diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/cs.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/cs.po | 1466 |
1 files changed, 1112 insertions, 354 deletions
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index d2420e32ed..c7871ef60d 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "Jít k dalšímu kroku" msgid "Goto Prev Step" msgstr "Jít k předchozímu kroku" -#: editor/animation_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" msgstr "Lineární" @@ -382,7 +383,8 @@ msgstr "Soubor:" msgid "Description:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp +#: editor/project_manager.cpp msgid "Install" msgstr "" @@ -393,9 +395,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -470,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Asset Download Error:" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Success!" msgstr "" @@ -534,17 +536,16 @@ msgid "All" msgstr "Všechny" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search:" msgstr "Hledat:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Hledat" msgid "Import" msgstr "" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" msgstr "" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Řadit:" msgid "Reverse" msgstr "Naopak" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" @@ -725,14 +726,14 @@ msgstr "Připojit k uzlu:" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add" msgstr "Přidat" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -841,7 +842,7 @@ msgid "Resource" msgstr "Zdroj" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path" msgstr "Cesta" @@ -923,12 +924,186 @@ msgstr "Průzkumník sirotků zdrojů" msgid "Delete selected files?" msgstr "Odstranit vybrané soubory?" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Odstranit" +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks from the Godot community!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Godot Engine contributors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Authors" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Founders" +msgstr "Nastavení projektu" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Lead Developer" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Project Manager" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Developers" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Thirdparty License" +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "" +"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source " +"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following " +"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " +"respective copyright statements and license terms." +msgstr "" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "All Components" +msgstr "Spojité" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Components" +msgstr "Spojité" + +#: editor/editor_about.cpp +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Error opening package file, not in zip format." +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Uncompressing Assets" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp +msgid "Package Installed Successfully!" +msgstr "" + +#: editor/editor_asset_installer.cpp +msgid "Package Installer" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Rename Audio Bus" +msgstr "Přejmenovat AutoLoad" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Select Audio Bus Send" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Bus Effect" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Bus Effect" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bus options" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Solo" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Bypass" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Effect" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Add Audio Bus" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Master bus can't be deleted!" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Audio Bus" +msgstr "Optimalizovat animaci" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +#, fuzzy +msgid "Duplicate Audio Bus" +msgstr "Duplikovat výběr" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Move Audio Bus" +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." msgstr "" @@ -942,21 +1117,44 @@ msgid "Open Audio Bus Layout" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Invalid file, not an audio bus layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" msgstr "" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "" + #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Load" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load an existing Bus Layout." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Default" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Save this Bus Layout to a file." +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp +msgid "Load Default" +msgstr "" + +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -1061,6 +1259,10 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "" #: editor/editor_dir_dialog.cpp +msgid "Please select a base directory first" +msgstr "" + +#: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" msgstr "" @@ -1138,6 +1340,22 @@ msgstr "Všechny soubory (*)" msgid "Open" msgstr "Otevřít" +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File" +msgstr "Otevřít soubor" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open File(s)" +msgstr "Otevřít soubor(y)" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a Directory" +msgstr "Otevřít složku" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open a File or Directory" +msgstr "Otevřít soubor nebo složku" + #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp @@ -1263,6 +1481,15 @@ msgid "Signals:" msgstr "Signály:" #: editor/editor_help.cpp +#, fuzzy +msgid "Enumerations:" +msgstr "Funkce:" + +#: editor/editor_help.cpp +msgid "enum " +msgstr "" + +#: editor/editor_help.cpp msgid "Constants:" msgstr "" @@ -1280,7 +1507,7 @@ msgid "Search Text" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp -msgid " Output:" +msgid "Output:" msgstr "" #: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -1330,6 +1557,10 @@ msgid "Creating Thumbnail" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a tree root." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied." msgstr "" @@ -1448,11 +1679,12 @@ msgid "Quick Open Script.