summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/da.po')
-rw-r--r--editor/translations/da.po2327
1 files changed, 1955 insertions, 372 deletions
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index ee8b415fe3..ec06bd6fa6 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -79,6 +79,14 @@ msgstr "Balanceret"
msgid "Mirror"
msgstr "Spejl"
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Time:"
+msgstr "Tid:"
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Value:"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
msgstr "Indsæt nøgle her"
@@ -164,14 +172,20 @@ msgid "Animation Playback Track"
msgstr "Animation-afspilningsspor"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Add Track"
-msgstr "Tilføj Spor"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (frames)"
+msgstr "Animations længde (i sekunder)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Animation Length Time (seconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Animation length (seconds)"
msgstr "Animations længde (i sekunder)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr "Tilføj Spor"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Looping"
msgstr "Animationsløkke"
@@ -299,11 +313,13 @@ msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
msgstr "Opret %d NYE spor og indsæt nøgler?"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create"
msgstr "Opret"
@@ -426,6 +442,23 @@ msgstr ""
"spor."
#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
+"will not be saved.\n"
+"\n"
+"To enable the ability to add custom tracks, navigate to the scene's import "
+"settings and set\n"
+"\"Animation > Storage\" to \"Files\", enable \"Animation > Keep Custom Tracks"
+"\", then re-import.\n"
+"Alternatively, use an import preset that imports animations to separate "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Warning: Editing imported animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
msgstr "Vis kun spor fra noder valgt in træ."
@@ -559,7 +592,8 @@ msgstr "Skalaforhold:"
msgid "Select tracks to copy:"
msgstr "Vælg spor til kopiering:"
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
@@ -628,6 +662,11 @@ msgstr "Erstat Alle"
msgid "Selection Only"
msgstr "Kun Valgte"
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
@@ -653,21 +692,38 @@ msgid "Line and column numbers."
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Method in target Node must be specified!"
+#, fuzzy
+msgid "Method in target node must be specified."
msgstr "Metode i target Node skal angives!"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
-"Node."
+"Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the "
+"target node."
msgstr ""
"Target metode ikke fundet! Angiv en gyldig metode eller vedhæft et script "
"til target Noden."
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect To Node:"
+#, fuzzy
+msgid "Connect to Node:"
msgstr "Forbind Til Node:"
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connect to Script:"
+msgstr "Kan ikke forbinde til host:"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "From Signal:"
+msgstr "Signaler:"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Scene does not contain any script."
+msgstr ""
+
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -675,10 +731,12 @@ msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/groups_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -692,21 +750,32 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Path to Node:"
-msgstr "Sti til Node:"
-
-#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Make Function"
-msgstr "Lav Funktion"
+#, fuzzy
+msgid "Advanced"
+msgstr "Balanceret"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Deferred"
msgstr "Udskudt"
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid ""
+"Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Oneshot"
msgstr "OneShot"
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnects the signal after its first emission."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot connect signal"
+msgstr "Forbind Signal: "
+
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -747,11 +816,13 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd"
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect Signal: "
+#, fuzzy
+msgid "Connect a Signal to a Method"
msgstr "Forbind Signal: "
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Edit Connection: "
+#, fuzzy
+msgid "Edit Connection:"
msgstr "Redigere Forbindelse: "
#: editor/connections_dialog.cpp
@@ -784,7 +855,6 @@ msgid "Change %s Type"
msgstr "Skift %s Type"
#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change"
msgstr "Skift"
@@ -815,7 +885,8 @@ msgid "Matches:"
msgstr "Matches:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
@@ -829,17 +900,19 @@ msgid "Dependencies For:"
msgstr "Afhængigheder For:"
#: editor/dependency_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Scene '%s' is currently being edited.\n"
-"Changes will not take effect unless reloaded."
+"Changes will only take effect when reloaded."
msgstr ""
"Scene '%s' er i øjeblikket ved at blive redigeret.\n"
"Ændringerne træder ikke i kraft, medmindre den genindlæses."
#: editor/dependency_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Resource '%s' is in use.\n"
-"Changes will take effect when reloaded."
+"Changes will only take effect when reloaded."
msgstr ""
"Ressource '%s' er i brug.\n"
"Ændringerne træder i kraft når den genindlæses."
@@ -934,21 +1007,14 @@ msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
msgstr "Slette %d styk(s) permanent? (ej fortryd)"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owns"
-msgstr "Ejer"
-
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr "Ressourcer Uden Klart Ejerskab:"
+#, fuzzy
+msgid "Show Dependencies"
+msgstr "Afhængigheder"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Orphan Resource Explorer"
msgstr "Forældreløs ressource udforsker"
-#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Delete selected files?"
-msgstr "Slet markerede filer?"
-
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
@@ -957,6 +1023,14 @@ msgstr "Slet markerede filer?"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Owns"
+msgstr "Ejer"
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
+msgstr "Ressourcer Uden Klart Ejerskab:"
+
#: editor/dictionary_property_edit.cpp
msgid "Change Dictionary Key"
msgstr "Ændre Dictionary Nøgle"
@@ -1070,7 +1144,7 @@ msgstr "Pakke installeret med succes!"
msgid "Success!"
msgstr "Succes!"
-#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Install"
msgstr "Installér"
@@ -1197,8 +1271,12 @@ msgid "Open Audio Bus Layout"
msgstr "Åben Audio Bus Layout"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
-msgstr "Der er ingen 'res://default_bus_layout.tres' fil."
