Scale From Cursor" +msgstr "Skaler Fra Cursor" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move current track up." -msgstr "Flyt aktuelle spor op." +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Duplicate Selection" +msgstr "Duplikér Valgte" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Move current track down." -msgstr "Flyt aktuelle spor ned." +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Duplicate Transposed" +msgstr "Duplicate transposed" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Remove selected track." -msgstr "Fjern valgte spor." +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Selection" +msgstr "Slet Valgte" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Goto Next Step" +msgstr "Gå Til Næste Trin" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Track tools" -msgstr "Spor værktøjer" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Goto Prev Step" +msgstr "Gå Til Forrige Trin" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Enable editing of individual keys by clicking them." -msgstr "Aktivere redigering af individuelle nøgler ved at klikke på dem." +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Optimize Animation" +msgstr "Optimer Animation" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Clean-Up Animation" +msgstr "Clean-Up Animation" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Pick the node that will be animated:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Use Bezier Curves" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" msgstr "Anim. optimizer" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Max. Linear Error:" msgstr "Max. Lineær Fejl:" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Max. Angular Error:" msgstr "Max. Azimutal fejl:" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Max Optimizable Angle:" msgstr "Max optimerbar vinkel:" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize" msgstr "Optimér" -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Select an AnimationPlayer from the Scene Tree to edit animations." -msgstr "" -"Vælg en Animations afspiller fra Scene Tree for at redigere i animationer." - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Key" -msgstr "Nøgle" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Transition" -msgstr "Overgang" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Scale Ratio:" -msgstr "Skalaforhold:" - -#: editor/animation_editor.cpp -msgid "Call Functions in Which Node?" -msgstr "Kald funktioner i hvilken Node?" - -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove invalid keys" msgstr "Fjern ugyldige nøgler" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove unresolved and empty tracks" msgstr "Fjern uafklarede og tomme spor" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clean-up all animations" msgstr "Clean-up alle animationer" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)" msgstr "Clean-Up Animation(-er) (ingen FORTRYD!)" -#: editor/animation_editor.cpp +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clean-Up" msgstr "Clean-up" +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Scale Ratio:" +msgstr "Skalaforhold:" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Select tracks to copy:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + #: editor/array_property_edit.cpp msgid "Resize Array" msgstr "Ændre størrelsen på Array" @@ -369,7 +516,7 @@ msgstr "Gå til linje" msgid "Line Number:" msgstr "Linjenummer:" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp msgid "No Matches" msgstr "Ingen Match" @@ -385,7 +532,7 @@ msgstr "Match stor/lille" msgid "Whole Words" msgstr "Hele Ord" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -397,18 +544,27 @@ msgstr "Erstat Alle" msgid "Selection Only" msgstr "Kun Valgte" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Zoom In" msgstr "Zoom Ind" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Ud" -#: editor/code_editor.cpp +#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Reset Zoom" msgstr "Nulstil Zoom" +#: editor/code_editor.cpp +msgid "Warnings:" +msgstr "" + +#: editor/code_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom:" +msgstr "Zoom Ind" + #: editor/code_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Line:" msgstr "Linje:" @@ -440,7 +596,8 @@ msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" @@ -471,7 +628,7 @@ msgid "Oneshot" msgstr "OneShot" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp -#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -493,31 +650,63 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'" msgstr "Forbind '%s' til '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Connecting Signal:" -msgstr "Forbindelses Signal:" +msgid "Disconnect '%s' from '%s'" +msgstr "Afbryd '%s' fra '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy -msgid "Disconnect '%s' from '%s'" -msgstr "Forbind '%s' til '%s'" +msgid "Disconnect all from signal: '%s'" +msgstr "Afbryd '%s' fra '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Connect.." +msgid "Connect..." msgstr "Forbind..." #: editor/connections_dialog.cpp -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd" +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Signal: " +msgstr "Forbindelses Signal:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Connection: " +msgstr "Forbindelses fejl" + +#: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"" +msgstr "" + #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Signals" msgstr "Signaler" -#: editor/create_dialog.cpp +#: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Disconnect All" +msgstr "Afbryd" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Rediger" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Go To Method" +msgstr "Metoder" + +#: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" -msgstr "Skift Base Type" +msgstr "Skift %s Type" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -525,9 +714,8 @@ msgid "Change" msgstr "Skift" #: editor/create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Create New %s" -msgstr "Opret Nyt" +msgstr "Opret Ny %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -538,22 +726,25 @@ msgstr "Favoritter:" msgid "Recent:" msgstr "Seneste:" -#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: editor/quick_open.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Search:" msgstr "Søgning:" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: editor/quick_open.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Matches:" msgstr "Matches:" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp +#: editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" @@ -615,7 +806,9 @@ msgstr "Søg Erstatnings Ressource:" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/quick_open.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Open" msgstr "Åben" @@ -636,10 +829,10 @@ msgstr "" "De filer der fjernes er nødvendige for, at andre ressourcer kan fungere.\n" "Fjern dem alligevel? (ej fortrydes)" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy msgid "Cannot remove:" -msgstr "Kan ikke fjerne:\n" +msgstr "Kan ikke fjerne:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Error loading:" @@ -705,9 +898,13 @@ msgstr "Ændre Dictionary Værdi" msgid "Thanks from the Godot community!" msgstr "Tak fra Godot fællesskabet!" -#: editor/editor_about.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "Tak!" +#: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/inspector_dock.cpp +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "Ok" #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -722,9 +919,8 @@ msgid "Lead Developer" msgstr "Ledende Udvikler" #: editor/editor_about.cpp -#, fuzzy msgid "Project Manager " -msgstr "Projektleder" +msgstr "Projektleder " #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -817,9 +1013,8 @@ msgid "Install" msgstr "Installér" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Package Installer" -msgstr "Pakke Installatør" +msgstr "Pakkeinstallatør" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -834,9 +1029,8 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Omdøb Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Change Audio Bus Volume" -msgstr "Skifter Audio Bus Solo" +msgstr "Skift Audio Bus Volume" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" @@ -887,6 +1081,7 @@ msgid "Bus options" msgstr "Bus muligheder" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikere" @@ -901,7 +1096,7 @@ msgstr "Slet Effect" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Lyd" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" @@ -928,12 +1123,12 @@ msgid "Move Audio Bus" msgstr "Flyt Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Save Audio Bus Layout As.." -msgstr "Gem Audio Bus Layout Som.." +msgid "Save Audio Bus Layout As..." +msgstr "Gem Audio Bus Layout Som..." #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Location for New Layout.." -msgstr "Placering for Ny Layout.." +msgid "Location for New Layout..." +msgstr "Placering for Ny Layout..." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Open Audio Bus Layout" @@ -955,7 +1150,8 @@ msgstr "Tilføj Bus" msgid "Create a new Bus Layout." msgstr "Opret et nyt Bus Layout." -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "Indlæs" @@ -965,7 +1161,6 @@ msgid "Load an existing Bus Layout." msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "Gem som" @@ -1007,22 +1202,6 @@ msgstr "" "Ugyldigt navn. Må ikke være i konflikt med eksisterende global constant navn." #: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "Invalid Path." -msgstr "Ugyldig Sti." - -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "File does not exist." -msgstr "Fil eksisterer ikke." - -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "Not in resource path." -msgstr "Ikke i stien for ressource." - -#: editor/editor_autoload_settings.cpp -msgid "Add AutoLoad" -msgstr "Tilføj AutoLoad" - -#: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Autoload '%s' already exists!" msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!" @@ -1051,6 +1230,22 @@ msgstr "Aktivér" msgid "Rearrange Autoloads" msgstr "Flytte om på Autoloads" +#: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "Invalid Path." +msgstr "Ugyldig Sti." + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "File does not exist." +msgstr "Fil eksisterer ikke." + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "Not in resource path." +msgstr "Ikke i stien for ressource." + +#: editor/editor_autoload_settings.cpp +msgid "Add AutoLoad" +msgstr "Tilføj AutoLoad" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" @@ -1074,20 +1269,20 @@ msgid "Updating Scene" msgstr "Opdatere Scene" #: editor/editor_data.cpp -msgid "Storing local changes.." -msgstr "Gemmer lokale ændringer.." +msgid "Storing local changes..." +msgstr "Gemmer lokale ændringer..." #: editor/editor_data.cpp -msgid "Updating scene.." -msgstr "Opdatere scene.." +msgid "Updating scene..." +msgstr "Opdatere scene..." -#: editor/editor_data.cpp +#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp msgid "[empty]" -msgstr "" +msgstr "[tom]" #: editor/editor_data.cpp msgid "[unsaved]" -msgstr "" +msgstr "[ikke gemt]" #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" @@ -1127,30 +1322,34 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakker" #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Template file not found:" -msgstr "Skabelon fil ikke fundet:\n" +msgstr "Skabelonfil ikke fundet:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "Filen Eksisterer, Overskrives?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current Folder" -msgstr "Opret mappe" +msgstr "Vælg nurværende mappe" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp msgid "Copy Path" msgstr "Kopier Sti" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Open In File Manager" +msgstr "Vis I Fil Manager" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Show In File Manager" msgstr "Vis I Fil Manager" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp -msgid "New Folder.." -msgstr "Opret mappe.." +msgid "New Folder..." +msgstr "Opret mappe..." #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Refresh" @@ -1181,7 +1380,7 @@ msgid "Open a File or Directory" msgstr "Åben en Fil eller Mappe" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -1234,7 +1433,8 @@ msgstr "Gå til overliggende mappe" msgid "Directories & Files:" msgstr "Mapper & Filer:" -#: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp msgid "Preview:" msgstr "Forhåndsvisning:" @@ -1244,9 +1444,8 @@ msgid "File:" msgstr "Fil:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Must use a valid extension." -msgstr "Skal bruge en gyldig extension." +msgstr "Du skal bruge en gyldig udvidelse." #: editor/editor_file_system.cpp msgid "ScanSources" @@ -1282,7 +1481,6 @@ msgid "Inherits:" msgstr "Inherits:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Inherited by:" msgstr "Arvet af:" @@ -1343,18 +1541,16 @@ msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Online Tutorials:" -msgstr "Online Dokumentation" +msgstr "Online Undervisning:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "" "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url=" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"Der er i øjeblikket ingen beskrivelse af denne metode. Det vil være en stor " +"Der er i øjeblikket ingen beskrivelse af denne klasse. Det vil være en stor " "hjælp, hvis du kan [color=$color][url=$url]bidrage[/url][/color] med en " "beskrivelse!" @@ -1375,9 +1571,8 @@ msgstr "" "ved at give os dit [color=$color][url=$url]bidrag[/url][/color]!" