diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ca.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ca.po | 54 |
1 files changed, 46 insertions, 8 deletions
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 04c9b7761c..b08b3be823 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -4569,6 +4569,7 @@ msgstr "Eines vàries o d'escena." #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp msgid "Project" msgstr "Projecte" @@ -7508,7 +7509,8 @@ msgid "8 Bit" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp -#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Mono" msgstr "" @@ -15819,18 +15821,19 @@ msgstr "" msgid "Make Local" msgstr "Fer Local" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Another node already uses this unique name in the scene." -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Enable Scene Unique Name" +msgid "Enable Scene Unique Name(s)" msgstr "Nom del node:" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Disable Scene Unique Name" +msgid "Unique names already used by another node in the scene:" +msgstr "Nom usat en un altra funció/variable/senyal:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Scene Unique Name(s)" msgstr "Nom del node:" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -16034,6 +16037,11 @@ msgid "Button Group" msgstr "Grup de botons" #: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Scene Unique Name" +msgstr "Nom del node:" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "(Connecting From)" msgstr "(Connectant des de)" @@ -16110,6 +16118,10 @@ msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:" msgstr "El Nom del node no és vàlid. No es permeten els caràcters següents:" #: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Another node already uses this unique name in the scene." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Rename Node" msgstr "Reanomena el Node" @@ -18069,6 +18081,21 @@ msgstr "Omplir la Selecció" msgid "Auto Update Project" msgstr "Projecte sense nom" +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "Assembly Name" +msgstr "Mostra-ho tot" + +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "Solution Directory" +msgstr "Tria un Directori" + +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "C# Project Directory" +msgstr "Tria un Directori" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Final de la traça de la pila d'excepció interna" @@ -19976,6 +20003,11 @@ msgstr "Talla els Nodes" msgid "Custom BG Color" msgstr "Talla els Nodes" +#: platform/iphone/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Icons" +msgstr "Expandir tot" + #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20832,6 +20864,12 @@ msgid "Show Name On Square 310 X 310" msgstr "" #: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "" +"Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard " +"build (no C# support) if you wish to target UWP." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package short name." msgstr "El nom curt del paquet no és vàlid." |