+msgid "There is no '%s' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@@ -1252,23 +1330,30 @@ msgid "Valid characters:"
msgstr "Gyldige karakterer:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
+#, fuzzy
+msgid "Must not collide with an existing engine class name."
msgstr ""
"Ugyldigt navn. Det må ikke være i konflikt med eksisterende engine class "
"navn."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
+#, fuzzy
+msgid "Must not collide with an existing buit-in type name."
msgstr ""
"Ugyldigt navn. Det må ikke være i konflikt med eksisterende built-in type "
"navn."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
+#, fuzzy
+msgid "Must not collide with an existing global constant name."
msgstr ""
"Ugyldigt navn. Må ikke være i konflikt med eksisterende global constant navn."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Keyword cannot be used as an autoload name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Autoload '%s' already exists!"
msgstr "Autoload '%s' eksisterer allerede!"
@@ -1296,11 +1381,12 @@ msgstr "Aktivér"
msgid "Rearrange Autoloads"
msgstr "Flytte om på Autoloads"
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
-msgid "Invalid Path."
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid path."
msgstr "Ugyldig Sti."
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File does not exist."
msgstr "Fil eksisterer ikke."
@@ -1351,7 +1437,8 @@ msgid "[unsaved]"
msgstr "[ikke gemt]"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
-msgid "Please select a base directory first"
+#, fuzzy
+msgid "Please select a base directory first."
msgstr "Vælg en basis mappe først"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
@@ -1359,7 +1446,8 @@ msgid "Choose a Directory"
msgstr "Vælg en Mappe"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Create Folder"
msgstr "Opret Mappe"
@@ -1428,6 +1516,177 @@ msgstr ""
msgid "Template file not found:"
msgstr "Skabelonfil ikke fundet:"
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Editor"
+msgstr "Redaktør"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Script Editor"
+msgstr "Åbn Script Editor"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library"
+msgstr "Åben Bibliotek over Aktiver"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Scene Tree Editing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import Dock"
+msgstr "Importer"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node Dock"
+msgstr "Node Navn:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filesystem Dock"
+msgstr "Fil System"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
+msgstr "Erstat Alle"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Profile with this name already exists."
+msgstr "En fil eller mappe med dette navn findes allerede."
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Properties Disabled)"
+msgstr "Kun egenskaber"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Editor Disabled)"
+msgstr "Clip Deaktiveret"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class Options:"
+msgstr "Klasse beskrivelse:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Contextual Editor"
+msgstr "Åbn næste Editor"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enabled Properties:"
+msgstr "Tema Egenskaber:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enabled Features:"
+msgstr "Funktions Liste:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enabled Classes:"
+msgstr "Søg Classes"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid ""
+"Profile '%s' already exists. Remote it first before importing, import "
+"aborted."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Error saving profile to path: '%s'."
+msgstr "Fejl ved indlæsning af skabelon '%s'"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+msgid "Unset"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Current Profile"
+msgstr "Nuværende version:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Make Current"
+msgstr "(Nuværende)"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export"
+msgstr "Eksport"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Available Profiles"
+msgstr "Tilgængelige Noder:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enabled Classes"
+msgstr "Søg Classes"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class Options"
+msgstr "Klasse beskrivelse"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New profile name:"
+msgstr "Node Navn:"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Erase Profile"
+msgstr "Slet points"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Import Profile(s)"
+msgstr "%d flere filer"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export Profile"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
+#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Manage Editor Feature Profiles"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
msgstr "Vælg nurværende mappe"
@@ -1448,8 +1707,8 @@ msgstr "Kopier Sti"
msgid "Open in File Manager"
msgstr "Åbn i Filhåndtering"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/project_manager.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Show in File Manager"
msgstr "Vis i Filhåndtering"
@@ -1508,7 +1767,7 @@ msgstr "Gå Fremad"
msgid "Go Up"
msgstr "Gå Op"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr "Skifter Skjulte Filer"
@@ -1542,8 +1801,9 @@ msgstr "Forrige fane"
msgid "Next Folder"
msgstr "Opret Mappe"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
-msgid "Go to parent folder"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go to parent folder."
msgstr "Gå til overliggende mappe"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -1551,6 +1811,11 @@ msgstr "Gå til overliggende mappe"
msgid "(Un)favorite current folder."
msgstr "Kunne ikke oprette mappe."
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle visibility of hidden files."
+msgstr "Skifter Skjulte Filer"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "View items as a grid of thumbnails."
@@ -1567,6 +1832,7 @@ msgstr "Mapper & Filer:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Preview:"
msgstr "Forhåndsvisning:"
@@ -1583,6 +1849,12 @@ msgid "ScanSources"
msgstr "Skan Kilder"
#: editor/editor_file_system.cpp
+msgid ""
+"There are multiple importers for different types pointing to file %s, import "
+"aborted"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "(Re)Importing Assets"
msgstr "(Gen)Importér Aktiver"
@@ -1766,6 +2038,11 @@ msgstr ""
msgid "Output:"
msgstr "Output:"
+#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Selection"
+msgstr "Fjern Markering"
+
#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -1917,9 +2194,10 @@ msgstr ""
"bedre at forstå arbejdsgangen."
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
-"Changes to it will not be kept when saving the current scene."
+"Changes to it won't be kept when saving the current scene."
msgstr ""
"Denne ressource tilhører en scene, der blev instanced eller arvet.\n"
"Ændringer vil ikke blive gemt, når denne scene gemmes."
@@ -1933,8 +2211,9 @@ msgstr ""
"indstillingerne i importpanelet og importér den igen."
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n"
+"This scene was imported, so changes to it won't be kept.\n"
"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
@@ -1945,8 +2224,9 @@ msgstr ""
"forstå denne arbejdsgang."
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"This is a remote object so changes to it will not be kept.\n"
+"This is a remote object, so changes to it won't be kept.\n"
"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
"this workflow."
msgstr ""
@@ -1959,36 +2239,6 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Der er ingen defineret scene at køre."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"No main scene has ever been defined, select one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-"Ingen hoved scene er nogen sinde blevet defineret, vælg en?\n"
-"Du kan ændre det senere i \"Projekt Indstillinger\" under kategorien "
-"'Applikation'."