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Methods" -msgstr "Metode liste:" +msgstr "Metoder" #: editor/editor_help.cpp msgid "Method Description:" @@ -1392,46 +1587,50 @@ msgstr "" "hjælp, hvis du kan [color=$color][url=$url]bidrage[/url][/color] med en " "beskrivelse!" -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Search Text" -msgstr "Søg Tekst" +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Property: " +msgstr "Egenskaber" -#: editor/editor_help.cpp -msgid "Find" -msgstr "Find" +#: editor/editor_inspector.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Set" +msgstr "" + +#: editor/editor_inspector.cpp +msgid "Set Multiple:" +msgstr "" #: editor/editor_log.cpp msgid "Output:" msgstr "Output:" -#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Clear" msgstr "Clear" #: editor/editor_log.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Output" -msgstr "Output" +msgstr "Ryd Output" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "Projekt eksport fejlede med fejlkode %d." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Fejl, kan ikke gemme ressource!" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Save Resource As.." -msgstr "Gem Ressource Som.." - -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "I see.." -msgstr "Jeg ser.." +msgid "Save Resource As..." +msgstr "Gem Ressource Som..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open file for writing:" msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning:" @@ -1443,16 +1642,15 @@ msgstr "Det ønskede filformat er ukendt:" msgid "Error while saving." msgstr "Fejl, under forsøg på at gemme." -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Can't open '%s'." -msgstr "Kan ikke åbne '%s'." +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error while parsing '%s'." msgstr "Error ved parsing af '%s'." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Unexpected end of file '%s'." msgstr "Uventet afslutning af fil '%s'." @@ -1482,19 +1680,14 @@ msgid "This operation can't be done without a tree root." msgstr "Denne handling kan ikke foretages uden tree root" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't " "be satisfied." msgstr "" -"Kunne ikke gemme scene. Der er nogle afhængigheder (forekomster) some ikke " +"Kunne ikke gemme scene. Der er nogle afhængigheder (forekomster) som ikke " "kunne opfyldes." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Failed to load resource." -msgstr "Fejler med at indlæse ressource." - -#: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Can't load MeshLibrary for merging!" msgstr "Kan ikke indlæse MeshLibrary til sammenlægning!" @@ -1578,42 +1771,6 @@ msgstr "" "forstå denne arbejdsgang." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Expand all properties" -msgstr "Udvid alle egenskaber" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Collapse all properties" -msgstr "Klap alle egenskaber sammen" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Copy Params" -msgstr "Kopier Parametre" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Paste Params" -msgstr "Indsæt Parametre" - -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -msgid "Paste Resource" -msgstr "Indsæt Ressource" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Copy Resource" -msgstr "Kopier Ressource" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Make Built-In" -msgstr "Gør Indbygget" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Make Sub-Resources Unique" -msgstr "Gør Under-Ressourcer Unikke" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Open in Help" -msgstr "Åben i Hjælp" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "There is no defined scene to run." msgstr "Der er ingen defineret scene at køre." @@ -1664,12 +1821,12 @@ msgid "Open Base Scene" msgstr "Åbn Grund Scene" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quick Open Scene.." -msgstr "Hurtig Åbn Scene.." +msgid "Quick Open Scene..." +msgstr "Hurtig Åbn Scene..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quick Open Script.." -msgstr "Hurtig Åbn Script.." +msgid "Quick Open Script..." +msgstr "Hurtig Åbn Script..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save & Close" @@ -1680,8 +1837,8 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Gem ændringer til '%s' før lukning?" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Save Scene As.." -msgstr "Gem Scene Som.." +msgid "Save Scene As..." +msgstr "Gem Scene Som..." #: editor/editor_node.cpp msgid "No" @@ -1732,8 +1889,8 @@ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?" msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes. Vend tilbage alligevel?" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quick Run Scene.." -msgstr "Hurtig Kør Scene.." +msgid "Quick Run Scene..." +msgstr "Hurtig Kør Scene..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit" @@ -1805,12 +1962,6 @@ msgstr "" "Scene '%s' blev automatisk importeret, så den kan ikke ændres.\n" "For at lave ændringer i den, kan en ny nedarvet scene oprettes." -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "Ugh" -msgstr "Ugh" - #: editor/editor_node.cpp msgid "" "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to " @@ -1841,6 +1992,16 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Play This Scene" +msgstr "Spil Scenen" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Close Tab" +msgstr "Luk" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "Skift Scene Fane" @@ -1891,8 +2052,8 @@ msgid "Previous tab" msgstr "Forrige fane" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Filter Files.." -msgstr "Filtrer filer.." +msgid "Filter Files..." +msgstr "Filtrer filer..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Operations with scene files." @@ -1904,12 +2065,12 @@ msgstr "Ny Scene" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "New Inherited Scene.." -msgstr "Ny Nedarvet Scene.." +msgid "New Inherited Scene..." +msgstr "Ny Nedarvet Scene..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Open Scene.." -msgstr "Åbn Scene.." +msgid "Open Scene..." +msgstr "Åbn Scene..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene" @@ -1928,16 +2089,16 @@ msgid "Open Recent" msgstr "Åben Seneste" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Convert To.." -msgstr "Konverter Til.." +msgid "Convert To..." +msgstr "Konverter Til..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "MeshLibrary.." -msgstr "MaskeBibliotek.." +msgid "MeshLibrary..." +msgstr "MaskeBibliotek..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "TileSet.." -msgstr "TileSet.." +msgid "TileSet..." +msgstr "TileSet..." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp @@ -1966,10 +2127,6 @@ msgstr "Projekt" msgid "Project Settings" msgstr "Projekt Indstillinger" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Run Script" -msgstr "Kør Script" - #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksporter" @@ -1979,6 +2136,11 @@ msgid "Tools" msgstr "Værktøjer" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Project Data Folder" +msgstr "Åbn Projekt Manager?" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" msgstr "Afslut til Projekt Listen" @@ -2091,6 +2253,20 @@ msgstr "Editor Layout" msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Skifter fuldskærm" +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Editor Data/Settings Folder" +msgstr "Editor Indstillinger" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Editor Data Folder" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Editor Settings Folder" +msgstr "Editor Indstillinger" + #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Organiser Eksport Skabeloner" @@ -2106,7 +2282,8 @@ msgstr "Klasser" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Search" msgstr "Søg" @@ -2124,7 +2301,7 @@ msgstr "Problem Tracker" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Community" -msgstr "Fællesskabet" +msgstr "Fællesskab" #: editor/editor_node.cpp msgid "About" @@ -2150,7 +2327,7 @@ msgstr "Sæt scenen på pause" msgid "Stop the scene." msgstr "Stop scenen." -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -2171,6 +2348,16 @@ msgid "Play Custom Scene" msgstr "Spil Brugerdefineret Scene" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Changing the video driver requires restarting the editor." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Restart" +msgstr "Gem & Afslut" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window repaints!" msgstr "Snurrer når editor vinduer gentegnes!" @@ -2190,42 +2377,6 @@ msgstr "Slå Opdaterings Snurrer Fra" msgid "Inspector" msgstr "Inspektør" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Create a new resource in memory and edit it." -msgstr "Opret en ny ressource i hukommelsen og rediger den." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Load an existing resource from disk and edit it." -msgstr "Indlæs en eksisterende ressource fra disk og rediger den." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Save the currently edited resource." -msgstr "Gem den aktuelt redigerede ressource." - -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save As.." -msgstr "Gem Som.." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Go to the previous edited object in history." -msgstr "Gå til det forrige redigerede objekt i historikken." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Go to the next edited object in history." -msgstr "Gå til det næste redigerede objekt i historikken." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "History of recently edited objects." -msgstr "Historik af nyligt redigerede objekter." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Object properties." -msgstr "Objekt Egenskaber." - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Changes may be lost!" -msgstr "Ændringer kan mistes!" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_manager.cpp msgid "Import" @@ -2240,6 +2391,11 @@ msgid "FileSystem" msgstr "Fil System" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Expand Bottom Panel" +msgstr "Udvid alle" + +#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp msgid "Output" msgstr "Output" @@ -2312,23 +2468,28 @@ msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "Opretter Maske Forhåndsvisninger" #: editor/editor_plugin.cpp -msgid "Thumbnail.." -msgstr "Miniature.." +msgid "Thumbnail..." +msgstr "Miniature..." + +#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Plugin" +msgstr "Rediger Poly" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Installed Plugins:" msgstr "Installerede Plugins:" -#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Update" msgstr "Opdater" -#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" @@ -2336,13 +2497,15 @@ msgstr "Forfatter:" msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Stop Profiling" -msgstr "Stop Profilering" +#: editor/editor_plugin_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit:" +msgstr "Rediger" -#: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Start Profiling" -msgstr "Start Profilering" +#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Start" +msgstr "" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" @@ -2392,6 +2555,101 @@ msgstr "Tid:" msgid "Calls" msgstr "Kald" +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "On" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +msgid "Bit %d, value %d" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "[Empty]" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp +msgid "Assign.." +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Pick a Viewport" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp +msgid "New Script" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "New %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Make Unique" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Show in File System" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Convert To %s" +msgstr "Konverter Til %s" + +#: editor/editor_properties.