diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/cs.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/cs.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 1e589d1dc3..9c3aea1d27 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -718,6 +718,11 @@ msgid "Main Run Args" msgstr "Argumenty hlavní scény:" #: core/project_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Scene Naming" +msgstr "Cesta ke scéně:" + +#: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" msgstr "" @@ -725,19 +730,15 @@ msgstr "" msgid "Script Templates Search Path" msgstr "" -#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -msgid "Version Control" -msgstr "Správa verzí" - #: core/project_settings.cpp -msgid "Autoload On Startup" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Version Control Autoload On Startup" +msgstr "Verzování (VCS)" #: core/project_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Plugin Name" -msgstr "Název pluginu:" +msgid "Version Control Plugin Name" +msgstr "Správa verzí" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp @@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr "Kopírovat cestu k uzlu" #: editor/editor_export.cpp #, fuzzy -msgid "Completed sucessfully." +msgid "Completed successfully." msgstr "Balíček byl úspěšně nainstalován!" #: editor/editor_export.cpp @@ -4398,15 +4399,6 @@ msgid "" "Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions." msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Scene" -msgstr "Scéna" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy -msgid "Scene Naming" -msgstr "Cesta ke scéně:" - #: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: servers/arvr/arvr_interface.cpp #, fuzzy @@ -4535,6 +4527,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +msgid "Version Control" +msgstr "Správa verzí" + +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Přejmenovat" @@ -4563,6 +4559,10 @@ msgstr "Zapnout nerozptylující režim." msgid "Add a new scene." msgstr "Přidat novou scénu." +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Scene" +msgstr "Scéna" + #: editor/editor_node.cpp msgid "Go to previously opened scene." msgstr "Přejít na předchozí scénu." |