diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/cs.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/cs.po | 104 |
1 files changed, 77 insertions, 27 deletions
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index fc0a47e554..4dd0050197 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-20 23:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:28+0000\n" "Last-Translator: Václav Blažej <vaclavblazej@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "cs/>\n" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Průzkumník osiřelých zdrojů" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" @@ -3709,6 +3709,16 @@ msgid "Name contains invalid characters." msgstr "Jméno obsahuje neplatné znaky." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"The following files or folders conflict with items in the target location " +"'%s':\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to overwrite them?" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming file:" msgstr "Přejmenovávání souboru:" @@ -3756,23 +3766,11 @@ msgstr "Upravit závislosti..." msgid "View Owners..." msgstr "Zobrazit vlastníky..." -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Rename..." -msgstr "Přejmenovat..." - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Duplicate..." -msgstr "Duplikovat..." - #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move To..." msgstr "Přesunout do..." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Move to Trash" -msgstr "Přesunout do koše" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "New Scene..." msgstr "Nová scéna..." @@ -3795,11 +3793,16 @@ msgid "Collapse All" msgstr "Sbalit vše" #: editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Rename" -msgstr "Přejmenovat" +msgid "Duplicate..." +msgstr "Duplikovat..." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Move to Trash" +msgstr "Přesunout do koše" + +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Rename..." +msgstr "Přejmenovat..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -3834,8 +3837,11 @@ msgid "Move" msgstr "Přesunout" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "There is already file or folder with the same name in this location." -msgstr "Soubor nebo složka se stejným názvem již na tomto místě existuje." +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Rename" +msgstr "Přejmenovat" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Overwrite" @@ -8305,23 +8311,20 @@ msgid "Create a new rectangle." msgstr "Vytvořit nový obdélník." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "New Rectangle" -msgstr "Nakreslit obdélník" +msgstr "Nový obdélník" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create a new polygon." msgstr "Vytvořit nový polygon." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "New Polygon" -msgstr "Přesunout polygon" +msgstr "Nový polygon" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Selected Shape" -msgstr "Smazat vybraný" +msgstr "Smazat vybraný tvar" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Keep polygon inside region Rect." @@ -9790,6 +9793,10 @@ msgid "OpenGL ES 3.0" msgstr "OpenGL ES 3.0" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Not supported by your GPU drivers." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "" "Higher visual quality\n" "All features available\n" @@ -12344,6 +12351,26 @@ msgstr "" "Animace CPUParticles2D vyžaduje použití CanvasItemMaterial se zapnutým " "\"Particles Animation\"." +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A must be a PhysicsBody2D" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node B must be a PhysicsBody2D" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" " @@ -12664,6 +12691,26 @@ msgstr "" "přepsány fyzikálním enginem.\n" "Změňte velikost kolizních tvarů v uzlech potomků." +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A must be a PhysicsBody" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node B must be a PhysicsBody" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies" +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-" @@ -12903,6 +12950,9 @@ msgstr "Odlišnosti mohou být přiřazeny pouze ve vertex funkci." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanty není možné upravovat." +#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location." +#~ msgstr "Soubor nebo složka se stejným názvem již na tomto místě existuje." + #~ msgid "Missing 'build-tools' directory!" #~ msgstr "Chybí složka \"build-tools\"!" |