diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ca.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ca.po | 78 |
1 files changed, 65 insertions, 13 deletions
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 632faa125b..abd9f95825 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -1238,10 +1238,6 @@ msgid "File:" msgstr "Fitxer:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Filter:" -msgstr "Filtre:" - -#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Must use a valid extension." msgstr "Cal utilitzar una extensió vàlida." @@ -1715,19 +1711,25 @@ msgid "Pick a Main Scene" msgstr "Tria una Escena Principal" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Unable to enable addon plugin at: '" +msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "' parsing of config failed." +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/" +#, fuzzy +msgid "Unable to load addon script from path: '%s'." +msgstr "Error carregant lletra." + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Unable to load addon script from path: '" +msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -2281,7 +2283,8 @@ msgid "Frame %" msgstr "% del Fotograma" #: editor/editor_profiler.cpp -msgid "Fixed Frame %" +#, fuzzy +msgid "Physics Frame %" msgstr "% del Fotograma Fix" #: editor/editor_profiler.cpp editor/script_editor_debugger.cpp @@ -3977,7 +3980,7 @@ msgid "Eroding walkable area..." msgstr "" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -msgid "Partioning..." +msgid "Partitioning..." msgstr "" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp @@ -4443,7 +4446,8 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Continue" msgstr "" @@ -4540,7 +4544,8 @@ msgid "Cut" msgstr "Talla" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -5310,7 +5315,11 @@ msgid "Remove All" msgstr "Treu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Theme" +msgid "Edit theme.." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Theme editing menu." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5741,6 +5750,12 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "" +"Language changed.\n" +"The UI will update next time the editor or project manager starts." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" "You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you " "confirm?" msgstr "" @@ -5771,6 +5786,10 @@ msgid "Exit" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Restart Now" +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Can't run project" msgstr "Connecta.." @@ -5998,6 +6017,15 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Changed Locale Filter" +msgstr "Canvia Tipus de la Matriu" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Changed Locale Filter Mode" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" msgstr "Configuració del Projecte (engine.cfg)" @@ -6058,6 +6086,27 @@ msgid "Locale" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Locales Filter" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Show all locales" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Show only selected locales" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter mode:" +msgstr "Filtres" + +#: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Locales:" +msgstr "" + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "" @@ -7673,6 +7722,9 @@ msgstr "Error carregant lletra." msgid "Invalid font size." msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "Filtre:" + #~ msgid "Method List For '%s':" #~ msgstr "Llista de mètodes de '%s':" |