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Editor" +msgstr "Åbn 2D Editor" + +#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp +msgid "Size: " +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp +msgid "Page: " +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp +msgid "New Key:" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp +msgid "New Value:" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp +msgid "Add Key/Value Pair" +msgstr "" + +#: editor/editor_properties_array_dict.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Remove Item" +msgstr "" + #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Vælg enhed fra listen" @@ -2428,10 +2686,6 @@ msgstr "Kunne ikke køre script:" msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Glemte du '_run' metoden?" -#: editor/editor_settings.cpp -msgid "Default (Same as Editor)" -msgstr "Standard (Samme som Editor)" - #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" msgstr "Vælg Noder at Importere" @@ -2457,6 +2711,7 @@ msgid "(Installed)" msgstr "(Installeret)" #: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download" msgstr "Download" @@ -2469,8 +2724,8 @@ msgid "(Current)" msgstr "(Nuværende)" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Retrieving mirrors, please wait.." -msgstr "Henter spejle, vent venligst .." +msgid "Retrieving mirrors, please wait..." +msgstr "Henter spejle, vent venligst ..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" @@ -2481,18 +2736,11 @@ msgid "Can't open export templates zip." msgstr "Kan ikke åbne eksport skabeloner zip." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Invalid version.txt format inside templates." +#, fuzzy +msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s." msgstr "Ugyldigt version.txt format inde i skabeloner." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "" -"Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " -"identifier." -msgstr "" -"Ugyldigt version.txt format inde i skabeloner. Revision er ikke en gyldig " -"identifikator." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." msgstr "Ingen version.txt fundet inde i skabeloner." @@ -2550,21 +2798,23 @@ msgid "Failed:" msgstr "Fejlet:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Kan ikke skrive til fil." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download fuldført." #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "" +"Templates installation failed. The problematic templates archives can be " +"found at '%s'." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy msgid "Error requesting url: " msgstr "Fejl i anmodning url: " #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Connecting to Mirror.." +msgid "Connecting to Mirror..." msgstr "Forbinder..." #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2582,8 +2832,8 @@ msgstr "Kan ikke Løses" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Connecting.." -msgstr "Forbinder.." +msgid "Connecting..." +msgstr "Forbinder..." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -2596,8 +2846,8 @@ msgstr "Tilsluttet" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Requesting.." -msgstr "Anmoder.." +msgid "Requesting..." +msgstr "Anmoder..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Downloading" @@ -2640,7 +2890,8 @@ msgid "Download Templates" msgstr "Download Skabeloner" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Select mirror from list: " +#, fuzzy +msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)" msgstr "Vælg spejl fra liste: " #: editor/file_type_cache.cpp @@ -2652,11 +2903,13 @@ msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!" msgstr "Kan ikke navigere til '%s' da det ikke blev fundet i filsystemet!" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "View items as a grid of thumbnails" +#, fuzzy +msgid "View items as a grid of thumbnails." msgstr "Vis emner som et gitter af miniaturebilleder" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "View items as a list" +#, fuzzy +msgid "View items as a list." msgstr "Vis emner som en liste" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2737,13 +2990,13 @@ msgstr "Udvid alle" msgid "Collapse all" msgstr "Klap alle sammen" -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Rename.." -msgstr "Omdøb.." +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Rename..." +msgstr "Omdøb..." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Move To.." -msgstr "Flyt Til.." +msgid "Move To..." +msgstr "Flyt Til..." #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -2755,19 +3008,36 @@ msgid "Instance" msgstr "Instans" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Edit Dependencies.." -msgstr "Rediger Afhængigheder.." +msgid "Edit Dependencies..." +msgstr "Rediger Afhængigheder..." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "View Owners.." -msgstr "Vis Ejere.." +msgid "View Owners..." +msgstr "Vis Ejere..." #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Duplicate.." +msgid "Duplicate..." msgstr "Duplikere" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "New Script..." +msgstr "Hurtig Åbn Script..." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "New Resource..." +msgstr "Gem Ressource Som..." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Rename" +msgstr "Omdøb" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" msgstr "Forrige Mappe" @@ -2780,29 +3050,142 @@ msgid "Re-Scan Filesystem" msgstr "Gen-scan Filsystemet" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Toggle folder status as Favorite" +#, fuzzy +msgid "Toggle folder status as Favorite." msgstr "Skift mappe status til Favorit" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Show current scene file." +msgstr "Gem den aktuelt redigerede ressource." + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Enter tree-view." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Search files" +msgstr "Søg Classes" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "" "Scanning Files,\n" -"Please Wait.." +"Please Wait..." msgstr "" "Scanner Filer,\n" -"Vent Venligst.." +"Vent Venligst..." -#: editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Move" msgstr "Flyt" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp -msgid "Rename" -msgstr "Omdøb" +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "There is already file or folder with the same name in this location." +msgstr "En fil eller mappe med dette navn findes allerede." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Create Script" +msgstr "" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Find in files" +msgstr "%d flere filer" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Find: " +msgstr "Find" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Whole words" +msgstr "Hele Ord" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Match case" +msgstr "Match stor/lille" + +#: editor/find_in_files.cpp +msgid "Folder: " +msgstr "" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter: " +msgstr "Filter:" + +#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Find..." +msgstr "" + +#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Replace..." +msgstr "" + +#: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Replace: " +msgstr "Erstat" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Replace all (no undo)" +msgstr "Erstat Alle" + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Searching..." +msgstr "Gemmer..." + +#: editor/find_in_files.cpp +#, fuzzy +msgid "Search complete" +msgstr "Søg Tekst" + +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Group name already exists." +msgstr "FEJL: Animationsnavn eksisterer allerede!" + +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "invalid Group name." +msgstr "Ugyldigt navn." + +#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Nodes not in Group" +msgstr "Føj til Gruppe" + +#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtrer noder" + +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Nodes in Group" +msgstr "Føj til Gruppe" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Add to Group" @@ -2812,6 +3195,11 @@ msgstr "Føj til Gruppe" msgid "Remove from Group" msgstr "Fjern fra Gruppe" +#: editor/groups_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Manage Groups" +msgstr "Grupper" + #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Single Scene" msgstr "Importer som Enkelt Scene" @@ -2853,25 +3241,25 @@ msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "Importer som Adskillige Scener+Materialer" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Import Scene" msgstr "Importer Scene" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Importing Scene.." -msgstr "Importerer Scene.." +msgid "Importing Scene..." +msgstr "Importerer Scene..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating Lightmaps" -msgstr "" +msgstr "Generering af lightmaps" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating for Mesh: " -msgstr "" +msgstr "Generering til Mesh: " #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Running Custom Script.." -msgstr "Kører Brugerdefineret Script.." +msgid "Running Custom Script..." +msgstr "Kører Brugerdefineret Script..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Couldn't load post-import script:" @@ -2886,8 +3274,8 @@ msgid "Error running post-import script:" msgstr "Fejl ved kørsel af efter-import script:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Saving.." -msgstr "Gemmer.." +msgid "Saving..." +msgstr "Gemmer..." #: editor/import_dock.cpp msgid "Set as Default for '%s'" @@ -2906,25 +3294,135 @@ msgid "Import As:" msgstr "Importer Som:" #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Preset.." -msgstr "Forudindstillet.." +msgid "Preset..." +msgstr "Forudindstillet..." #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" msgstr "Genimporter" +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Failed to load resource." +msgstr "Fejler med at indlæse ressource." + +#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Expand all properties" +msgstr "Udvid alle egenskaber" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Collapse all properties" +msgstr "Klap alle egenskaber sammen" + +#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Save As..." +msgstr "Gem Som..." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Copy Params" +msgstr "Kopier Parametre" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Paste Params" +msgstr "Indsæt Parametre" + +#: editor/inspector_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Resource Clipboard" +msgstr "FEJL: Ingen animationsressource i udklipsholder!" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Copy Resource" +msgstr "Kopier Ressource" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Make Built-In" +msgstr "Gør Indbygget" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Make Sub-Resources Unique" +msgstr "Gør Under-Ressourcer Unikke" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Open in Help" +msgstr "Åben i Hjælp" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Create a new resource in memory and edit it." +msgstr "Opret en ny ressource i hukommelsen og rediger den." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Load an existing resource from disk and edit it." +msgstr "Indlæs en eksisterende ressource fra disk og rediger den." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Go to the previous edited object in history." +msgstr "Gå til det forrige redigerede objekt i historikken." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Go to the next edited object in history." +msgstr "Gå til det næste redigerede objekt i historikken." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "History of recently edited objects." +msgstr "Historik af nyligt redigerede objekter." + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Object properties." +msgstr "Objekt Egenskaber." + +#: editor/inspector_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter properties" +msgstr "Filtrer noder" + +#: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Changes may be lost!" +msgstr "Ændringer kan mistes!" + #: editor/multi_node_edit.cpp msgid "MultiNode Set" msgstr "MultiNode Sæt" #: editor/node_dock.cpp -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - -#: editor/node_dock.cpp msgid "Select a Node to edit Signals and Groups." msgstr "Vælg en Node at redigere Signaler og Grupper for." +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit a Plugin" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Create a Plugin" +msgstr "Opret Abonnement" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +msgid "Plugin Name:" +msgstr "" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +msgid "Subfolder:" +msgstr "" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +msgid "Script Name:" +msgstr "" + +#: editor/plugin_config_dialog.cpp +msgid "Activate now?" +msgstr "" + #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly" @@ -2970,6 +3468,147 @@ msgstr "" msgid "Delete points" msgstr "Slet points" +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Add Animation" +msgstr "Tilføj animation" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Load.." +msgstr "Indlæs" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "" +"AnimationTree is inactive.\n" +"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Set the blending position within the space" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Select and move points, create points with RMB." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create points." +msgstr "Slet points" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase points." +msgstr "Slet points" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Animation Node" +msgstr "Ny Animation Navn:" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Triangle already exists" +msgstr "FEJL: Animationsnavn eksisterer allerede!" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "No triangles exist, so no blending can take place." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Create triangles by connecting points." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Erase points and triangles." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Snap" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Filters" +msgstr "Rediger filtre" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Output node can't be added to the blend tree." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track " +"names." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Node.." +msgstr "Tilføj Node" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filtered Tracks:" +msgstr "Rediger filtre" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +msgid "Enable filtering" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" msgstr "Skift Autoplay" @@ -2996,22 +3635,19 @@ msgid "Remove Animation" msgstr "Fjern Animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: Invalid animation name!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid animation name!" +msgstr "FEJL: Ugyldig animationsnavn!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: Animation name already exists!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Animation name already exists!" +msgstr "FEJL: Animationsnavn eksisterer allerede!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Rename Animation" -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Add Animation" -msgstr "" +msgstr "Omdøb animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend Next Changed" @@ -3023,19 +3659,21 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Load Animation" -msgstr "" +msgstr "Indlæs animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Animation" -msgstr "" +msgstr "Lav en kopi af animation" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: No animation to copy!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No animation to copy!" +msgstr "FEJL: Der er ingen animation der kan kopieres!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: No animation resource on clipboard!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No animation resource on clipboard!" +msgstr "FEJL: Ingen animationsressource i udklipsholder!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Pasted Animation" @@ -3046,71 +3684,67 @@ msgid "Paste Animation" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "ERROR: No animation to edit!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No animation to edit!" +msgstr "FEJL: Der er ingen animation som kan redigeres!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)" -msgstr "" +msgstr "Afspil valgte animation baglæns fra nuværende position. (A)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)" -msgstr "" +msgstr "Afspil valgt animation baglæns fra slutningen. (Shift+A)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Stop animation playback. (S)" -msgstr "" +msgstr "Stop animation afspilning. (S)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)" -msgstr "" +msgstr "Afspil valgt animation fra start. (Shift+D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation from current pos. (D)" -msgstr "" +msgstr "Afspil valgt animation fra nuværende position. (D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation position (in seconds)." -msgstr "" +msgstr "Animationsposition (i sekunder)." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Scale animation playback globally for the node." msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Create new animation in player." -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Load animation from disk." -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Load an animation from disk." +msgid "Animation Tools" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Save the current animation" +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Animation" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Display list of animations in player." +msgid "New" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Autoplay on Load" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit Transitions..." +msgstr "Overgange" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Target Blend Times" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Open in Inspector" +msgstr "Inspektør" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Animation Tools" +msgid "Display list of animations in player." msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Copy Animation" +msgid "Autoplay on Load" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -3164,6 +3798,11 @@ msgid "Include Gizmos (3D)" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Pin AnimationPlayer" +msgstr "Ændre Animation Navn:" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" msgstr "" @@ -3173,6 +3812,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error!" @@ -3190,160 +3830,212 @@ msgstr "" msgid "Cross-Animation Blend Times" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Animation" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "End" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -msgid "New name:" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Immediate" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Edit Filters" -msgstr "Rediger filtre" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "At End" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Travel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "No playback resource set at path: %s." +msgstr "Ikke i stien for ressource." + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "" +"Select and move nodes.\n" +"RMB to add new nodes.\n" +"Shift+LMB to create connections." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Create new nodes." +msgstr "Opret Ny %s" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect nodes." +msgstr "Forbind Nodes" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove selected node or transition" +msgstr "Fjern valgte spor." + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions." +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Transition: " +msgstr "Overgang" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "AnimationTree" +msgstr "Animation Zoom." + +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Fade In (s):" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Fade Out (s):" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Mix" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Auto Restart:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Restart (s):" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Random Restart (s):" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Start!" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Amount:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend 1:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "X-Fade Time (s):" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Current:" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Add Input" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Clear Auto-Advance" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Set Auto-Advance" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Delete Input" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation tree is valid." msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation tree is invalid." msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "OneShot Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Mix Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend2 Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend3 Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend4 Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "TimeScale Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "TimeSeek Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Transition Node" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Import Animations.." +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +msgid "Import Animations..." msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Node Filters" msgstr "" -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Filters.." -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "AnimationTree" -msgstr "Animation Zoom." - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Free" +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +msgid "Filters..." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3399,11 +4091,17 @@ msgid "Asset Download Error:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Fetching:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Downloading (%s / %s)..." +msgstr "Indlæser" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Resolving.." +#, fuzzy +msgid "Downloading..." +msgstr "Indlæser" + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Resolving..." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3427,19 +4125,20 @@ msgid "Download for this asset is already in progress!" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "first" +msgid "First" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "prev" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "Forrige fane" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "next" -msgstr "" +msgid "Next" +msgstr "Næste" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "last" +msgid "Last" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3470,7 +4169,7 @@ msgid "Site:" msgstr "Websted:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Support.." +msgid "Support..." msgstr "Støtte..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3507,7 +4206,7 @@ msgid "Bake Lightmaps" msgstr "" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Preview" msgstr "" @@ -3516,12 +4215,10 @@ msgid "Configure Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid Offset:" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid Step:" msgstr "" @@ -3534,14 +4231,6 @@ msgid "Rotation Step:" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move Pivot" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move Action" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move vertical guide" msgstr "" @@ -3570,11 +4259,24 @@ msgid "Create new horizontal and vertical guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Edit IK Chain" +#, fuzzy +msgid "Move pivot" +msgstr "Fjern punkt" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Rotate CanvasItem" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move anchor" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Edit CanvasItem" +msgid "Resize CanvasItem" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move CanvasItem" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -3594,6 +4296,21 @@ msgid "Paste Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom Ud" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom reset" +msgstr "Zoom Ud" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom Ind" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Select Mode" msgstr "" @@ -3638,7 +4355,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Toggles snapping" +msgid "Toggle snapping." msgstr "Skift snapping mode" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -3646,7 +4363,7 @@ msgid "Use Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Snapping options" +msgid "Snapping Options" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -3658,6 +4375,7 @@ msgid "Use Rotation Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap..." msgstr "" @@ -3686,6 +4404,10 @@ msgid "Snap to node sides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Snap to node center" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to other nodes" msgstr "" @@ -3712,24 +4434,25 @@ msgid "Restores the object's children's ability to be selected." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Make Bones" +msgid "Show Bones" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Clear Bones" +msgid "Make IK Chain" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show Bones" +msgid "Clear IK Chain" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Make IK Chain" +msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Clear IK Chain" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Clear Custom Bones" +msgstr "Spil Brugerdefineret Scene" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -3742,38 +4465,43 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Center Selection" +msgid "Show Origin" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Frame Selection" +msgid "Show Viewport" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Layout" +msgid "Center Selection" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Insert Keys" +msgid "Frame Selection" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Insert Key" +msgid "Layout" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Insert keys." +msgstr "Anim Indsæt Nøgle" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key (Existing Tracks)" msgstr "" @@ -3786,14 +4514,6 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Drag pivot from mouse position" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Set pivot at mouse position" -msgstr "Sæt midtpunkt på musens position" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" msgstr "" @@ -3809,10 +4529,6 @@ msgstr "" msgid "Adding %s..." msgstr "" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Ok" -msgstr "" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." msgstr "" @@ -3846,26 +4562,18 @@ msgstr "" msgid "Set Handle" msgstr "" -#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp -msgid "Remove item %d?" -msgstr "" - -#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Add Item" -msgstr "" - -#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Selected Item" +#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp +msgid "CPUParticles" msgstr "" -#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Create Emission Points From Mesh" msgstr "" -#: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp -msgid "Update from Scene" +#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp @@ -3937,15 +4645,6 @@ msgstr "" msgid "Bake GI Probe" msgstr "" -#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp -msgid "Add/Remove Color Ramp Point" -msgstr "" - -#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Color Ramp" -msgstr "" - #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item %d" msgstr "" @@ -4029,6 +4728,7 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Model has no UV in this layer" msgstr "" @@ -4041,6 +4741,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -4069,7 +4773,7 @@ msgid "Create Convex Collision Sibling" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Outline Mesh.." +msgid "Create Outline Mesh..." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp @@ -4094,6 +4798,27 @@ msgstr "" msgid "Outline Size:" msgstr "" +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Remove item %d?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Add Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Remove Selected Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Update from Scene" +msgstr "" + #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)." msgstr "" @@ -4194,70 +4919,6 @@ msgstr "" msgid "Populate" msgstr "" -#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Bake!" -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Bake the navigation mesh." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Clear the navigation mesh." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Setting up Configuration..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Calculating grid size..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Creating heightfield..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Marking walkable triangles..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Constructing compact heightfield..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Eroding walkable area..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Partitioning..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Creating contours..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Creating polymesh..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Converting to native navigation mesh..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Navigation Mesh Generator Setup:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Parsing Geometry..." -msgstr "" - -#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Done!" -msgstr "" - #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "" @@ -4276,7 +4937,7 @@ msgid "Error loading image:" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." +msgid "No pixels with transparency > 128 in image..." msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -4318,18 +4979,6 @@ msgid "Emission Colors" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Node does not contain geometry." -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Node does not contain geometry (faces)." -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Faces contain no area!" msgstr "" @@ -4338,15 +4987,11 @@ msgid "No faces!" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Generate AABB" -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Create Emission Points From Mesh" +msgid "Node does not contain geometry." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Create Emission Points From Node" +msgid "Node does not contain geometry (faces)." msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -4374,6 +5019,19 @@ msgid "Emission Source: " msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Generate AABB" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert to CPUParticles" +msgstr "Konverter Til %s" + +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility AABB" msgstr "" @@ -4450,6 +5108,22 @@ msgstr "" msgid "Close Curve" msgstr "" +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/project_export.cpp +msgid "Options" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Mirror Handle Angles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Mirror Handle Lengths" +msgstr "" + #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Curve Point #" msgstr "" @@ -4486,19 +5160,92 @@ msgstr "Fjern Funktion" msgid "Remove In-Control Point" msgstr "" +#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Move joint" +msgstr "Fjern punkt" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Sync bones" +msgstr "" + #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create UV Map" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Polygon & UV" +msgstr "Opret Poly" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Split point with itself." +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Split can't form an existing edge." +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Split already exists." +msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Split" +msgstr "Tilføj punkt" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid Split: " +msgstr "Ugyldig sti" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Split" +msgstr "Fjern punkt" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Transform UV Map" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Paint bone weights" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon 2D UV Editor" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "UV" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Poly" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Splits" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Bones" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Polygon" +msgstr "Opret Poly" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Move Point" msgstr "" @@ -4527,12 +5274,24 @@ msgid "Scale Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgid "Connect two points to make a split" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Select a split to erase it" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Paint weights with specified intensity" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "UnPaint weights with specified intensity" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Radius:" +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon->UV" @@ -4547,9 +5306,9 @@ msgid "Clear UV" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Grid Settings" +msgstr "Editor Indstillinger" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Enable Snap" @@ -4559,6 +5318,30 @@ msgstr "" msgid "Grid" msgstr "" +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Configure Grid:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Offset X:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Offset Y:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Step X:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Step Y:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Sync Bones to Polygon" +msgstr "" + #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load resource!" msgstr "" @@ -4581,22 +5364,43 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Load Resource" +msgid "Paste Resource" +msgstr "Indsæt Ressource" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Paste" -msgstr "Indsæt" +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Load Resource" +msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "ResourcePreloader" msgstr "Ressource" +#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp +msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" +msgstr "" + +#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp +msgid "Path to AnimationPlayer is invalid" +msgstr "" + #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Clear Recent Files" msgstr "" @@ -4606,6 +5410,21 @@ msgid "Close and save changes?" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error writing TextFile:" +msgstr "Error loading skrifttype." + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error could not load file." +msgstr "Fejl - kunne ikke oprette script i filsystem." + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error saving file!" +msgstr "Fejl, kan ikke gemme TileSet!" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4622,11 +5441,26 @@ msgid "Error importing" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New TextFile..." +msgstr "Opret mappe..." + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Open File" +msgstr "Åben en Fil" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Save File As..." +msgstr "Gem Som..." + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save Theme As.." +msgid "Save Theme As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -4634,6 +5468,10 @@ msgid " Class Reference" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Sort" msgstr "Sorter" @@ -4662,8 +5500,9 @@ msgid "File" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "New" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "New TextFile" +msgstr "Vis filer" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" @@ -4692,6 +5531,11 @@ msgid "History Next" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Reload Theme" msgstr "" @@ -4725,11 +5569,6 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Find.." -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Next" msgstr "" @@ -4783,10 +5622,6 @@ msgid "Discard" msgstr "Kassér" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Create Script" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "" "The following files are newer on disk.