diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/cs.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/cs.po | 68 |
1 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 722fa52d92..e629fbc2ff 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-28 09:51+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk <zbynek.fiala@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "cs/>\n" @@ -773,9 +773,8 @@ msgid "Method in target node must be specified." msgstr "Je nutné zadat metodu v cílovém uzlu." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Method name must be a valid identifier." -msgstr "Jméno není platný identifikátor:" +msgstr "Jméno metody musí být platný identifikátor." #: editor/connections_dialog.cpp msgid "" @@ -828,7 +827,7 @@ msgstr "Další argumenty volání:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Receiver Method:" -msgstr "Metoda přijímače:" +msgstr "Metoda příjemce:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" @@ -1296,7 +1295,7 @@ msgstr "Přetažením uspořádejte." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Solo" -msgstr "Solo" +msgstr "Sólo" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Mute" @@ -1496,7 +1495,7 @@ msgstr "Název" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Singleton" -msgstr "Singleton" +msgstr "Singleton (jedináček)" #: editor/editor_data.cpp editor/inspector_dock.cpp msgid "Paste Params" @@ -1961,9 +1960,8 @@ msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "override:" -msgstr "Přepsat" +msgstr "přepsat:" #: editor/editor_help.cpp msgid "default:" @@ -2339,10 +2337,6 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "Neexistuje žádná scéna pro spuštění." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." -msgstr "Aktuální scéna nebyla nikdy uložena, prosím uložte jí před spuštěním." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" msgstr "Nelze spustit podproces!" @@ -2427,9 +2421,8 @@ msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nelze načíst scénu, která nebyla nikdy uložena." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Saved Scene" -msgstr "Uložit scénu" +msgstr "Znovunačíst uloženou scénu" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2929,9 +2922,8 @@ msgid "Q&A" msgstr "Otázky a odpovědi" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Report a Bug" -msgstr "Znovu importovat" +msgstr "Nahlásit chybu" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3662,7 +3654,7 @@ msgstr "Otevřít scény" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" -msgstr "Instance" +msgstr "Instance:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Add to Favorites" @@ -5731,7 +5723,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp msgid "CPUParticles" -msgstr "CPUParticles" +msgstr "CPUParticles (částice)" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -6589,7 +6581,7 @@ msgstr "Vložit zdroj" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Instance:" -msgstr "Instance:" +msgstr "Instance" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp @@ -7091,13 +7083,12 @@ msgid "Go to Previous Breakpoint" msgstr "Přejít na předchozí breakpoint" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "This shader has been modified on on disk.\n" "What action should be taken?" msgstr "" -"Následující soubory mají novější verzi na disku.\n" -"Jaká akce se má vykonat?:" +"Tento shader byl na disku upraven.\n" +"Jaká akce se má vykonat?" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Shader" @@ -7118,7 +7109,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton2D" -msgstr "Skeleton2D" +msgstr "Skeleton2D (Kostra 2D)" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp msgid "Make Rest Pose (From Bones)" @@ -7857,7 +7848,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Offset:" -msgstr "Offset:" +msgstr "Offset(Posun):" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Step:" @@ -8464,7 +8455,7 @@ msgstr "Tato vlastnost nemůže být změněna." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "TileSet" -msgstr "TileSet" +msgstr "TileSet (Sada dlaždic)" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9855,11 +9846,12 @@ msgid "" msgstr "Odstranit projekt ze seznamu? (Obsah složky zůstane nedotčen)" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove this project from the list?\n" "The project folder's contents won't be modified." -msgstr "Odstranit projekt ze seznamu? (Obsah složky zůstane nedotčen)" +msgstr "" +"Odstranit projekt ze seznamu?\n" +"Obsah složky zůstane nedotčen." #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -9960,9 +9952,8 @@ msgstr "" "nebo '\"'" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "An action with the name '%s' already exists." -msgstr "Akce '%s' již existuje!" +msgstr "Akce s názvem \"%s\" již existuje." #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Rename Input Action Event" @@ -10549,8 +10540,12 @@ msgstr "Dává smysl!" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Delete %d nodes and any children?" +msgstr "Smazat %d uzlů?" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes?" -msgstr "Smazat uzel" +msgstr "Smazat %d uzlů?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete the root node \"%s\"?" @@ -10561,9 +10556,8 @@ msgid "Delete node \"%s\" and its children?" msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Delete node \"%s\"?" -msgstr "Smazat uzel" +msgstr "Smazat uzel \"%s\"?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." @@ -12234,6 +12228,12 @@ msgid "" "shape resource for it!" msgstr "CollisionShape2D musí obsahovat tvar. Prosím vytvořte zdrojový tvar." +#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp +msgid "" +"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the " +"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead." +msgstr "" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp msgid "" "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " @@ -12761,6 +12761,10 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanty není možné upravovat." +#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." +#~ msgstr "" +#~ "Aktuální scéna nebyla nikdy uložena, prosím uložte jí před spuštěním." + #~ msgid "Not in resource path." #~ msgstr "Není v cestě ke zdroji." |