summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/ca.po')
-rw-r--r--editor/translations/ca.po426
1 files changed, 164 insertions, 262 deletions
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index 3fa15abfd9..a64716471b 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -443,6 +443,16 @@ msgstr ""
msgid "Warning: Editing imported animation"
msgstr "Advertiment: Edició d'animació importada"
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecciona-ho Tot"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select None"
+msgstr "Selecciona un Node"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
msgstr "Mostra les pistes dels nodes seleccionats en l'arbre."
@@ -1309,7 +1319,7 @@ msgstr "No pot coincidir amb noms de classe del motor ja existents."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Must not collide with an existing buit-in type name."
+msgid "Must not collide with an existing built-in type name."
msgstr ""
"El Nom no és vàlid. No pot coincidir amb noms de tipus integrats ja "
"existents."
@@ -1517,7 +1527,7 @@ msgstr "Node mogut"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
-msgid "Filesystem Dock"
+msgid "FileSystem and Import Docks"
msgstr "Sistema de Fitxers"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
@@ -1569,8 +1579,9 @@ msgid "File '%s' format is invalid, import aborted."
msgstr "El format del fitxer '% s' no és vàlid, s'ha anul·lat la importació."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Profile '%s' already exists. Remote it first before importing, import "
+"Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import "
"aborted."
msgstr ""
"El perfil '% s' ja existeix. Elimineu-lo primer abans d'importar, importació "
@@ -1585,7 +1596,8 @@ msgid "Unset"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Current Profile"
+#, fuzzy
+msgid "Current Profile:"
msgstr "Perfil Actual"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
@@ -1609,14 +1621,11 @@ msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Available Profiles"
+#, fuzzy
+msgid "Available Profiles:"
msgstr "Perfils Disponibles"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-msgid "Enabled Classes"
-msgstr "Classes Habilitades"
-
-#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Class Options"
msgstr "Opcions de Classe"
@@ -2697,10 +2706,34 @@ msgid "Editor Layout"
msgstr "Disseny de l'Editor"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Take Screenshot"
+msgstr "Entesos!"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
+msgstr "Obre el directori de Dades/Configuració de l'Editor"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Automatically Open Screenshots"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Open in an external image editor."
+msgstr "Obre l'Editor Següent"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Mode Pantalla Completa"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle System Console"
+msgstr "Visibilitat del CanvasItem"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
msgstr "Obre el directori de Dades/Configuració de l'Editor"
@@ -2807,15 +2840,18 @@ msgid "Spins when the editor window redraws."
msgstr "Gira quan la finestra de l'editor es redibuixa."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Always"
-msgstr "Actualitza Sempre"
+#, fuzzy
+msgid "Update Continuously"
+msgstr "Continu"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Update Changes"
+#, fuzzy
+msgid "Update When Changed"
msgstr "Actualitza Canvis"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Disable Update Spinner"
+#, fuzzy
+msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Desactiva l'Indicador d'Actualització"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -3107,6 +3143,11 @@ msgid "Page: "
msgstr "Pàgina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Item"
+msgstr "Elimina Element"
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Key:"
msgstr "Nova Clau:"
@@ -3118,11 +3159,6 @@ msgstr "Nou Valor:"
msgid "Add Key/Value Pair"
msgstr "Afegeix una Parella de Clau/Valor"
-#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Remove Item"
-msgstr "Elimina Element"
-
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
@@ -5248,6 +5284,14 @@ msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Carrega una Màscara d'Emissió"
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Restart"
+msgstr "Reinicia"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Emission Mask"
msgstr "Esborra la Màscara d'Emissió"
@@ -6166,10 +6210,20 @@ msgid "Find Next"
msgstr "Cerca el Següent"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter scripts"
+msgstr "Filtra les propietats"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
msgstr "Alterna l'ordenació alfabètica de la llista de mètodes."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter methods"
+msgstr "Filtra Mode:"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Sort"
msgstr "Ordena"
@@ -6413,11 +6467,6 @@ msgstr "Marcadors"
msgid "Cut"
msgstr "Talla"
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Select All"
-msgstr "Selecciona-ho Tot"
-
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Delete Line"
msgstr "Esborra la Línia"
@@ -8055,51 +8104,8 @@ msgid "Boolean uniform."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'camera' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'càmera' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'inv_camera' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'inv_camera' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'inv_projection' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'inv_projection' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'normal' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'normal' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'projection' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'projection' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'time' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'time' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'viewport_size' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'viewport_size' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'world' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'world' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'alpha' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'alpha' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'color' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'color' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'texture_pixel_size' input parameter for all shader modes."
