summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/cs.po')
-rw-r--r--editor/translations/cs.po1482
1 files changed, 880 insertions, 602 deletions
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index 7f59f12f45..9fc7ddbddb 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -104,12 +104,13 @@ msgstr "Velikost obrysu:"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Operátor screen."
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Nové okno"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Hraniční pixely"
@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Hraniční pixely"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Přepnout celou obrazovku"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimized"
msgstr "Inicializovat"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
@@ -146,10 +147,11 @@ msgstr ""
msgid "Position"
msgstr "Pozice doku"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -241,14 +243,8 @@ msgstr ""
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Data"
@@ -598,13 +594,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "Nastavení projektu..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -647,6 +645,43 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazit všechny"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "Světlo"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Vlevo po celé výšce"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Testované"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -764,7 +799,8 @@ msgstr "Na konci"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics"
msgstr "Fyzikální snímek %"
@@ -775,7 +811,7 @@ msgstr "Fyzikální snímek %"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr ""
@@ -807,9 +843,8 @@ msgstr "Vykreslovač:"
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: servers/visual_server.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Filtry:"
@@ -937,11 +972,6 @@ msgstr "Cesta"
msgid "Source Code"
msgstr "Zdroj"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Commitnout změny"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr "Jazyky"
@@ -1008,7 +1038,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
@@ -1061,13 +1092,14 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1162,6 +1194,97 @@ msgstr "Animace: Změna hodnoty klíčového snímku"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Animace: Změna volání"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Snímek %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Čas"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizace"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr "Krok rotace:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Množství:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Nastavit úchyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Nastavit úchyt"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset mřížky:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animace"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Hladký vstup-výstup"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Animace: Změna času klíčových snímků"
@@ -1256,7 +1379,7 @@ msgstr "Aktivovat/Deaktivovat tuto stopu."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Režim aktualizace (jak je tato vlastnost nastavena)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Interpolační režim"
@@ -1362,16 +1485,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animace"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Animace: Vložit stopu a klíč"
@@ -2823,7 +2936,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor skriptů"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
@@ -3103,11 +3216,11 @@ msgstr "Režim přehrávání:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3243,7 +3356,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Horní"
@@ -3442,12 +3555,13 @@ msgstr "Hodnota"
msgid "Read Only"
msgstr "Pouze metody"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Checkable"
msgstr "Zaškrtávátko"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Zaškrtávací položka"
@@ -4901,12 +5015,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Snímek č.:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Čas"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Volání"
@@ -5322,7 +5430,8 @@ msgstr "Dílčí zdroje"
msgid "Color Theme"
msgstr "Motiv editoru"
-#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5354,13 +5463,6 @@ msgstr ""
msgid "Indent"
msgstr "Odsadit zleva"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_light.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Automatické odsazení"
@@ -6160,6 +6262,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Plocha 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Kolizní režim"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Vyberte uzly pro import"
@@ -6870,9 +6977,9 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -7032,11 +7139,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "Změny materiálu:"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalizace"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7095,17 +7197,18 @@ msgstr "Transformace"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimalizuj"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Povolit"
@@ -7205,7 +7308,8 @@ msgstr "Režim výběru"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7240,12 +7344,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Náhodné měřítko:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "Velikost: "
@@ -8007,7 +8105,8 @@ msgstr "Budoucí"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Hloubka"
@@ -8189,7 +8288,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Zmizení za (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Prolnutí"
@@ -8600,7 +8699,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Vybrat soubor pro zapečení světelných map:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
@@ -9477,13 +9576,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Přepnout režim"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Oddělení:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Položka %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Položky"
@@ -9586,7 +9708,8 @@ msgstr "Vytvořit obrys"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Sítě (Mesh)"
@@ -10140,12 +10263,11 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Body"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Polygony"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Kosti"
@@ -10226,8 +10348,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Nastavení mřížky"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Přichytit"
@@ -10485,8 +10605,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Předchozí skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -10721,7 +10839,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Změnit velikost písmen"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Velká písmena"
@@ -12281,7 +12400,7 @@ msgstr "Přepínatelné tlačítko"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Deaktivované tlačítko"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Položka"
@@ -12601,12 +12720,6 @@ msgstr "Bitmaska"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Z-Index"
@@ -12871,6 +12984,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Tato vlastnost nemůže být změněna."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Možnosti přichycení"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Krok"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Oddělení:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Vybrat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Text"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset mřížky:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Změny materiálu:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Naplnit"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Přepnout režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Režim bitové masky"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Velikost obrysu:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Opakování animace"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Vytvořit Occluder Polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Navigační režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Offset(Posun):"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformace"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Kolize"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Pouze výběr"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Kolizní režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Viditelná navigace"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Vybrat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filtrovat skripty"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet (Sada dlaždic)"
@@ -14020,7 +14268,7 @@ msgstr ""
"Když je zaškrtlé, tak bude profil k dispozici pro rychlé nasazení.\n"
"Pouze jeden profil na platformě může být označen jako spuštěný."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Zdroje"
@@ -14081,12 +14329,6 @@ msgstr "Skript"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Režim exportu skriptů:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14326,6 +14568,19 @@ msgstr "Chybějící projekt"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr "Chyba: Projek se nevyskytuje v souborovém systému."