\n" "What action should be taken?:" @@ -4805,45 +5640,70 @@ msgid "Debugger" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Search results" +msgstr "Søg i Hjælp" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Search in files" +msgstr "Søg Classes" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "" "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Line" +msgstr "Linje:" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "(ignore)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Pick Color" +msgid "Lookup Symbol" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Pick Color" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Convert Case" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Uppercase" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Lowercase" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Capitalize" msgstr "" +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Syntax Highlighter" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Standard" +msgstr "" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" msgstr "Cut" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Copy" -msgstr "Kopier" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Select All" @@ -4866,10 +5726,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Fold Line" @@ -4883,6 +5739,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -4932,15 +5792,16 @@ msgid "Find Previous" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Replace.." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Find in files..." +msgstr "Filtrer filer..." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Function.." +msgid "Goto Function..." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Line.." +msgid "Goto Line..." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -4951,129 +5812,41 @@ msgstr "" msgid "Shader" msgstr "" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Scalar Constant" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Vec Constant" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change RGB Constant" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Scalar Operator" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Vec Operator" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Vec Scalar Operator" +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes." msgstr "" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change RGB Operator" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Toggle Rot Only" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Scalar Function" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Vec Function" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Scalar Uniform" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Vec Uniform" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change RGB Uniform" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Default Value" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change XForm Uniform" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Texture Uniform" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Cubemap Uniform" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Comment" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Add/Remove to Color Ramp" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Add/Remove to Curve Map" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve Map" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Change Input Name" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Connect Graph Nodes" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Disconnect Graph Nodes" -msgstr "" - -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Shader Graph Node" -msgstr "" +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Skeleton2D" +msgstr "Singleton" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Move Shader Graph Node" +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Make Rest Pose (From Bones)" msgstr "" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Duplicate Graph Node(s)" +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Set Bones to Rest Pose" msgstr "" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Delete Shader Graph Node(s)" +#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp +msgid "Create physical bones" msgstr "" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Error: Cyclic Connection Link" -msgstr "" +#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Skeleton" +msgstr "Singleton" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Error: Missing Input Connections" -msgstr "" +#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create physical skeleton" +msgstr "Opret Abonnement" -#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -msgid "Add Shader Graph Node" -msgstr "" +#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Play IK" +msgstr "Spil" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Orthogonal" @@ -5200,10 +5973,6 @@ msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "OK :(" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance a child at." msgstr "" @@ -5212,6 +5981,10 @@ msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Lock View Rotation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Normal" msgstr "" @@ -5256,6 +6029,11 @@ msgid "Doppler Enable" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Cinematic Preview" +msgstr "Opretter Maske Forhåndsvisninger" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Left" msgstr "" @@ -5385,6 +6163,10 @@ msgid "Tool Scale" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Snap To Floor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Freelook" msgstr "" @@ -5393,11 +6175,11 @@ msgid "Transform" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Configure Snap.." +msgid "Snap object to floor" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Transform Dialog.." +msgid "Transform Dialog..." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5425,6 +6207,10 @@ msgid "4 Viewports" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Gizmos" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Origin" msgstr "" @@ -5438,10 +6224,6 @@ msgid "Settings" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Skeleton Gizmo visibility" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" msgstr "" @@ -5501,6 +6283,50 @@ msgstr "" msgid "Post" msgstr "" +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Sprite is empty!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh." +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Sprite" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Convert to 2D Mesh" +msgstr "Konverter Til %s" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create 2D Mesh" +msgstr "Opret Ny %s" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Simplification: " +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Grow (Pixels): " +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Update Preview" +msgstr "Forhåndsvisning:" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Settings:" +msgstr "Tester" + #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" msgstr "" @@ -5569,14 +6395,6 @@ msgstr "" msgid "SpriteFrames" msgstr "" -#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -msgid "StyleBox Preview:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -msgid "StyleBox" -msgstr "" - #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Set Region Rect" msgstr "" @@ -5602,26 +6420,19 @@ msgid "Auto Slice" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Offset:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Step:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Separation:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -msgid "Texture Region" +msgid "Sep.:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -msgid "Texture Region Editor" +msgid "TextureRegion" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5637,11 +6448,6 @@ msgid "Add All" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Item" -msgstr "" - -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "Fjern Alt" @@ -5650,7 +6456,7 @@ msgid "Remove All" msgstr "Fjern Alt" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Edit theme.." +msgid "Edit theme..." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5698,19 +6504,23 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Has" +msgid "Radio Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Many" +msgid "Checked Radio Item" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp -msgid "Options" +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Has" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Many" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Have,Many,Several,Options!" +msgid "Has,Many,Options" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5725,11 +6535,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5738,7 +6543,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Style" msgstr "" @@ -5751,14 +6556,19 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Theme" -msgstr "" +msgid "Constant" +msgstr "Konstant" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" msgstr "Slet valgte" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Fix Invalid Tiles" +msgstr "Ugyldigt navn." + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" @@ -5779,12 +6589,9 @@ msgid "Erase TileMap" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Erase selection" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Find tile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Find Tile" +msgstr "Find" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Transpose" @@ -5807,6 +6614,11 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Selection" +msgstr "Fjern Markering" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5823,66 +6635,112 @@ msgid "Rotate 270 degrees" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Could not find tile:" +#, fuzzy +msgid "Add Texture(s) to TileSet" +msgstr "Tilføj Node(r) fra Tree" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove current Texture from TileSet" +msgstr "Fjern Kurve Punkt" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Create from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Item name or ID:" +msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Create from scene?" +msgid "" +"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " +"bindings." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Merge from scene?" +msgid "Display tile's names (hold Alt Key)" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Tile Set" -msgstr "TileSet.." +msgid "Remove Selected Textue and ALL TILES wich uses it?" +msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Create from Scene" +msgid "You haven't selected a texture to remove." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Merge from Scene" +msgid "Create from scene?" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Error" +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Merge from scene?" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Autotiles" +msgid " file(s) was not added because was already on the list." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" -"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " -"bindings." +"Drag handles to edit Rect.\n" +"Click on another Tile to edit it." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" "LMB: set bit on.\n" -"RMB: set bit off." +"RMB: set bit off.\n" +"Click on another Tile to edit it." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Select current edited sub-tile." +msgid "" +"Select current edited sub-tile.\n" +"Click on another Tile to edit it." msgstr "Gem den aktuelt redigerede ressource." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Select sub-tile to change its priority." +msgid "" +"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " +"bindings.\n" +"Click on another Tile to edit it." msgstr "" -#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select sub-tile to change its priority.\n" +"Click on another Tile to edit it." +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "This property can't be changed." +msgstr "Denne handling kan ikke udføres uden en scene." + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tile Set" +msgstr "TileSet..." + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Vertex" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Fragment" +msgstr "Argumenter:" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Light" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "VisualShader" +msgstr "" #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" @@ -5897,7 +6755,7 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted: " +msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -5905,7 +6763,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add.." +msgid "Add..." msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -5971,10 +6829,6 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export With Debug" msgstr "" @@ -5983,7 +6837,7 @@ msgid "The path does not exist." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a 'project.godot' file." +msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5991,7 +6845,11 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Directory already contains a Godot project." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6000,6 +6858,11 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Invalid Project Name." +msgstr "Ugyldigt navn." + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Couldn't create folder." msgstr "Kunne ikke oprette mappe." @@ -6016,7 +6879,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6036,10 +6901,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Omdøb Projekt" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6084,6 +6945,10 @@ msgid "Project Path:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Project Installation Path:" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Browse" msgstr "" @@ -6191,7 +7056,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6203,9 +7070,23 @@ msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Action deadzone" +msgstr "Ændre Animation Navn:" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "All Devices" +msgstr "Enhed" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Device" +msgstr "Enhed" + #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" @@ -6219,7 +7100,7 @@ msgid "Control+" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Press a Key.." +msgid "Press a Key..." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6247,20 +7128,24 @@ msgid "Wheel Down Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Button 6" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Wheel Left Button" +msgstr "Venstre knap." #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Button 7" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Wheel Right Button" +msgstr "Højre knap." #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Button 8" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "X Button 1" +msgstr "Knap" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Button 9" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "X Button 2" +msgstr "Knap" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" @@ -6288,10 +7173,6 @@ msgid "Add Event" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Device" -msgstr "Enhed" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button" msgstr "Knap" @@ -6336,8 +7217,10 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Slet Valgte" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Kan ikke indeholde '/' eller ':'" +msgid "" +"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'." +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" @@ -6401,14 +7284,18 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generelt" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Override For.." +msgid "Override For..." +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Editor must be restarted for changes to take effect" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6420,6 +7307,15 @@ msgid "Action:" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Tilføj Funktion" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" @@ -6480,10 +7376,6 @@ msgid "AutoLoad" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "Pick a Viewport" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp msgid "Ease In" msgstr "" @@ -6504,11 +7396,11 @@ msgid "Easing Out-In" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "File.." +msgid "File..." msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "Dir.." +msgid "Dir..." msgstr "" #: editor/property_editor.cpp @@ -6520,34 +7412,10 @@ msgid "Select Node" msgstr "Vælg Node" #: editor/property_editor.cpp -msgid "New Script" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "New %s" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Make Unique" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Show in File System" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "Convert To %s" -msgstr "Konverter Til %s" - -#: editor/property_editor.cpp msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "Selected node is not a Viewport!" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" msgstr "Vælg en Node" @@ -6556,18 +7424,6 @@ msgid "Bit %d, val %d." msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "On" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp -msgid "[Empty]" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Set" -msgstr "" - -#: editor/property_editor.cpp msgid "Properties:" msgstr "" @@ -6591,6 +7447,131 @@ msgstr "" msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:" msgstr "" +#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Batch Rename" +msgstr "Omdøb" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Advanced options" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Substitute" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Node name" +msgstr "Node Navn:" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Node's parent name, if available" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Node type" +msgstr "Find Node Type" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Current scene name" +msgstr "Nuværende scene er ikke gemt. Åbn alligevel?" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Root node name" +msgstr "Omdøb" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "" +"Sequential integer counter.\n" +"Compare counter options." +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Per Level counter" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Initial value for the counter" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Step" +msgstr "Trin:" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Ammount by which counter is incremented for each node" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Padding" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "" +"Minium number of digits for the counter.\n" +"Missing digits are padded with leading zeros." +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Regular Expressions" +msgstr "Skift udtryk" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Post-Process" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "CamelCase to under_scored" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "under_scored to CamelCase" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Case" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "To Lowercase" +msgstr "Konverter til små bogstaver" + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "To Uppercase" +msgstr "" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Reset" +msgstr "Nulstil Zoom" + +#: editor/rename_dialog.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Error" +msgstr "" + #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Reparent Node" msgstr "" @@ -6627,11 +7608,6 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp -#: scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "Ok" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6651,6 +7627,10 @@ msgid "Instance Scene(s)" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Script" +msgstr "Ryd Script" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done on the tree root." msgstr "" @@ -6679,7 +7659,7 @@ msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Save New Scene As.." +msgid "Save New Scene As..." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -6691,14 +7671,34 @@ msgid "Load As Placeholder" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Discard Instancing" +msgid "Make Local" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Makes Sense!" +#, fuzzy +msgid "Create Root Node:" +msgstr "Opret Mappe" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Scene" +msgstr "Scene" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Scene" +msgstr "Scene" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "User Interface" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom Node" +msgstr "Indsæt Node" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!" msgstr "" @@ -6707,6 +7707,10 @@ msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Attach Script" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Remove Node(s)" msgstr "" @@ -6733,10 +7737,6 @@ msgstr "Sub-Ressourcer:" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6754,18 +7754,15 @@ msgid "Change Type" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Attach Script" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Clear Script" -msgstr "Ryd Script" +#, fuzzy +msgid "Make Scene Root" +msgstr "Gem Scene" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Merge From Scene" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Save Branch as Scene" msgstr "" @@ -6788,10 +7785,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Filter nodes" -msgstr "Filtrer noder" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6812,17 +7805,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Clear!" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Toggle Spatial Visible" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Toggle CanvasItem Visible" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Toggle Visible" +msgstr "Skifter Skjulte Filer" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Node configuration warning:" @@ -6830,7 +7816,7 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" -"Node has connection(s) and group(s)\n" +"Node has connection(s) and group(s).\n" "Click to show signals dock." msgstr "" @@ -6846,24 +7832,21 @@ msgid "" "Click to show groups dock." msgstr "" -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open script" +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Script" msgstr "Åben script" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" "Node is locked.\n" -"Click to unlock" +"Click to unlock it." msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" "Children are not selectable.\n" -"Click to make selectable" +"Click to make selectable." msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6871,6 +7854,12 @@ msgid "Toggle Visibility" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "" +"AnimationPlayer is pinned.\n" +"Click to unpin." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:" msgstr "" @@ -6907,6 +7896,11 @@ msgid "N/A" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Open Script/Choose Location" +msgstr "Åbn Script Editor" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -7145,10 +8139,22 @@ msgid "Change Camera Size" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -msgid "Change Sphere Shape Radius" +msgid "Change Notifier AABB" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change Particles AABB" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change Probe Extents" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp +msgid "Change Sphere Shape Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Box Shape Extents" msgstr "" @@ -7161,19 +8167,31 @@ msgid "Change Capsule Shape Height" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -msgid "Change Ray Shape Length" +msgid "Change Cylinder Shape Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -msgid "Change Notifier Extents" +msgid "Change Cylinder Shape Height" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -msgid "Change Particles AABB" +msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "" -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -msgid "Change Probe Extents" +#: modules/csg/csg_gizmos.cpp +msgid "Change Cylinder Radius" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_gizmos.cpp +msgid "Change Cylinder Height" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_gizmos.cpp +msgid "Change Torus Inner Radius" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_gizmos.cpp +msgid "Change Torus Outer Radius" msgstr "" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp @@ -7230,16 +8248,6 @@ msgid "GDNative" msgstr "" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp -msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." -msgstr "Ugyldigt type argument til convert(), brug TYPE_* konstanter." - -#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp modules/mono/glue/glue_header.h -#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp -msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "Ikke nok bytes til afkodning af bytes, eller ugyldigt format." - -#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "step argument is zero!" msgstr "trin argument er nul!" @@ -7277,31 +8285,50 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "GridMap Slet Markerede" +msgid "Next Plane" +msgstr "Næste fane" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "GridMap Duplikér Markerede" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Forrige fane" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "GridMap Slet Markerede" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Fill Selection" +msgstr "GridMap Slet Markerede" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "GridMap Duplikér Markerede" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7373,6 +8400,11 @@ msgid "Clear Selection" msgstr "Ryd Markerede" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Fill Selection" +msgstr "All selection" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Settings" msgstr "" @@ -7380,6 +8412,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7412,6 +8448,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Opret Abonnement" @@ -7429,6 +8469,79 @@ msgstr "Projekt" msgid "Warnings" msgstr "" +#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp +#, fuzzy +msgid "View log" +msgstr "Vis filer" + +#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp +msgid "End of inner exception stack trace" +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp +msgid "Bake!" +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp +msgid "Bake the navigation mesh." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp +msgid "Clear the navigation mesh." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Setting up Configuration..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Calculating grid size..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Creating heightfield..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Marking walkable triangles..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Constructing compact heightfield..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Eroding walkable area..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Partitioning..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Creating contours..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Creating polymesh..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Converting to native navigation mesh..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Navigation Mesh Generator Setup:" +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Parsing Geometry..." +msgstr "" + +#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp +msgid "Done!" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -7486,10 +8599,6 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Sæt Variabel Type" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Functions:" -msgstr "Funktioner:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Variables:" msgstr "Variable:" @@ -7599,36 +8708,14 @@ msgid "Connect Nodes" msgstr "Forbind Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Condition" -msgstr "Tilstand" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Switch" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Iterator" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "While" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Return" -msgstr "Retur" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Call" -msgstr "Kald" +#, fuzzy +msgid "Connect Node Data" +msgstr "Forbind Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Get" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Connect Node Sequence" +msgstr "Forbind Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Script already has function '%s'" @@ -7655,26 +8742,18 @@ msgid "Remove Function" msgstr "Fjern Funktion" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Edit Variable" -msgstr "Rediger Variabel" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Variable" msgstr "Fjern Variabel" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Edit Signal" -msgstr "Rediger Signal" +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Redigerer Variabel:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Signal" msgstr "Fjern Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Redigerer Variabel:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Editing Signal:" msgstr "Redigerer Signal:" @@ -7719,6 +8798,11 @@ msgstr "" msgid "Paste Nodes" msgstr "Indsæt Node" +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Member" +msgstr "Medlemmer" + #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Input type not iterable: " msgstr "Input type ikke iterabel: " @@ -7776,6 +8860,19 @@ msgstr "" "Ugyldig retur værdi fra _step(), skal være heltal (seq ud), eller en streng " "(fejl)." +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp +#, fuzzy +msgid "Search VisualScript" +msgstr "Fjern VisualScript Node" + +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp +msgid "Get" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp +msgid "Set " +msgstr "" + #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -7833,8 +8930,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/collision_object_2d.cpp msgid "" -"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n" -"Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to " +"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n" +"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to " "define its shape." msgstr "" @@ -7932,6 +9029,19 @@ msgstr "" msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "Egenskaben Path skal pege på en gyldig Node2D node for at virke." +#: scene/2d/skeleton_2d.cpp +msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node." +msgstr "" + +#: scene/2d/skeleton_2d.cpp +msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node." +msgstr "" + +#: scene/2d/skeleton_2d.cpp +msgid "" +"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one." +msgstr "" + #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" "VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly " @@ -7969,6 +9079,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -7986,8 +9104,8 @@ msgstr "" #: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" -"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n" -"Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define " +"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n" +"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define " "its shape." msgstr "" @@ -8058,12 +9176,33 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Stien skal pege på en gyldig fysisk node for at virke." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Kun én WorldEnvironment er tilladt pr. scene (eller et sæt af instanserede " "scener)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + +#: scene/3d/soft_body.cpp +msgid "This body will be ignored until you set a mesh" +msgstr "" + +#: scene/3d/soft_body.cpp +msgid "" +"Size changes to SoftBody will be overriden by the physics engine when " +"running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8078,6 +9217,47 @@ msgid "" "it as a child of a VehicleBody." msgstr "" +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp +msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'" +msgstr "" + +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation not found: '%s'" +msgstr "Animations Længde (i sekunder)." + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." +msgstr "" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid animation: '%s'." +msgstr "FEJL: Ugyldig animationsnavn!" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'." +msgstr "Afbryd '%s' fra '%s'" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +msgid "A root AnimationNode for the graph is not set." +msgstr "" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set." +msgstr "" +"Vælg en Animations afspiller fra Scene Tree for at redigere i animationer." + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node." +msgstr "" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp +msgid "AnimationPlayer root is not a valid node." +msgstr "" + #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Raw Mode" msgstr "" @@ -8154,8 +9334,176 @@ msgstr "Error loading skrifttype." msgid "Invalid font size." msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Næste" +#: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "Input" +msgstr "" + +#: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "None" +msgstr "" + +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid source for shader." +msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." + +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Assignment to function." +msgstr "" + +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Assignment to uniform." +msgstr "" + +#: servers/visual/shader_language.cpp +msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." +msgstr "" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Deaktiveret" + +#~ msgid "Move Anim Track Up" +#~ msgstr "Flyt Anim Spor Op" + +#~ msgid "Move Anim Track Down" +#~ msgstr "Flyt Anim Spor Ned" + +#~ msgid "Set Transitions to:" +#~ msgstr "Sæt Overgange til:" + +#~ msgid "Anim Track Rename" +#~ msgstr "Anim Omdøb Spor" + +#~ msgid "Anim Track Change Interpolation" +#~ msgstr "Anim Skift Spor Interpolation" + +#~ msgid "Anim Track Change Value Mode" +#~ msgstr "Anim Skift Sport Værdi Mode" + +#~ msgid "Anim Track Change Wrap Mode" +#~ msgstr "Anim Skift Spor Wrap Mode" + +#~ msgid "Edit Node Curve" +#~ msgstr "Rediger Node Kurve" + +#~ msgid "Edit Selection Curve" +#~ msgstr "Rediger Valgte Kurve" + +#~ msgid "Anim Add Key" +#~ msgstr "Anim Tilføj Nøgle" + +#~ msgid "In" +#~ msgstr "I" + +#~ msgid "Out" +#~ msgstr "Ud" + +#~ msgid "In-Out" +#~ msgstr "Ind-Ud" + +#~ msgid "Out-In" +#~ msgstr "Ud-Ind" + +#~ msgid "Change Anim Len" +#~ msgstr "Ændre Anim Længde" + +#~ msgid "Change Anim Loop" +#~ msgstr "Ændre Anim Løkke" + +#~ msgid "Anim Create Typed Value Key" +#~ msgstr "Anim Opret Indtastet Værdi Nøgle" + +#~ msgid "Anim Add Call Track" +#~ msgstr "Anim tilføj Call Track" + +#~ msgid "Length (s):" +#~ msgstr "Længde (r):" + +#~ msgid "Cursor step snap (in seconds)." +#~ msgstr "Cursor trin snap (i sekunder)." + +#~ msgid "Enable/Disable looping in animation." +#~ msgstr "Aktiver/Deaktivér løkker i animation." + +#~ msgid "Add new tracks." +#~ msgstr "Tilføje nye spor." + +#~ msgid "Move current track up." +#~ msgstr "Flyt aktuelle spor op." + +#~ msgid "Move current track down." +#~ msgstr "Flyt aktuelle spor ned." + +#~ msgid "Track tools" +#~ msgstr "Spor værktøjer" + +#~ msgid "Enable editing of individual keys by clicking them." +#~ msgstr "Aktivere redigering af individuelle nøgler ved at klikke på dem." + +#~ msgid "Key" +#~ msgstr "Nøgle" + +#~ msgid "Call Functions in Which Node?" +#~ msgstr "Kald funktioner i hvilken Node?" + +#~ msgid "Thanks!" +#~ msgstr "Tak!" + +#~ msgid "I see..." +#~ msgstr "Jeg forstår..." + +#~ msgid "Can't open '%s'." +#~ msgstr "Kan ikke åbne '%s'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Ugh" +#~ msgstr "Ugh" + +#~ msgid "Run Script" +#~ msgstr "Kør Script" + +#~ msgid "Save the currently edited resource." +#~ msgstr "Gem den aktuelt redigerede ressource." + +#~ msgid "Stop Profiling" +#~ msgstr "Stop Profilering" + +#~ msgid "Start Profiling" +#~ msgstr "Start Profilering" + +#~ msgid "Default (Same as Editor)" +#~ msgstr "Standard (Samme som Editor)" + +#~ msgid "Set pivot at mouse position" +#~ msgstr "Sæt midtpunkt på musens position" + +#~ msgid "Condition" +#~ msgstr "Tilstand" + +#~ msgid "Return" +#~ msgstr "Retur" + +#~ msgid "Call" +#~ msgstr "Kald" + +#~ msgid "Edit Variable" +#~ msgstr "Rediger Variabel" + +#~ msgid "Edit Signal" +#~ msgstr "Rediger Signal" + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Kan ikke indeholde '/' eller ':'" + +#~ msgid "" +#~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " +#~ "identifier." +#~ msgstr "" +#~ "Ugyldigt version.txt format inde i skabeloner. Revision er ikke en gyldig " +#~ "identifikator." + +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Kan ikke skrive til fil." #~ msgid "Not found!" #~ msgstr "Ikke fundet!" @@ -8195,10 +9543,6 @@ msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." #~ msgstr "Meta +" #, fuzzy -#~ msgid "Setting '" -#~ msgstr "Tester" - -#, fuzzy #~ msgid "Selection -> Duplicate" #~ msgstr "Kun Valgte" @@ -8220,23 +9564,13 @@ msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." #~ "Viewport angivet i egenskaben path skal indstilles som 'render target' " #~ "for at denne sprite kan virke." -#~ msgid "Filter:" -#~ msgstr "Filter:" - #~ msgid "Method List For '%s':" #~ msgstr "Metode liste For '%s':" -#~ msgid "Arguments:" -#~ msgstr "Argumenter:" - #~ msgid "Return:" #~ msgstr "Tilbage:" #, fuzzy -#~ msgid "Error moving file:\n" -#~ msgstr "Error loading skrifttype." - -#, fuzzy #~ msgid "Tiles" #~ msgstr "Fil:" |