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-"Den valgte scene '%s' findes ikke, vælg en gyldig?\n"
-"Du kan ændre det senere i \"Projekt Indstillinger\" i kategorien "
-"'applikation'."
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid ""
-"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
-"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
-"category."
-msgstr ""
-"Den valgte scene '%s' er ikke en scenefil, vælg en gyldig en?\n"
-"Du kan ændre det senere i \"Projektindstillinger\" under kategorien "
-"'applikation'."
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
msgstr "Den nuværende scene er aldrig gemt, venligst gem før du kører den."
@@ -1996,7 +2246,7 @@ msgstr "Den nuværende scene er aldrig gemt, venligst gem før du kører den."
msgid "Could not start subprocess!"
msgstr "Kunne ikke starte underproces!"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Open Scene"
msgstr "Åbn Scene"
@@ -2005,6 +2255,11 @@ msgid "Open Base Scene"
msgstr "Åbn Grund Scene"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Quick Open..."
+msgstr "Hurtig Åbn Scene..."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Scene..."
msgstr "Hurtig Åbn Scene..."
@@ -2180,6 +2435,36 @@ msgid "Clear Recent Scenes"
msgstr "Ryd Seneste Scener"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"No main scene has ever been defined, select one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+"Ingen hoved scene er nogen sinde blevet defineret, vælg en?\n"
+"Du kan ændre det senere i \"Projekt Indstillinger\" under kategorien "
+"'Applikation'."
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+"Den valgte scene '%s' findes ikke, vælg en gyldig?\n"
+"Du kan ændre det senere i \"Projekt Indstillinger\" i kategorien "
+"'applikation'."
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+"Den valgte scene '%s' er ikke en scenefil, vælg en gyldig en?\n"
+"Du kan ændre det senere i \"Projektindstillinger\" under kategorien "
+"'applikation'."
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Layout"
msgstr "Gem Layout"
@@ -2205,6 +2490,19 @@ msgstr "Spil denne Scene"
msgid "Close Tab"
msgstr "Luk faneblad"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Other Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Tabs to the Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close All Tabs"
+msgstr "Luk alt"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Skift Scene Fane"
@@ -2327,10 +2625,6 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Project Settings"
msgstr "Projekt Indstillinger"
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
-msgid "Export"
-msgstr "Eksport"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
@@ -2340,6 +2634,10 @@ msgid "Open Project Data Folder"
msgstr "Åbn Projekt datamappe"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Install Android Build Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit to Project List"
msgstr "Afslut til Projekt Listen"
@@ -2463,6 +2761,11 @@ msgstr ""
msgid "Open Editor Settings Folder"
msgstr "Åbn redaktør Indstillinger mappe"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Manage Editor Features"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
@@ -2475,6 +2778,7 @@ msgstr "Hjælp"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -2565,11 +2869,6 @@ msgstr "Opdater Ændringer"
msgid "Disable Update Spinner"
msgstr "Slå Opdaterings Snurrer Fra"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Fil System"
@@ -2595,6 +2894,28 @@ msgid "Don't Save"
msgstr "Gem Ikke"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Android build template is missing, please install relevant templates."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Manage Templates"
+msgstr "Organiser Eksport Skabeloner"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This will install the Android project for custom builds.\n"
+"Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Android build template is already installed and it won't be overwritten.\n"
+"Remove the \"build\" directory manually before attempting this operation "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
msgstr "Importér Skabeloner Fra ZIP Fil"
@@ -2717,10 +3038,6 @@ msgid "Physics Frame %"
msgstr "Fysik Frame %"
#: editor/editor_profiler.cpp
-msgid "Time:"
-msgstr "Tid:"
-
-#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Inclusive"
msgstr "Inklusiv"
@@ -2856,10 +3173,6 @@ msgid "Remove Item"
msgstr ""
#: editor/editor_run_native.cpp
-msgid "Select device from the list"
-msgstr "Vælg enhed fra listen"
-
-#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
"Please add a runnable preset in the export menu."
@@ -2895,6 +3208,10 @@ msgstr "Glemte du '_run' metoden?"
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Vælg Noder at Importere"
+#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Scene Path:"
msgstr "Scene Sti:"
@@ -3059,6 +3376,11 @@ msgid "SSL Handshake Error"
msgstr "SSL Handshake Fejl"
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Uncompressing Android Build Sources"
+msgstr "Udpakker Aktiver"
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Current Version:"
msgstr "Nuværende version:"
@@ -3075,7 +3397,8 @@ msgid "Remove Template"
msgstr "Fjern Template"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Select template file"
+#, fuzzy
+msgid "Select Template File"
msgstr "Vælg template fil"
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -3139,7 +3462,8 @@ msgid "No name provided."
msgstr "Intet navn angivet."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Provided name contains invalid characters"
+#, fuzzy
+msgid "Provided name contains invalid characters."
msgstr "Det angivne navn indeholder ugyldige karakterer"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -3170,7 +3494,12 @@ msgstr "Omdøber mappe:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Open Scene(s)"
+msgid "New Inherited Scene"
+msgstr "Ny Nedarvet Scene..."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open Scenes"
msgstr "Åbn Scene"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -3179,12 +3508,12 @@ msgstr "Instans"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add to favorites"
+msgid "Add to Favorites"
msgstr "Favoritter:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Remove from favorites"
+msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Fjern fra Gruppe"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -3218,12 +3547,14 @@ msgstr "Hurtig Åbn Script..."
msgid "New Resource..."
msgstr "Gem Ressource Som..."