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Místní"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Místní projekty"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
+
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Nelze otevřít projekt v '%s'."
@@ -14444,10 +14699,6 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Správce projektů"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Místní projekty"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítání, prosím čekejte..."
@@ -14497,11 +14748,6 @@ msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Knihovna zdrojů (AssetLib)"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Restartovat nyní"
@@ -14852,7 +15098,8 @@ msgstr "Jazyky:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Autoload"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
@@ -14980,12 +15227,6 @@ msgstr "Když je zapnuté, počítadlo se resetuje pro každou skupinu potomků.
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Počáteční hodnota pro počítadlo"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Krok"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Hodnota, o kterou se počítadlo zvýší za každý uzel"
@@ -15416,10 +15657,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Místní"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Vymazat dědičnost? (Nelze vrátit zpět!)"
@@ -15772,11 +16009,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Monitory"
@@ -16145,42 +16377,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "Zobrazit všechny"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Světlo"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Vlevo po celé výšce"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Testované"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16441,10 +16637,6 @@ msgstr "Ladicí program"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Čas vypršel."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16472,11 +16664,11 @@ msgstr "Inspektor"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Jít zpět"
@@ -16549,12 +16741,6 @@ msgstr "Kolizní režim"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Změnit velikost písmen"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Změny materiálu:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -17035,7 +17221,7 @@ msgstr "Zapéct lightmapy"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Změny materiálu:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Upravit rodiče"
@@ -17054,13 +17240,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Překlady"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "Krok rotace:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17180,7 +17359,6 @@ msgstr "Název kořenového uzlu"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "Vlastnosti"
@@ -17213,7 +17391,7 @@ msgstr "Kostra"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Vybrat uzel"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "Animace:"
@@ -17662,11 +17840,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Změnit vstupní hodnotu"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -18148,11 +18321,6 @@ msgstr "Kopírovat cestu k uzlu"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Změnit název argumentu"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Obnovit výchozí"
@@ -18213,11 +18381,6 @@ msgstr "Režim výběru"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Typy:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Přiřadit"
@@ -18236,7 +18399,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Základní objekt není Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Cesta nevede k uzlu!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18253,7 +18417,7 @@ msgstr "Nastav %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Změnit velikost pole"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
@@ -18372,11 +18536,6 @@ msgstr "Konstanty"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanty"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "Použít místní prostor"
@@ -18394,10 +18553,6 @@ msgstr "Akce"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Hledat VisualScript"
@@ -18578,6 +18733,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Chybí jméno balíčku."
