diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/cs.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/cs.po | 30 |
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 2ed1e15d3d..b060c0c234 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -1963,16 +1963,6 @@ msgid "Online Tutorials" msgstr "Online návody" #: editor/editor_help.cpp -msgid "" -"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url=" -"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" -"url][/color]." -msgstr "" -"V současné době pro tuto třídu neexistují žádné návody, můžete nějaký [color=" -"$color][url=$url]vytvořit[/url][/color] nebo o něj [color=$color][url=" -"$url2]zažádat[/url][/color]." - -#: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -4580,7 +4570,6 @@ msgid "Animation Tools" msgstr "Nástroje pro animaci" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Animation" msgstr "Animace" @@ -5663,6 +5652,11 @@ msgid "Auto Insert Key" msgstr "Animace: vložit klíč" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Key and Pose Options" +msgstr "Animační klíč vložen." + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key (Existing Tracks)" msgstr "Vložit klíč (existující stopy)" @@ -5957,7 +5951,6 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "Žádná mesh pro debugování." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Model has no UV in this layer" msgstr "Model nemá UV v této vrstvě" @@ -7371,6 +7364,10 @@ msgid "Cinematic Preview" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Not available when using the GLES2 renderer." +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Left" msgstr "Volný pohled doleva" @@ -12734,6 +12731,15 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanty není možné upravovat." +#~ msgid "" +#~ "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color]" +#~ "[url=$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=" +#~ "$url2]request one[/url][/color]." +#~ msgstr "" +#~ "V současné době pro tuto třídu neexistují žádné návody, můžete nějaký " +#~ "[color=$color][url=$url]vytvořit[/url][/color] nebo o něj [color=$color]" +#~ "[url=$url2]zažádat[/url][/color]." + #~ msgid "enum " #~ msgstr "výčet " |