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Expand All"
msgstr "Udvid alle"
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
#, fuzzy
msgid "Collapse All"
msgstr "Klap alle sammen"
@@ -3236,12 +3567,14 @@ msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Previous Directory"
-msgstr "Forrige Mappe"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Folder/File"
+msgstr "Forrige fane"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Next Directory"
-msgstr "Næste Mappe"
+#, fuzzy
+msgid "Next Folder/File"
+msgstr "Opret Mappe"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Re-Scan Filesystem"
@@ -3249,7 +3582,7 @@ msgstr "Gen-scan Filsystemet"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Toggle split mode"
+msgid "Toggle Split Mode"
msgstr "Skifter Modus"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -3282,7 +3615,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Script"
msgstr ""
-#: editor/find_in_files.cpp
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Find in Files"
msgstr "%d flere filer"
@@ -3302,6 +3635,12 @@ msgstr "Opret Mappe"
msgid "Filters:"
msgstr "Filter:"
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid ""
+"Include the files with the following extensions. Add or remove them in "
+"ProjectSettings."
+msgstr ""
+
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find..."
@@ -3764,7 +4103,7 @@ msgstr "Ny Animation Navn:"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Triangle already exists"
+msgid "Triangle already exists."
msgstr "FEJL: Animationsnavn eksisterer allerede!"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3846,7 +4185,6 @@ msgid "Node Moved"
msgstr "Node Navn:"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
msgstr ""
@@ -3922,8 +4260,9 @@ msgid "Edit Filtered Tracks:"
msgstr "Rediger filtre"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable filtering"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Enable Filtering"
+msgstr "Ændret Lokalfilter"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Autoplay"
@@ -4042,10 +4381,6 @@ msgid "Animation"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Transitions..."
msgstr "Overgange"
@@ -4064,11 +4399,11 @@ msgid "Autoplay on Load"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Onion Skinning"
+msgid "Enable Onion Skinning"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Enable Onion Skinning"
+msgid "Onion Skinning Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -4625,13 +4960,19 @@ msgid "Move CanvasItem"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
+"their parent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
-"their parent."
+"When active, moving Control nodes changes their anchors instead of their "
+"margins."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4647,10 +4988,52 @@ msgid "Change Anchors"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lock Selected"
+msgstr "Vælg værktøj"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unlock Selected"
+msgstr "Slet Valgte"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Group Selected"
+msgstr "Fjern Markering"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ungroup Selected"
+msgstr "Fjern Markering"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Pose"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
+msgstr "Spil Brugerdefineret Scene"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Bones"
+msgstr "Spil Brugerdefineret Scene"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Make IK Chain"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear IK Chain"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
"by their parent."
@@ -4725,7 +5108,7 @@ msgid "Snapping Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to grid"
+msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4746,32 +5129,35 @@ msgid "Use Pixel Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Smart snapping"
+msgid "Smart Snapping"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to parent"
+msgid "Snap to Parent"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to node anchor"
+msgid "Snap to Node Anchor"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to node sides"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Snap to Node Sides"
+msgstr "Vælg Mode (Q)\n"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to node center"
+msgid "Snap to Node Center"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to other nodes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Snap to Other Nodes"
+msgstr "Indsæt Node"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap to guides"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Snap to Guides"
+msgstr "Vælg Mode (Q)\n"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4784,10 +5170,12 @@ msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
msgstr ""
@@ -4801,14 +5189,6 @@ msgid "Show Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Make IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear IK Chain"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
msgstr ""
@@ -4860,7 +5240,7 @@ msgid "Frame Selection"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4914,6 +5294,10 @@ msgid "Divide grid step by 2"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Pan View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Add %s"
msgstr ""
@@ -4937,7 +5321,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Change default type"
+msgid "Change Default Type"
msgstr "Ændre standard typen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5024,19 +5408,19 @@ msgid "Create Emission Points From Node"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat0"
+msgid "Flat 0"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Flat1"
+msgid "Flat 1"
msgstr ""
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Ease in"
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Ease In"
msgstr ""
-#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Ease out"
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Ease Out"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
@@ -5056,25 +5440,29 @@ msgid "Load Curve Preset"
msgstr ""
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Add point"
+#, fuzzy
+msgid "Add Point"
msgstr "Tilføj punkt"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove point"
+#, fuzzy
+msgid "Remove Point"
msgstr "Fjern punkt"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Left linear"
+msgid "Left Linear"
msgstr "Lineær"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Right linear"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Right Linear"
+msgstr "Lineær"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-msgid "Load preset"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Load Preset"
+msgstr "Indlæs Fejl"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Curve Point"
@@ -5129,14 +5517,19 @@ msgid "This doesn't work on scene root!"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Trimesh Shape"
+msgid "Create Trimesh Static Shape"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Convex Shape"
+msgid "Failed creating shapes!"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Convex Shape(s)"
+msgstr "Opret Ny %s"
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Navigation Mesh"
msgstr ""
@@ -5186,16 +5579,13 @@ msgid "Create Trimesh Static Body"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Convex Static Body"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Convex Collision Sibling"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Create Convex Collision Sibling(s)"
+msgstr "Opret Poly"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline Mesh..."
@@ -5350,6 +5740,12 @@ msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Convert to CPUParticles"
+msgstr "Konverter Til %s"
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generating Visibility Rect"
msgstr ""
@@ -5363,12 +5759,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr "Konverter Til %s"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Generation Time (sec):"
msgstr ""
@@ -5507,7 +5897,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_export.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -5563,7 +5953,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move joint"
+msgid "Move Joint"
msgstr "Fjern punkt"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -5807,7 +6197,6 @@ msgid "Open in Editor"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -5908,6 +6297,11 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
msgstr ""
@@ -5992,10 +6386,6 @@ msgstr ""
msgid "Close All"
msgstr "Luk alt"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Run"
msgstr ""
@@ -6004,11 +6394,6 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Scripts Panel"
msgstr ""
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Next"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Over"
msgstr ""
@@ -6036,15 +6421,16 @@ msgid "Debug with External Editor"
msgstr "Debug med ekstern editor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Godot online documentation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open Godot online documentation."