@@ -18610,6 +18781,11 @@ msgstr ""
msgid "Export Format"
msgstr "Exportovat cestu"
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Přidat záznam architektury"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Keystore"
@@ -18643,7 +18819,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Zkontrolovat předchozí instanci"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -19109,6 +19285,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Znak '%s' není dovolen v identifikátoru."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19182,7 +19410,7 @@ msgstr "Úspěch!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Náhodná rotace:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Uživatelské rozhraní"
@@ -20189,12 +20417,6 @@ msgstr ""
"Aby AnimatedSprite mohl zobrazovat snímky, zdroj SpriteFrames musí být "
"vytvořen nebo nastaven v vlastnosti \"Frames\"."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Snímek %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20213,19 +20435,6 @@ msgstr "Hrát"
msgid "Centered"
msgstr "Uprostřed"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Offset(Posun):"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20309,8 +20518,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Měřítko"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Zapnout Autoplay"
@@ -20357,7 +20565,8 @@ msgstr "Režim ikony"
msgid "Rotating"
msgstr "Krok rotace:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "Aktuální:"
@@ -20384,19 +20593,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Vlevo nahoře"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Světlo"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Vlevo dole"
@@ -20455,8 +20665,8 @@ msgstr "Vykreslovací volání:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Nastavit okraj"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Uzel Blend2"
@@ -20495,12 +20705,6 @@ msgstr "Přepnout viditelnost"
msgid "Visible"
msgstr "Přepnout viditelnost"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Naplnit"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20525,10 +20729,6 @@ msgstr "Světlo"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20577,6 +20777,11 @@ msgstr "Chybný polygon. Alespoň 3 body jsou potřeba v 'Solids' build módu."
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr "Chybný polygon. Alespoň 2 body jsou potřeba v 'Segments' build módu."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20700,17 +20905,6 @@ msgstr "Místní projekty"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Text"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20814,8 +21008,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20951,7 +21146,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Uzel"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20961,7 +21156,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Deaktivované tlačítko"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -21000,7 +21195,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Oblast textury"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21133,7 +21329,7 @@ msgstr "Inicializovat"
msgid "Multimesh"
msgstr "Vynásobit %s"
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21171,8 +21367,14 @@ msgstr "Rychlost:"
msgid "Path Max Distance"
msgstr "Vybrat vzdálenost:"
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Povolit"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21186,16 +21388,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "Vrcholy:"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "Velikost obrysu:"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21610,7 +21802,7 @@ msgstr "Odstranit bod"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Další koordináta"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Restartovat"
@@ -21898,29 +22090,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Balím"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Promazat transformaci"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Podstrom"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Hledat mřížky a světla"
@@ -22036,7 +22210,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "S daty"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "Název uzlu:"
@@ -22231,24 +22405,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Zapnout priority"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Dynamická knihovna"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Dynamická knihovna"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Vykreslení sítí"
@@ -22275,6 +22431,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Dynamická knihovna"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Přichycení na pixely"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Pohled zepředu"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Zapnout priority"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Zapnout priority"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Vynutit bílou modulaci"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonty"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizonálně:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filtrovat signály"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Autoload"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22285,7 +22522,8 @@ msgstr "Emisní barvy"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Režim pravítka"
@@ -22396,7 +22634,8 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "[Ignorovat]"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
@@ -22407,7 +22646,7 @@ msgstr ""
"NavigationMeshInstance musí být dítětem nebo vnoučetem uzlu Navigation. "
"Poskytuje pouze data pro navigaci."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
#, fuzzy
msgid "NavMesh"
msgstr "Zapéct NavMesh"
@@ -22415,7 +22654,7 @@ msgstr "Zapéct NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22550,18 +22789,170 @@ msgstr "Akce"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Přesunout uzel"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "Konstanty"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Ukládám scénu"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Oddělení:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Přesunout uzel"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filtrovat signály"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Přesunout uzel"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Maximální úhlová chyba:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Popis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Lineární"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Popis"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animace"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filtrovat signály"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22603,10 +22994,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Změněný parametr:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22620,11 +23007,6 @@ msgstr "Velká písmena"
msgid "Lower"
msgstr "Malá písmena"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Oddělení:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22691,15 +23073,6 @@ msgstr "Maximální úhlová chyba:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Ukládám scénu"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Lineární"
@@ -22727,10 +23100,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22950,8 +23319,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23064,6 +23434,35 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Kopírovat pózu"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Upravitelní potomci"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "Přesunout body"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizma"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Z-Index"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23147,34 +23546,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Přichycení na pixely"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transponovat"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23329,40 +23706,6 @@ msgstr ""
"Tento WorldEnvironment je ignorován. Buď přidejte kameru (pro 3D scény) nebo "
"nastavte plátnu tohoto prostředí Režim pozadí (pro 2D scény)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Hlavní scéna"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Hodnota"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Zapnout/Vypnout automatické trojúhelníky"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Zapnout/Vypnout automatické trojúhelníky"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Na uzlu BlendTree \"%s\" nebyla nalezena animace: \"%s\""
@@ -23397,13 +23740,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "Auto-restart:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Auto-restart:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Náhodné naklonění:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Množství:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Množství:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Nastavit bod do křivky"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23416,11 +23774,6 @@ msgstr "Přidat vstupní port"
msgid "Xfade Time"
msgstr "X-Fade čas (s):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset mřížky:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23491,11 +23844,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Nic není připojeno do vstupu '%s' uzlu '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filtrovat signály"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Není nastaven žádný kořen grafu AnimationNode."