-msgstr "paràmetre d'entrada 'texture_pixel_size' per a tots els modes shader."
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'uv' input parameter for all shader modes."
+#, fuzzy
+msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
msgstr "paràmetre d'entrada 'uv' per a tots els modes shader."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8108,204 +8114,33 @@ msgstr "Paràmetre d'entrada."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "'alpha' input parameter for vertex and fragment shader modes."
+msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
msgstr "paràmetre d'entrada 'alpha' per modes shader vèrtex i el fragment."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'binormal' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'color' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'fragcoord' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'point_coord' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'screen_uv' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'side' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'tangent' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'uv' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'uv2' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'vertex' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'view' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'albedo' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'attenuation' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'diffuse' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light_color' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'roughness' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'specular' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'transmission' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'modelview' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'point_size' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'tangent' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light_pass' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'point_coord' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'screen_pixel_size' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'screen_uv' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light_alpha' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light_height' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light_uv' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'light_vec' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'normal' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'shadow_color' input parameter for light shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'extra' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'projection' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'vertex' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'world' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'active' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'alpha' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'color' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'custom' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'custom_alpha' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'delta' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'emission_transform' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'index' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'lifetime' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
+msgstr "paràmetre d'entrada 'uv' per a tots els modes shader."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'restart' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
+msgstr "paràmetre d'entrada 'uv' per a tots els modes shader."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'time' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
+msgstr "paràmetre d'entrada 'uv' per a tots els modes shader."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'transform' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
+msgstr "paràmetre d'entrada 'uv' per a tots els modes shader."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "'velocity' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
+msgstr "paràmetre d'entrada 'alpha' per modes shader vèrtex i el fragment."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -10055,6 +9890,11 @@ msgid "Add Child Node"
msgstr "Afegeix un Node Fill"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expand/Collapse All"
+msgstr "Col·lapsar tot"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Change Type"
msgstr "Modifica el Tipus"
@@ -10084,7 +9924,8 @@ msgid "Delete (No Confirm)"
msgstr "Elimina (Sense Confirmació)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add/Create a New Node"
+#, fuzzy
+msgid "Add/Create a New Node."
msgstr "Afegeix/Crea un Node Nou"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -11562,6 +11403,17 @@ msgid ""
"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
msgstr ""
+#: scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
+"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
+"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+"CollisionShape2D només proporciona formes de col·lisió nodes de derivats de "
+"CollisionObject2D. Utilitzeu-lo només per donar una forma a nodes com "
+"Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc."
+
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
@@ -11863,8 +11715,12 @@ msgid "Pick a color from the screen."
msgstr "Trieu un color de la pantalla."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-msgid "Raw Mode"
-msgstr "Mode Cru"
+msgid "HSV"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Raw"
+msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Switch between hexadecimal and code values."
@@ -11877,12 +11733,18 @@ msgstr "Afegeix el Color actual com a predeterminat"
#: scene/gui/container.cpp
msgid ""
-"Container by itself serves no purpose unless a script configures it's "
+"Container by itself serves no purpose unless a script configures its "
"children placement behavior.\n"
"If you don't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+#: scene/gui/control.cpp
+msgid ""
+"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
+"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
+msgstr ""
+
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Ep!"
@@ -11980,6 +11842,49 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
+#~ msgid "Enabled Classes"
+#~ msgstr "Classes Habilitades"
+
+#~ msgid "Update Always"
+#~ msgstr "Actualitza Sempre"
+
+#~ msgid "'camera' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'càmera' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'inv_camera' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'inv_camera' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'inv_projection' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'inv_projection' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'normal' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'normal' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'projection' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'projection' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'time' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'time' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'viewport_size' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'viewport_size' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'world' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'world' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'alpha' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'alpha' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'color' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr "paràmetre d'entrada 'color' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "'texture_pixel_size' input parameter for all shader modes."
+#~ msgstr ""
+#~ "paràmetre d'entrada 'texture_pixel_size' per a tots els modes shader."
+
+#~ msgid "Raw Mode"
+#~ msgstr "Mode Cru"
+
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Camí al Node:"
@@ -12536,9 +12441,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Toggle Spatial Visible"
#~ msgstr "Visibilitat dels Espacials"
-#~ msgid "Toggle CanvasItem Visible"
-#~ msgstr "Visibilitat del CanvasItem"
-
#~ msgid "Condition"
#~ msgstr "Condició"