+msgstr "Åben Seneste"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Request Docs"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -6070,10 +6456,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Reload"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Resave"
msgstr ""
@@ -6088,6 +6476,31 @@ msgstr "Søg i Hjælp"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Connections to method:"
+msgstr "Forbind Til Node:"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "Ressource"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Signal"
+msgstr "Signaler"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
+msgstr "Afbryd '%s' fra '%s'"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Line"
msgstr "Linje:"
@@ -6100,10 +6513,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Function"
msgstr "Tilføj Funktion"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
msgstr ""
@@ -6136,6 +6545,11 @@ msgstr ""
msgid "Syntax Highlighter"
msgstr ""
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Cut"
@@ -6164,6 +6578,26 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Toggle Bookmark"
+msgstr "Skift/Toggle Breakpoint"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Gå Til Næste Trin"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Skift/Toggle Breakpoint"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove All Bookmarks"
+msgstr "Fjern Alt"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Fold Line"
@@ -6244,6 +6678,12 @@ msgid "Contextual Help"
msgstr ""
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"This shader has been modified on on disk.\n"
+"What action should be taken?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Shader"
msgstr ""
@@ -6589,7 +7029,7 @@ msgid "Right View"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
+msgid "Switch Perspective/Orthogonal View"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -6629,11 +7069,12 @@ msgid "Toggle Freelook"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap object to floor"
+msgid "Snap Object to Floor"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -6778,30 +7219,22 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Convert to Mesh2D"
+msgstr "Konverter Til %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Sprite"
+msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to Polygon2D"
msgstr "Konverter Til %s"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Convert to Polygon2D"
-msgstr "Konverter Til %s"
+msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
+msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6809,10 +7242,18 @@ msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
msgstr "Opret Poly"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Sprite"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
msgstr ""
@@ -6831,7 +7272,12 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Tester"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
+#, fuzzy
+msgid "No Frames Selected"
+msgstr "Slet Valgte"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add %d Frame(s)"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -6839,6 +7285,10 @@ msgid "Add Frame"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
msgstr ""
@@ -6882,6 +7332,15 @@ msgid "Animation Frames:"
msgstr "Ny Animation Navn:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add a Texture from File"
+msgstr "Tilføj Node(r) fra Tree"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (Before)"
msgstr ""
@@ -6898,6 +7357,28 @@ msgid "Move (After)"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Frames"
+msgstr "Vælg Node"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Horizontal:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertical:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select/Clear All Frames"
+msgstr "Vælg alle"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "SpriteFrames"
msgstr ""
@@ -6962,13 +7443,14 @@ msgstr ""
msgid "Remove All Items"
msgstr "Fjern Alt"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Remove All"
msgstr "Fjern Alt"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit theme..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edit Theme"
+msgstr "Medlemmer"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme editing menu."
@@ -6995,18 +7477,25 @@ msgid "Create From Current Editor Theme"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "CheckBox Radio1"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Button"
+msgstr "Skift Autoplay"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "CheckBox Radio2"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Disabled Button"
+msgstr "Deaktiveret"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disabled Item"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Check Item"
msgstr ""
@@ -7023,6 +7512,22 @@ msgid "Checked Radio Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Named Sep."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Submenu"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Item 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Item 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Has"
msgstr ""
@@ -7031,8 +7536,9 @@ msgid "Many"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Has,Many,Options"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Disabled LineEdit"
+msgstr "Deaktiveret"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 1"
@@ -7047,6 +7553,19 @@ msgid "Tab 3"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editable Item"
+msgstr "Rediger Variabel"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtree"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Has,Many,Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -7080,6 +7599,7 @@ msgid "Fix Invalid Tiles"
msgstr "Ugyldigt navn."
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Cut Selection"
msgstr "Ryd Markerede"
@@ -7122,37 +7642,47 @@ msgid "Mirror Y"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Disable Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Priority"
+msgstr "Rediger filtre"
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Pick Tile"
+msgid ""
+"Shift+RMB: Line Draw\n"
+"Shift+Ctrl+RMB: Rectangle Paint"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Copy Selection"
-msgstr "Fjern Markering"
+msgid "Pick Tile"
+msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate left"
+msgid "Rotate Left"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate right"
+msgid "Rotate Right"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip horizontally"
+msgid "Flip Horizontally"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Flip vertically"
+msgid "Flip Vertically"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Clear transform"
+msgid "Clear Transform"
msgstr "Anim Skift Transformering"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
@@ -7191,6 +7721,44 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region Mode"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision Mode"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion Mode"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Mode"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority Mode"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Mode"
+msgstr "Skifter Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
msgstr ""
@@ -7280,6 +7848,7 @@ msgstr "Slet points"
msgid ""
"LMB: Set bit on.\n"
"RMB: Set bit off.\n"
+"Shift+LMB: Set wildcard bit.\n"
"Click on another Tile to edit it."
msgstr "Gem den aktuelt redigerede ressource."
@@ -7404,6 +7973,77 @@ msgid "TileSet"
msgstr "TileSet..."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add input +"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add output +"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vector"
+msgstr "Inspektør"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Boolean"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add input port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add output port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change input port type"
+msgstr "Ændre standard typen"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change output port type"
+msgstr "Ændre standard typen"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change input port name"
+msgstr "Ændre Input Værdi"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change output port name"
+msgstr "Ændre Argument navn"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove input port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove output port"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set expression"
+msgstr "Skift udtryk"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resize VisualShader node"
+msgstr "Fjern VisualScript Node"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Uniform Name"
msgstr ""
@@ -7444,6 +8084,849 @@ msgid "Light"
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Shader Node"
+msgstr "Opret Mappe"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Color function."