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Yes" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Save & Close" +msgstr "Uložit soubor" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)" +msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1464,23 +1696,27 @@ msgid "No" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgid "Yes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Mesh Library" +msgid "This scene has never been saved. Save before running?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "This operation can't be done without a scene." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Export Tile Set" +msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quit" +msgid "Export Tile Set" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Exit the editor?" +msgid "This operation can't be done without a selected node." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1504,9 +1740,28 @@ msgid "Quick Run Scene.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "" -"Open Project Manager? \n" -"(Unsaved changes will be lost)" +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Exit the editor?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Open Project Manager?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Save & Quit" +msgstr "Uložit soubor" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1514,6 +1769,22 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "' parsing of config failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." @@ -1546,6 +1817,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Layout" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp +#: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "Default" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" @@ -1562,6 +1838,10 @@ msgstr "" msgid "Distraction Free Mode" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Toggle distraction-free mode." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Scene" msgstr "" @@ -1610,10 +1890,6 @@ msgstr "" msgid "Close Scene" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Close Goto Prev. Scene" -msgstr "" - #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Recent" msgstr "" @@ -1896,6 +2172,10 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Don't Save" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/editor_reimport_dialog.cpp msgid "Re-Import" msgstr "" @@ -1905,26 +2185,10 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Godot Engine contributors" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp -msgid "Developers" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export Project" msgstr "" @@ -1945,9 +2209,17 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "New Inherited" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Select" +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Open 2D Editor" @@ -2052,6 +2324,16 @@ msgstr "" msgid "Re-Import Changed Resources" msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Select device from the list" +msgstr "" + +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "" +"No runnable export preset found for this platform.\n" +"Please add a runnable preset in the export menu." +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -2190,10 +2472,27 @@ msgid "Cannot navigate to '" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"\n" +"Status: Needs Re-Import" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Source: " +msgstr "Zdroj" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Target file exists, can't overwrite. Delete first." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination paths, doing nothing." msgstr "" @@ -2202,6 +2501,20 @@ msgid "Can't move directories to within themselves." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Can't rename deps for:\n" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving file:\n" +msgstr "Chyba při načítání:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Error moving dir:\n" +msgstr "Chyba při načítání:" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Can't operate on '..'" msgstr "" @@ -2278,6 +2591,12 @@ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"Scanning Files,\n" +"Please Wait.." +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" msgstr "" @@ -2289,9 +2608,28 @@ msgstr "" msgid "Remove from Group" msgstr "" -#: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Surface %d" +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Single Scene" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import with Separate Objects+Materials" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_scene.cpp +msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2331,6 +2669,14 @@ msgid "Saving.." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Set as Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "Clear Default for '%s'" +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp #, fuzzy msgid " Files" msgstr "Soubor:" @@ -2518,6 +2864,10 @@ msgstr "" msgid "Mesh" msgstr "" +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Surface %d" +msgstr "" + #: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp msgid "No samples to import!" msgstr "" @@ -3100,6 +3450,11 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Soubor:" + +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" msgstr "" @@ -3412,6 +3767,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -3444,10 +3800,6 @@ msgid "Use Pixel Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Expand to Parent" -msgstr "" - -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton.." msgstr "" @@ -3557,11 +3909,6 @@ msgstr "" msgid "Change default type" msgstr "Změnit typ hodnot pole" -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "OK" -msgstr "OK" - #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" @@ -3599,6 +3946,14 @@ msgstr "" msgid "Create a new polygon from scratch." msgstr "" +#: editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Edit existing polygon:\n" +"LMB: Move Point.\n" +"Ctrl+LMB: Split Segment.\n" +"RMB: Erase Point." +msgstr "" + #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" msgstr "" @@ -3638,6 +3993,18 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Modify Curve Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Load Curve Preset" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add point" msgstr "Přidat signál" @@ -3648,11 +4015,29 @@ msgid "Remove point" msgstr "Odstranit signál" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left linear" +msgstr "Lineární" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Right linear" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" msgstr "" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -msgid "Modify Curve" +#, fuzzy +msgid "Remove Curve Point" +msgstr "Odstranit signál" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Curve Linear Tangent" +msgstr "" + +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp @@ -3677,6 +4062,12 @@ msgid "Item List Editor" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" +"Create and assign one?" +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" @@ -3967,6 +4358,11 @@ msgid "Load Emission Mask" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "Particles" +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" msgstr "" @@ -4284,6 +4680,12 @@ msgid "Clear Recent Files" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Close and save changes?