summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/bn.po')
-rw-r--r--editor/translations/bn.po54
1 files changed, 32 insertions, 22 deletions
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index 53a1d59aa3..03e3d0388a 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Mokarrom Hossain <mhb2016.bzs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/bn/>\n"
@@ -439,14 +439,12 @@ msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
msgstr "ট্র্যাক Spatial টাইপের নয়, কী সন্নিবেশ করতে পারে না"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr "রুপান্তরের ধরণ"
+msgstr "ট্রান্সফর্ম ট্র্যাক কী যুক্ত করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Track Key"
-msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্র্যাক যোগ করুন"
+msgstr "ট্র্যাক কী যুক্ত করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
@@ -514,11 +512,11 @@ msgstr "অ্যানিমেশন তৈরি এবং সম্পাদ
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
+msgstr "Tree মধ্যে নির্বাচিত নোডগুলি থেকে কেবল ট্র্যাকগুলি দেখান।"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
+msgstr "নোড দ্বারা গ্রুপ ট্র্যাক করুন বা তাদের সরল তালিকা হিসাবে প্রদর্শন করুন।"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Snap:"
@@ -552,9 +550,8 @@ msgid "Animation properties."
msgstr "অ্যানিমেশন বৈশিষ্ট্য।"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Tracks"
-msgstr "মানসমূহ প্রতিলিপি/কপি করুন"
+msgstr "ট্র্যাকগুলি অনুলিপি করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Selection"
@@ -598,7 +595,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
+msgstr "বেজিয়ার কার্ভ ব্যবহার করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim. Optimizer"
@@ -645,9 +642,8 @@ msgid "Scale Ratio:"
msgstr "স্কেল/মাপের অনুপাত:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Tracks to Copy"
-msgstr "গুণাগুণ/বৈশিষ্ট্য বাছাই করুন"
+msgstr "গুণাগুণ/বৈশিষ্ট্য copy করুন"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp
#: editor/editor_properties.cpp
@@ -3283,6 +3279,25 @@ msgstr "একটি স্ক্রিপ্ট খুলুন এবং চ
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
+msgid ""
+"The following files are newer on disk.\n"
+"What action should be taken?"
+msgstr ""
+"নিম্নোক্ত ফাইলসমূহ ডিস্কে নতুনতর।\n"
+"কোন সিধান্তটি নেয়া উচিত হবে?:"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Reload"
+msgstr "রিলোড"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Resave"
+msgstr "পুনঃসংরক্ষণ"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "New Inherited"
msgstr "নতুন উত্তরাধিকারী দৃশ্য..."
@@ -7463,16 +7478,6 @@ msgstr ""
"নিম্নোক্ত ফাইলসমূহ ডিস্কে নতুনতর।\n"
"কোন সিধান্তটি নেয়া উচিত হবে?:"
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Reload"
-msgstr "রিলোড"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Resave"
-msgstr "পুনঃসংরক্ষণ"
-
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Debugger"
msgstr "ডিবাগার"
@@ -10615,6 +10620,11 @@ msgid "Projects"
msgstr "নতুন প্রকল্প"
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loading, please wait..."
+msgstr "মিরর রিট্রাইভ করা হচ্ছে, দযা করে অপেক্ষা করুন..."
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""