+msgstr "Tilføj Funktion"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Color operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grayscale function."
+msgstr "Lav Funktion"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts RGB vector to HSV equivalent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sepia function."
+msgstr "Omdøb Funktion"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Burn operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Darken operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Difference operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Dodge operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "HardLight operator"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Lighten operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Overlay operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Screen operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "SoftLight operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Color constant."
+msgstr "Konstant"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Color uniform."
+msgstr "Anim Skift Transformering"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns an associated vector if the provided scalars are equal, greater or "
+"less."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns an associated vector if the provided boolean value is true or false."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Boolean constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Boolean uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'camera' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'inv_camera' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'inv_projection' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'normal' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'projection' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'time' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'viewport_size' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'world' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'alpha' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'color' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'texture_pixel_size' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'uv' input parameter for all shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Input parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'alpha' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'binormal' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'color' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'fragcoord' input parameter for fragment and light shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'point_coord' input parameter for fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'screen_uv' input parameter for fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'side' input parameter for fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'tangent' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'uv' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'uv2' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'vertex' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'view' input parameter for fragment and light shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'albedo' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'attenuation' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'diffuse' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light_color' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'roughness' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'specular' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'transmission' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'modelview' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'point_size' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'tangent' input parameter for vertex and fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light_pass' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'point_coord' input parameter for fragment and light shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'screen_pixel_size' input parameter for fragment shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'screen_uv' input parameter for fragment and light shader modes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light_alpha' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light_height' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light_uv' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'light_vec' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'normal' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'shadow_color' input parameter for light shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'extra' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'projection' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'vertex' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'world' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'active' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'alpha' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'color' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'custom' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'custom_alpha' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'delta' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'emission_transform' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'index' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'lifetime' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'restart' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'time' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'transform' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "'velocity' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scalar function."
+msgstr "Skalér Valgte"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Epsilon constant (0.00001). Smallest possible scalar number."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Phi constant (1.618034). Golden ratio."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Pi/4 constant (0.785398) or 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Pi/2 constant (1.570796) or 90 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Pi constant (3.141593) or 180 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Tau constant (6.283185) or 360 degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Sqrt2 constant (1.414214). Square root of 2."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the absolute value of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Returns the inverse hyperbolic cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Returns the inverse hyperbolic sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the arc-tangent of the parameters."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Returns the inverse hyperbolic tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Finds the nearest integer that is greater than or equal to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Constrains a value to lie between two further values."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Returns the hyperbolic cosine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts a quantity in radians to degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Base-e Exponential."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Base-2 Exponential."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Finds the nearest integer less than or equal to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Computes the fractional part of the argument."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the inverse of the square root of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Natural logarithm."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Base-2 logarithm."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the greater of two values."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the lesser of two values."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Linear interpolation between two scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the opposite value of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 - scalar"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns the value of the first parameter raised to the power of the second."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Converts a quantity in degrees to radians."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 / scalar"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Finds the nearest integer to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Finds the nearest even integer to the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Extracts the sign of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Returns the hyperbolic sine of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the square root of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
+"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
+"using Hermite polynomials."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Returns the hyperbolic tangent of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Finds the truncated value of the parameter."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Adds scalar to scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Divides scalar by scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies scalar by scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the remainder of the two scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtracts scalar from scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Scalar constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scalar uniform."
+msgstr "Anim Skift Transformering"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Perform the cubic texture lookup."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Perform the texture lookup."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Cubic texture uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "2D texture uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transform function."
+msgstr "Opret Poly"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) Calculate the outer product of a pair of vectors.\n"
+"\n"
+"OuterProduct treats the first parameter 'c' as a column vector (matrix with "
+"one column) and the second parameter 'r' as a row vector (matrix with one "
+"row) and does a linear algebraic matrix multiply 'c * r', yielding a matrix "
+"whose number of rows is the number of components in 'c' and whose number of "
+"columns is the number of components in 'r'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Composes transform from four vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Decomposes transform to four vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Calculates the determinant of a transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Calculates the inverse of a transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) Calculates the transpose of a transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies transform by transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies vector by transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transform constant."
+msgstr "Opret Poly"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Transform uniform."
+msgstr "Opret Poly"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vector function."
+msgstr "Fjern Funktion"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector operator."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Composes vector from three scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Decomposes vector to three scalars."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the cross product of two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the distance between two points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the dot product of two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns a vector that points in the same direction as a reference vector. "
+"The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the "
+"incident vector, and Nref, the reference vector. If the dot product of I and "
+"Nref is smaller than zero the return value is N. Otherwise -N is returned."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the length of a vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Linear interpolation between two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Calculates the normalize product of vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 - vector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "1.0 / vector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns a vector that points in the direction of reflection ( a : incident "
+"vector, b : normal vector )."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns a vector that points in the direction of refraction."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
+"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
+"using Hermite polynomials."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
+"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
+"using Hermite polynomials."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
+"\n"
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Adds vector to vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Divides vector by vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiplies vector by vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Returns the remainder of the two vectors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Subtracts vector from vector."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector constant."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vector uniform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and "
+"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
+"light function, do not use it to write the function declarations inside."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Returns falloff based on the dot product of surface normal and view "
+"direction of camera (pass associated inputs to it)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) Vector derivative function."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using "
+"local differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using "
+"local differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using "
+"local differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using "
+"local differencing."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative "
+"in 'x' and 'y'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"(GLES3 only) (Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative "
+"in 'x' and 'y'."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "VisualShader"
msgstr ""
@@ -7639,6 +9122,10 @@ msgid "Directory already contains a Godot project."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid "New Game Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -7687,10 +9174,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Omdøb Projekt"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "New Game Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Existing Project"
msgstr ""
@@ -7722,11 +9205,6 @@ msgid "Project Name:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Create folder"
-msgstr "Opret mappe"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Path:"
msgstr ""
@@ -7735,10 +9213,6 @@ msgid "Project Installation Path:"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Browse"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer:"
msgstr ""
@@ -7792,8 +9266,8 @@ msgid ""
"\n"
"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
"configuration file format.\n"
-"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
-"the engine anymore."