\n" +"\"" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" msgstr "" @@ -4308,6 +4710,10 @@ msgid "Save Theme As.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid " Class Reference" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4361,6 +4767,10 @@ msgid "Close All" msgstr "Zavřít" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Scripts Panel" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." @@ -4393,6 +4803,11 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug with external editor" +msgstr "Editor závislostí" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Window" msgstr "" @@ -4457,6 +4872,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Only resources from filesystem can be dropped." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" msgstr "" @@ -4503,6 +4922,11 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Line" +msgstr "Odstranit" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" msgstr "" @@ -4808,93 +5232,102 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Left" +msgid "Objects Drawn" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Right" +msgid "Material Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Forward" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shader Changes" +msgstr "Změnit" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Backwards" +msgid "Surface Changes" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Up" +msgid "Draw Calls" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Freelook Down" -msgstr "Kolečko dolů." +msgid "Vertices" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Freelook Speed Modifier" +msgid "Align with view" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Objects Drawn" +msgid "Display Normal" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Material Changes" +msgid "Display Wireframe" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Shader Changes" -msgstr "Změnit" +msgid "Display Overdraw" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Surface Changes" +msgid "Display Unshaded" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Draw Calls" +msgid "View Environment" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Vertices" +msgid "View Gizmos" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Align with view" +msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Normal" +msgid "Audio Listener" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Wireframe" +#, fuzzy +msgid "Doppler Enable" +msgstr "Povolit" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Left" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Overdraw" +msgid "Freelook Right" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Display Unshaded" +msgid "Freelook Forward" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Environment" +msgid "Freelook Backwards" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Gizmos" +msgid "Freelook Up" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Information" +#, fuzzy +msgid "Freelook Down" +msgstr "Kolečko dolů." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Freelook Speed Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Audio Listener" +msgid "preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -4902,6 +5335,18 @@ msgid "XForm Dialog" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Mode (Q)\n" +msgstr "Vybrat vše" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Drag: Rotate\n" +"Alt+Drag: Move\n" +"Alt+RMB: Depth list selection" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" msgstr "" @@ -5019,6 +5464,7 @@ msgid "View Grid" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" msgstr "" @@ -5147,6 +5593,10 @@ msgid "StyleBox Preview:" msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp +msgid "Set Region Rect" +msgstr "" + +#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" msgstr "" @@ -5204,6 +5654,16 @@ msgid "Remove Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All Items" +msgstr "Odstranit výběr" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "Odebrat" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme" msgstr "" @@ -5271,7 +5731,7 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Type:" msgstr "" @@ -5293,11 +5753,25 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Erase Selection" +msgstr "Změnit měřítko výběru" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "" -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Duplicate" +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Line Draw" +msgstr "Lineární" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp @@ -5333,10 +5807,6 @@ msgid "Pick Tile" msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -msgid "Select" -msgstr "" - -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Rotate 0 degrees" msgstr "" @@ -5399,7 +5869,7 @@ msgstr "Odstranit vybrané soubory?" msgid "Presets" msgstr "" -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." msgstr "" @@ -5447,6 +5917,23 @@ msgid "Make Patch" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Features" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Custom (comma-separated):" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Feature List:" +msgstr "Seznam metod:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Export PCK/Zip" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" @@ -5483,10 +5970,6 @@ msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Import Existing Project" msgstr "" @@ -5531,6 +6014,19 @@ msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: no main scene defined.\n" +"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " +"the \"Application\" category." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"Can't run project: Assets need to be imported.\n" +"Please edit the project to trigger the initial import." