diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ca.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ca.po | 99 |
1 files changed, 56 insertions, 43 deletions
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index afe86eb47c..d43dae0f8e 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: editor/code_editor.cpp -msgid "Line and column numbers" +msgid "Line and column numbers." msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp @@ -1115,8 +1115,9 @@ msgid "Add Bus" msgstr "Afegeix Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Create a new Bus Layout." -msgstr "Crea un nou Disseny de Bus." +#, fuzzy +msgid "Add a new Audio Bus to this layout." +msgstr "Anomena i Desa el Disseny del Bus d'Àudio..." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -1144,6 +1145,10 @@ msgstr "Carrega Valors predeterminats" msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "Carrega el disseny del Bus predeterminat." +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Crea un nou Disseny de Bus." + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Nom no vàlid." @@ -2420,7 +2425,8 @@ msgid "Save & Restart" msgstr "Desa i Reinicia" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Spins when the editor window repaints!" +#, fuzzy +msgid "Spins when the editor window redraws." msgstr "Gira i Gira mentre l'editor es repinta!" #: editor/editor_node.cpp @@ -3483,25 +3489,6 @@ msgid "Create Polygon" msgstr "Crea Polígon" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Polygon" -msgstr "Edita Polígon" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Insert Point" -msgstr "Insereix un Punt" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Polygon (Remove Point)" -msgstr "Edita el Polígon (Elimina un Punt)" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Polygon And Point" -msgstr "Elimina el Polígon i el Punt" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Create points." @@ -3524,6 +3511,25 @@ msgstr "" msgid "Erase points." msgstr "Elimina un Punt." +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon" +msgstr "Edita Polígon" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Insert Point" +msgstr "Insereix un Punt" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon (Remove Point)" +msgstr "Edita el Polígon (Elimina un Punt)" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Polygon And Point" +msgstr "Elimina el Polígon i el Punt" + #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -5274,6 +5280,12 @@ msgid "Create UV Map" msgstr "Crea un Mapa UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the " +"viewport." +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Create Polygon & UV" msgstr "Crea Polígon" @@ -9842,25 +9854,6 @@ msgstr "" msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Cal que la propietat Camí assenyali cap a un node Spatial vàlid." -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." -msgstr "WorldEnvironment necessita un recurs Ambiental." - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." -msgstr "" -"Només es permet un sol WorldEnvironment per escena ( o conjunt d'escenes " -"instanciades)." - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " -"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." -msgstr "" -"Aquest WorldEnvironment s'ignora. Afegiu una càmera (per a escenes 3D) o " -"configureu el Background Mode a Canvas (per a escenes 2D)." - #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh" msgstr "" @@ -9893,6 +9886,25 @@ msgstr "" "RigidBody(Caràcter o Rígid). \n" "Modifica la mida de les Formes de Col·lisió Filles." +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "WorldEnvironment necessita un recurs Ambiental." + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." +msgstr "" +"Només es permet un sol WorldEnvironment per escena ( o conjunt d'escenes " +"instanciades)." + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" +"Aquest WorldEnvironment s'ignora. Afegiu una càmera (per a escenes 3D) o " +"configureu el Background Mode a Canvas (per a escenes 2D)." + #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'" msgstr "" @@ -9952,7 +9964,8 @@ msgid "Switch between hexadecimal and code values." msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "Add current color as a preset" +#, fuzzy +msgid "Add current color as a preset." msgstr "Afegeix el Color actual com a predeterminat" #: scene/gui/dialogs.cpp |