+"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
+"engine anymore."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -7804,8 +9278,8 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Do you want to convert it?\n"
-"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
-"the engine anymore."
+"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
+"engine anymore."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -7815,11 +9289,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Can't run project: no main scene defined.\n"
-"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
"the \"Application\" category."
msgstr ""
+"Ingen hoved scene er nogen sinde blevet defineret, vælg en?\n"
+"Du kan ændre det senere i \"Projekt Indstillinger\" under kategorien "
+"'Applikation'."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7828,23 +9306,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Are you sure to run more than one project?"
+msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Remove %d projects from the list?\n"
+"The project folders' contents won't be modified."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)"
+msgid ""
+"Remove this project from the list?\n"
+"The project folder's contents won't be modified."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Remove all missing projects from the list? (Folders contents will not be "
+"modified)"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
"Language changed.\n"
-"The UI will update next time the editor or project manager starts."
+"The interface will update after restarting the editor or project manager."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
-"You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
-"confirm?"
+"Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n"
+"This could take a while."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -7868,6 +9360,11 @@ msgid "New Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Missing"
+msgstr "Fjern punkt"
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Templates"
msgstr "Skabeloner"
@@ -7885,8 +9382,8 @@ msgstr "Kan ikke kører projekt"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
-"You don't currently have any projects.\n"
-"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
+"You currently don't have any projects.\n"
+"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -7912,8 +9409,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Action '%s' already exists!"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "An action with the name '%s' already exists."
+msgstr "FEJL: Animationsnavn eksisterer allerede!"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
@@ -8073,10 +9571,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Already existing"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
msgstr ""
@@ -8141,7 +9635,7 @@ msgid "Override For..."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
+msgid "The editor must be restarted for changes to take effect."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -8202,12 +9696,13 @@ msgid "Locales Filter"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show all locales"
+msgid "Show All Locales"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Show only selected locales"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Show Selected Locales Only"
+msgstr "Kun Valgte"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Filter mode:"
@@ -8222,14 +9717,6 @@ msgid "AutoLoad"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease In"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Ease Out"
-msgstr ""
-
-#: editor/property_editor.cpp
msgid "Zero"
msgstr ""
@@ -8303,7 +9790,7 @@ msgid "Suffix"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Advanced options"
+msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -8569,8 +10056,8 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Node"
-msgstr "Indsæt Node"
+msgid "Other Node"
+msgstr "Vælg Node"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
@@ -8613,7 +10100,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Open documentation"
+msgid "Open Documentation"
msgstr "Åben Seneste"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -8642,7 +10129,7 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Copy Node Path"
msgstr ""
@@ -8687,6 +10174,21 @@ msgid "Toggle Visible"
msgstr "Skifter Skjulte Filer"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unlock Node"
+msgstr "Vælg Node"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Button Group"
+msgstr "Føj til Gruppe"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Connecting From)"
+msgstr "Forbindelses fejl"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node configuration warning:"
msgstr ""
@@ -8708,9 +10210,9 @@ msgid ""
"Click to show groups dock."
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Open Script"
+msgid "Open Script:"
msgstr "Åben script"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -8756,72 +10258,82 @@ msgid "Select a Node"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr "Fejl ved indlæsning af skabelon '%s'"
+#, fuzzy
+msgid "Path is empty."
+msgstr "Udklipsholder er tom"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr "Fejl - kunne ikke oprette script i filsystem."
+#, fuzzy
+msgid "Filename is empty."
+msgstr "Udklipsholder er tom"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Error loading script from %s"
-msgstr "Fejl ved load af script fra %s"
+#, fuzzy
+msgid "Path is not local."
+msgstr "Stien fører ikke til Node!"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "N/A"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid base path."
+msgstr "Ugyldig Sti."
#: editor/script_create_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Open Script/Choose Location"
-msgstr "Åbn Script Editor"
+msgid "A directory with the same name exists."
+msgstr "En fil eller mappe med dette navn findes allerede."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is empty"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid extension."
+msgstr "Du skal bruge en gyldig udvidelse."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Filename is empty"
+msgid "Wrong extension chosen."
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Path is not local"
-msgstr ""
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr "Fejl ved indlæsning af skabelon '%s'"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid base path"
-msgstr ""
+msgid "Error - Could not create script in filesystem."
+msgstr "Fejl - kunne ikke oprette script i filsystem."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Directory of the same name exists"
-msgstr ""
+msgid "Error loading script from %s"
+msgstr "Fejl ved load af script fra %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "File exists, will be reused"
-msgstr "Filen findes, vil blive genbrugt"
+msgid "N/A"
+msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid extension"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open Script / Choose Location"
+msgstr "Åbn Script Editor"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Wrong extension chosen"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Open Script"
+msgstr "Åben script"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid Path"
-msgstr "Ugyldig sti"
+#, fuzzy
+msgid "File exists, it will be reused."
+msgstr "Filen findes, vil blive genbrugt"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid class name"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Invalid class name."
+msgstr "Ugyldigt navn."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Invalid inherited parent name or path"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid inherited parent name or path."
msgstr "Ugyldigt inherited parent navn eller sti"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script valid"
+msgid "Script is valid."