@@ -23865,11 +24213,6 @@ msgstr "XForm dialog"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Autoload"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Pozor!"
@@ -24520,7 +24863,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Režim přehrávání:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24669,23 +25012,18 @@ msgstr "Popis"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Exportovat cestu"
-
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pause Mode"
msgstr "Režim posouvání"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Display Folded"
-msgstr "Bezestínový pohled"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Interpolační režim"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Unique Name In Owner"
-msgstr "Název uzlu:"
+msgid "Display Folded"
+msgstr "Bezestínový pohled"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24712,11 +25050,6 @@ msgstr "Nastavit více:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Zapnout priority"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Interpolační režim"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24750,7 +25083,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Vynásobit %s"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -25071,12 +25405,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonty"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Vyberte barvu"
@@ -25409,11 +25737,6 @@ msgstr "Vypnout ořezávání"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Oddělení:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Nazvaný oddělovač"
@@ -25424,6 +25747,11 @@ msgstr "Nazvaný oddělovač"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operátor barvy."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Odstranit položky třídy"
@@ -25464,11 +25792,6 @@ msgstr "Breakpointy"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Oddělení:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Změnit velikost pole"
@@ -26210,15 +26533,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Funkce obarvení."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Varování"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Nedávné:"
@@ -26230,6 +26544,11 @@ msgstr "Nerozptylující režitm"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Hloubka"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Offset(Posun):"
@@ -26253,11 +26572,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Zapnout priority"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Další rovina"
@@ -26276,10 +26590,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "Přímé osvětlení"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Pohled zepředu"
@@ -26289,11 +26599,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Pohled zepředu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26312,6 +26617,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformace zrušena."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Vrchol"
@@ -26378,10 +26687,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Částice"
@@ -26405,26 +26710,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Zdroje emisí: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Odstranit texturu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "Oblast textury"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26432,24 +26720,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Emisní maska"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Emisní barvy"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Emisní barvy"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Emisní maska"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Zdroje emisí: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26461,35 +26733,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Náhodné naklonění:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Odstranit texturu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Promazat"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Vymazat pózu"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Motiv editoru"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26498,15 +26754,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Okluze"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "Oblast textury"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26540,11 +26787,6 @@ msgstr "Přechod: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Přechod: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Oddělení:"
@@ -26594,15 +26836,20 @@ msgstr "Režim posouvání"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Zapéct lightmapy"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Uzel Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformace"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Promazat transformaci"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26626,26 +26873,6 @@ msgstr "Instance"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformace zrušena."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformovat UV mapu"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Změnit velikost pole"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Změnit velikost pole"
-
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Sample Partition Type"
@@ -26841,6 +27068,11 @@ msgstr "Vpravo nahoře"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Rozdělit křivku"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26849,15 +27081,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Přehrát upravenou scénu"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Přidat vstupní port"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Vazba"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Kosti"
+
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
msgid "Radiance Size"
@@ -26937,10 +27179,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26965,6 +27203,21 @@ msgstr "Strana: "
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Zobrazit vodítka"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Pohled zepředu"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Jít zpět"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "Režim škálování"
@@ -26975,13 +27228,13 @@ msgstr "Snímat"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "Režim přehrávání:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Režim přehrávání:"
+msgid "To"
+msgstr "Horní"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -27018,8 +27271,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inicializovat"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Interpolační režim"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Režim pravítka"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Režim posouvání"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Režim posouvání"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Režim posouvání"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -27465,6 +27738,11 @@ msgstr "Kolizní režim"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "Kolizní režim"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Fyzikální snímek %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27481,13 +27759,13 @@ msgstr "Odlišnosti mohou být přiřazeny pouze ve vertex funkci."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""