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run more than one project?" msgstr "" @@ -5545,10 +6041,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Project List" msgstr "" @@ -5577,255 +6069,288 @@ msgstr "Odstranit výběr" msgid "Exit" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't run project" +msgstr "Připojit.." + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Axis" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Meta+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Shift+" msgstr "Shift+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Alt+" msgstr "Alt+" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Control+" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Mouse Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Left Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Right Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Middle Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Up Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Wheel Down Button" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 6" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 7" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 8" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Button 9" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Change" +msgstr "Změnit" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Osa" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Event" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Device" msgstr "Zařízení" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Button" msgstr "Tlačítko" -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Left Button." msgstr "Levé tlačítko." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Right Button." msgstr "Pravé tlačítko." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Middle Button." msgstr "Prostřední tlačítko." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Up." msgstr "Kolečko nahoru." -#: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Wheel Down." msgstr "Kolečko dolů." -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Global Property" +msgstr "Přidat vlastnost getter" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Select an setting item first!" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "No property '" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Setting '" +msgstr "Testované" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete Item" +msgstr "Odstranit" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Error saving settings." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Settings saved OK." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override for Feature" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Remapped Path" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resource Remap Add Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Nastavení projektu" -#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Del" -msgstr "" - -#: editor/project_settings.cpp -msgid "Copy To Platform.." +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Override For.." msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Localization" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Translations:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Resources:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remaps by Locale:" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" -#: editor/project_settings.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -5866,6 +6391,11 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Node" +msgstr "Vybrat vše" + +#: editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -5878,6 +6408,10 @@ msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp +msgid "Selected node is not a Viewport!" +msgstr "" + +#: editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Vložit uzly" @@ -5976,6 +6510,11 @@ msgstr "" msgid "Scene Run Settings" msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp +#: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance the scenes at." msgstr "" @@ -6019,10 +6558,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." msgstr "" @@ -6035,6 +6570,18 @@ msgid "Save New Scene As.." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Editable Children" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Load As Placeholder" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Discard Instancing" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Makes Sense!" msgstr "" @@ -6078,6 +6625,14 @@ msgid "Edit Connections" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6131,6 +6686,11 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter nodes" +msgstr "Filtr:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach a new or existing script for the selected node." msgstr "" @@ -6138,6 +6698,14 @@ msgstr "" msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Clear!" +msgstr "" + #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Spatial Visible" msgstr "" @@ -6169,10 +6737,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Subscene options" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" msgstr "" @@ -6210,31 +6774,7 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Editable Children" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Load As Placeholder" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Discard Instancing" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Clear!" +msgid "Node Configuration Warning!" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -6243,6 +6783,11 @@ msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Error loading template '%s'" +msgstr "Chyba nahrávání fontu." + +#: editor/script_create_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." msgstr "Nelze vytvořit složku." @@ -6252,6 +6797,10 @@ msgid "Error loading script from %s" msgstr "Chyba nahrávání fontu." #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Path is empty" msgstr "" @@ -6294,10 +6843,6 @@ msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "" #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "" @@ -6465,6 +7010,10 @@ msgid "Change Light Radius" msgstr "" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Camera FOV" msgstr "" @@ -6547,6 +7096,130 @@ msgstr "Neplatná instance slovníkového formátu (nemohu nahrát skript na @pa msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Neplatná instance slovníku (neplatné podtřídy)" +#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +msgid "Object can't provide a length." +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplikovat výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Paint" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Prev Level (%sDown Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Level (%sUp Wheel)" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Disabled" +msgstr "Vypnuto" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Above" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Clip Below" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit X Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Y Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Z Axis" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate X" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Y" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Back Rotate Z" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Cursor Clear Rotation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Area" +msgstr "Vytvořit nový" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Create Exterior Connector" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Erase Area" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Duplicate" +msgstr "Pouze výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection -> Clear" +msgstr "Pouze výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Settings" +msgstr "Nastavení projektu" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Pick Distance:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Tiles" +msgstr "Soubor:" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -6585,6 +7258,30 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Přetečení zásobníku s hloubkou: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Signal Arguments" +msgstr "Upravit argumenty signálu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument Type" +msgstr "Změnit typ hodnot pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Argument name" +msgstr "Změnit hodnotu pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Set Variable Default Value" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Variable Type" +msgstr "Upravit proměnnou:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" msgstr "Funkce:" @@ -6625,26 +7322,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Přidat signál" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Function" -msgstr "Odstranit funkci" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Variable" -msgstr "Odstranit proměnnou" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Variable:" -msgstr "Úprava proměnné:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Remove Signal" -msgstr "Odstranit signál" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Editing Signal:" -msgstr "Úprava signálu:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy msgid "Change Expression" msgstr "Animace: změna přechodu" @@ -6655,6 +7332,15 @@ msgstr "Přidat uzel" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Nodes" +msgstr "Odstranit neplatné klíče" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Duplicate VisualScript Nodes" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" "Podržte Meta k uvolnění getteru. Podržte Shift k uvolnění generického " @@ -6702,6 +7388,26 @@ msgstr "Přidat vlastnost setter" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Change Base Type" +msgstr "Změnit typ hodnot pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Move Node(s)" +msgstr "Zkopírovat uzly" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove VisualScript Node" +msgstr "Odstranit proměnnou" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Connect Nodes" +msgstr "Připojit k uzlu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Condition" msgstr "Přechod" @@ -6730,6 +7436,54 @@ msgid "Get" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Change Input Value" +msgstr "Změnit hodnotu pole" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't copy the function node." +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste VisualScript Nodes" +msgstr "Vložit uzly" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Function" +msgstr "Odstranit funkci" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Upravit proměnnou:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Variable" +msgstr "Odstranit proměnnou" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Signal" +msgstr "Úprava signálu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Remove Signal" +msgstr "Odstranit signál" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Variable:" +msgstr "Úprava proměnné:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Editing Signal:" +msgstr "Úprava signálu:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Base Type:" msgstr "Základní typ:" @@ -6750,10 +7504,6 @@ msgid "Edit Variable:" msgstr "Upravit proměnnou:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Change" -msgstr "Změnit" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" msgstr "Smazat vybraný" @@ -6830,14 +7580,6 @@ msgstr "" "Neplatná návratová hodnota z funkce _step(). Musí být celé číslo (výstupní " "posloupnost), nebo řetězec (chyba)." -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just pressed" -msgstr "právě stisknuto" - -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "just released" -msgstr "právě uvolněno" - #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run in Browser" msgstr "" @@ -6861,83 +7603,6 @@ msgstr "Nelze vytvořit složku." msgid "Could not open template for export:\n" msgstr "Nelze vytvořit složku." -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" -msgstr "" -"Nepodařilo se přečíst soubor certifikátu. Jsou cesta a heslo obě korektní?" - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the signature object." -msgstr "Chyba při vytváření podpisového objektu." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Error creating the package signature." -msgstr "Chyba při vytváření podpisu balíčku." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"No export templates found.\n" -"Download and install export templates." -msgstr "" -"Nebyly nalezeny žádné exportní šablony.\n" -"Stáhněte a nainstalujte exportní šablony." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Custom debug package not found." -msgstr "Vlastní ladící balíček nebyl nalezen." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "Custom release package not found." -msgstr "Vlastní balíček k uveřejnění nebyl nalezen." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid unique name." -msgstr "Neplatný unikátní název." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Neplatné GUID produktu." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid publisher GUID." -msgstr "Neplatné GUID vydavatele." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid background color." -msgstr "Neplatná barva pozadí." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." -msgstr "Neplatné rozměry Store Logo obrázku (měly by být 50x50)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 44x44 Logo obrázku (měly by být 44x44)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 71x71 Logo obrázku (měly by být 71x71)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 150x150 Logo obrázku (měly by být 150x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 310x310 Logo obrázku (měly by být 310x310)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." -msgstr "Neplatné rozměry Square 310x150 Logo obrázku (měly by být 310x150)." - -#: platform/uwp/export/export.cpp -msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." -msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)." - #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -7036,6 +7701,13 @@ msgstr "" msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "PathFollow2D funguje pouze když je dítětem uzlu Path2D." +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overriden " +"by the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "" @@ -7063,23 +7735,33 @@ msgid "" "as parent." msgstr "" -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " -"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " -"KinematicBody, etc. to give them a shape." +"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " +"actual controller" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "" -"CollisionShape pouze poskytuje tvar kolize uzlům odvozeným z " -"CollisionObject. Použijte ho jen jako dítě uzlů Area, StaticBody, RigidBody " -"a KinematicBody, abyste jim dali tvar." -#: scene/3d/body_shape.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "" -"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " -"shape resource for it!" +"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " +"anchor" +msgstr "" + +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" -"Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu " -"prosím zdroj tvar!" #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -7095,6 +7777,24 @@ msgstr "" msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Prázdný CollisionPolygon nemá na kolize žádný efekt." +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " +"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " +"KinematicBody, etc. to give them a shape." +msgstr "" +"CollisionShape pouze poskytuje tvar kolize uzlům odvozeným z " +"CollisionObject. Použijte ho jen jako dítě uzlů Area, StaticBody, RigidBody " +"a KinematicBody, abyste jim dali tvar." + +#: scene/3d/collision_shape.cpp +msgid "" +"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " +"shape resource for it!" +msgstr "" +"Aby CollisionShape mohl fungovat, musí mu být poskytnut tvar. Vytvořte mu " +"prosím zdroj tvar!" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7114,6 +7814,13 @@ msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +#: scene/3d/physics_body.cpp +msgid "" +"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overriden by " +"the physics engine when running.\n" +"Change the size in children collision shapes instead." +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp #, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." @@ -7137,7 +7844,7 @@ msgstr "" "aby mohl AnimatedSprite3D zobrazit rámečky." #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "RAW Mode" +msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp @@ -7152,22 +7859,6 @@ msgstr "Pozor!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Potvrďte prosím..." -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File" -msgstr "Otevřít soubor" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open File(s)" -msgstr "Otevřít soubor(y)" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a Directory" -msgstr "Otevřít složku" - -#: scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open a File or Directory" -msgstr "Otevřít soubor nebo složku" - #: scene/gui/input_action.cpp msgid "Ctrl+" msgstr "Ctrl+" @@ -7189,7 +7880,7 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" -#: scene/main/scene_main_loop.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" "> Default Environment) could not be loaded." @@ -7207,6 +7898,73 @@ msgstr "" "mohl získat velikost. Jinak ho nastavte jako render target a přiřaďte jeho " "vnitřní texturu nějakému uzlu k zobrazení." +#~ msgid "just pressed" +#~ msgstr "právě stisknuto" + +#~ msgid "just released" +#~ msgstr "právě uvolněno" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both " +#~ "correct?" +#~ msgstr "" +#~ "Nepodařilo se přečíst soubor certifikátu. Jsou cesta a heslo obě korektní?" + +#~ msgid "Error creating the signature object." +#~ msgstr "Chyba při vytváření podpisového objektu." + +#~ msgid "Error creating the package signature." +#~ msgstr "Chyba při vytváření podpisu balíčku." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "No export templates found.\n" +#~ "Download and install export templates." +#~ msgstr "" +#~ "Nebyly nalezeny žádné exportní šablony.\n" +#~ "Stáhněte a nainstalujte exportní šablony." + +#~ msgid "Custom debug package not found." +#~ msgstr "Vlastní ladící balíček nebyl nalezen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Custom release package not found." +#~ msgstr "Vlastní balíček k uveřejnění nebyl nalezen." + +#~ msgid "Invalid unique name." +#~ msgstr "Neplatný unikátní název." + +#~ msgid "Invalid product GUID." +#~ msgstr "Neplatné GUID produktu." + +#~ msgid "Invalid publisher GUID." +#~ msgstr "Neplatné GUID vydavatele." + +#~ msgid "Invalid background color." +#~ msgstr "Neplatná barva pozadí." + +#~ msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Store Logo obrázku (měly by být 50x50)." + +#~ msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 44x44 Logo obrázku (měly by být 44x44)." + +#~ msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 71x71 Logo obrázku (měly by být 71x71)." + +#~ msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 150x150 Logo obrázku (měly by být 150x150)." + +#~ msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 310x310 Logo obrázku (měly by být 310x310)." + +#~ msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry Square 310x150 Logo obrázku (měly by být 310x150)." + +#~ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." +#~ msgstr "Neplatné rozměry obrázku uvítací obrazovky (měly by být 620x300)." + #~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work." #~ msgstr "" #~ "Aby ParticleAttractor2D fungoval, musí vlastnost path ukazovat na platný " |