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -8829,16 +10341,19 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Built-in script (into scene file)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Built-in script (into scene file)."
+msgstr "Handlinger med scene filer."
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Create new script file"
+#, fuzzy
+msgid "Will create a new script file."
msgstr "Opret ny script fil"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Load existing script file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Will load an existing script file."
+msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Language"
@@ -8970,6 +10485,10 @@ msgstr ""
msgid "Set From Tree"
msgstr ""
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Export measures as CSV"
+msgstr ""
+
#: editor/settings_config_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Erase Shortcut"
@@ -9101,6 +10620,15 @@ msgid "GDNativeLibrary"
msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Enabled GDNative Singleton"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disabled GDNative Singleton"
+msgstr "Slå Opdaterings Snurrer Fra"
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Library"
msgstr ""
@@ -9190,8 +10718,9 @@ msgid "GridMap Fill Selection"
msgstr "GridMap Slet Markerede"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "GridMap Duplikér Markerede"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Paste Selection"
+msgstr "GridMap Slet Markerede"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Paint"
@@ -9258,18 +10787,6 @@ msgid "Cursor Clear Rotation"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Area"
-msgstr "Opret Area"
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Exterior Connector"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Erase Area"
-msgstr ""
-
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Selection"
msgstr "Ryd Markerede"
@@ -9636,18 +11153,11 @@ msgid "Available Nodes:"
msgstr "Tilgængelige Noder:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Select or create a function to edit graph"
+#, fuzzy
+msgid "Select or create a function to edit its graph."
msgstr "Vælg eller Opret en funktion til at redigere graf"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Signal Arguments:"
-msgstr "Rediger Signal argumenter:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Edit Variable:"
-msgstr "Rediger Variabel:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
msgstr "Slet Valgte"
@@ -9780,6 +11290,19 @@ msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Android project is not installed for compiling. Install from Editor menu."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Invalid public key for APK expansion."
msgstr ""
@@ -9788,6 +11311,34 @@ msgstr ""
msgid "Invalid package name:"
msgstr "Ugyldigt navn."
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
+"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Android build version mismatch:\n"
+" Template installed: %s\n"
+" Godot Version: %s\n"
+"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Building Android Project (gradle)"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid ""
+"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "No build apk generated at: "
+msgstr ""
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Identifier is missing."
msgstr ""
@@ -10076,27 +11627,27 @@ msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent."
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
-"actual controller"
+"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
+"actual controller."
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid ""
-"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
-"anchor"
+"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
+"anchor."
msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
-msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
@@ -10174,8 +11725,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid ""
-"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with "
-"\"Billboard Particles\" enabled."
+"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
+"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
@@ -10216,8 +11767,8 @@ msgstr ""
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
-"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard "
-"Particles\" enabled."
+"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
+"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
msgstr ""
#: scene/3d/path.cpp
@@ -10244,7 +11795,7 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "Stien skal pege på en gyldig fysisk node for at virke."
#: scene/3d/soft_body.cpp
-msgid "This body will be ignored until you set a mesh"
+msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
msgstr ""
#: scene/3d/soft_body.cpp
@@ -10350,7 +11901,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Container by itself serves no purpose unless a script configures it's "
"children placement behavior.\n"
-"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
+"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
@@ -10362,11 +11913,6 @@ msgstr "Advarsel!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "Bekræft venligst..."
-#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Go to parent folder."
-msgstr "Gå til overliggende mappe"
-
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
@@ -10447,6 +11993,58 @@ msgstr ""
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
msgstr ""
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Constants cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Path to Node:"
+#~ msgstr "Sti til Node:"
+
+#~ msgid "Delete selected files?"
+#~ msgstr "Slet markerede filer?"
+
+#~ msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+#~ msgstr "Der er ingen 'res://default_bus_layout.tres' fil."
+
+#~ msgid "Go to parent folder"
+#~ msgstr "Gå til overliggende mappe"
+
+#~ msgid "Select device from the list"
+#~ msgstr "Vælg enhed fra listen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open Scene(s)"
+#~ msgstr "Åbn Scene"
+
+#~ msgid "Previous Directory"
+#~ msgstr "Forrige Mappe"
+
+#~ msgid "Next Directory"
+#~ msgstr "Næste Mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "Opret mappe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Custom Node"
+#~ msgstr "Indsæt Node"
+
+#~ msgid "Invalid Path"
+#~ msgstr "Ugyldig sti"
+
+#~ msgid "GridMap Duplicate Selection"
+#~ msgstr "GridMap Duplikér Markerede"
+
+#~ msgid "Create Area"
+#~ msgstr "Opret Area"
+
+#~ msgid "Edit Signal Arguments:"
+#~ msgstr "Rediger Signal argumenter:"
+
+#~ msgid "Edit Variable:"
+#~ msgstr "Rediger Variabel:"
+
#~ msgid "Warnings:"
#~ msgstr "Advarsler:"
@@ -10516,9 +12114,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Class List:"
#~ msgstr "Class Liste:"
-#~ msgid "Search Classes"
-#~ msgstr "Søg Classes"
-
#~ msgid "Public Methods"
#~ msgstr "Public Methods"
@@ -10558,9 +12153,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Convert To Lowercase"
#~ msgstr "Konverter til små bogstaver"
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Deaktiveret"
-
#~ msgid "Move Anim Track Up"
#~ msgstr "Flyt Anim Spor Op"
@@ -10673,9 +12265,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Call"
#~ msgstr "Kald"
-#~ msgid "Edit Variable"
-#~ msgstr "Rediger Variabel"
-
#~ msgid "Edit Signal"
#~ msgstr "Rediger Signal"
@@ -10717,12 +12306,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Liste:"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Source: "
-#~ msgstr "Ressource"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Add Point to Line2D"
#~ msgstr "Gå til linje"