diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/bn.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/bn.po | 110 |
1 files changed, 100 insertions, 10 deletions
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index 384ea57f6c..6cd9e3a81c 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -345,6 +345,7 @@ msgstr "অ্যানিমেশনের লুপ মোড পরিবর msgid "Remove Anim Track" msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্র্যাক রিমুভ করুন" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" msgstr "%s এর জন্য নতুন ট্র্যাক/পথ তৈরি করতে এবং চাবি প্রবেশ করাতে চান?" @@ -369,10 +370,28 @@ msgstr "তৈরি করুন" msgid "Anim Insert" msgstr "অ্যানিমেশনে (Anim) অন্তর্ভুক্ত করুন" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "node '%s'" +msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়" + +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "animation" +msgstr "অ্যানিমেশন" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." msgstr "অ্যানিমেশনপ্লেয়ার নিজেই অ্যানিমেট করতে পারে না, কেবল অন্য প্লেয়ার।" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "property '%s'" +msgstr "প্রপার্টি:" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) তৈরি এবং যোগ করুন" @@ -969,7 +988,7 @@ msgstr "নতুন তৈরি করুন" msgid "No results for \"%s\"." msgstr "" -#: editor/create_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." msgstr "" @@ -2392,6 +2411,18 @@ msgid "New Window" msgstr "উইন্ডো" #: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Spins when the editor window redraws.\n" +"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " +"disable it." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Spins when the editor window redraws." +msgstr "এডিটরের পুন-অঙ্কনে এটি ঘূর্ণন করে!" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "" @@ -3286,11 +3317,6 @@ msgstr "সংরক্ষণ এবং পুন-ইম্পোর্ট ক #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Spins when the editor window redraws." -msgstr "এডিটরের পুন-অঙ্কনে এটি ঘূর্ণন করে!" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Update Continuously" msgstr "অবিচ্ছিন্ন/নিরবচ্ছিন্ন" @@ -3979,6 +4005,16 @@ msgid "Download from:" msgstr "নীচে" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Open in Web Browser" +msgstr "ব্রাউস" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Mirror URL" +msgstr "ভুল/সমস্যা-সমূহ লোড করুন" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" msgstr "" @@ -9179,6 +9215,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select a theme type from the list to edit its items.\n" +"You can add a custom type or import a type with its items from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove All Color Items" msgstr "ক্লাসের আইটেম অপসারণ করুন" @@ -9209,6 +9251,12 @@ msgid "Remove All StyleBox Items" msgstr "ক্লাসের আইটেম অপসারণ করুন" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This theme type is empty.\n" +"Add more items to it manually or by importing from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add Color Item" msgstr "ক্লাসের আইটেম যোগ করুন" @@ -13015,6 +13063,16 @@ msgstr "Capsule Shape এর উচ্চতা পরিবর্তন কর msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Ray Shape এর দৈর্ঘ্য পরিবর্তন করুন" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Room Point Position" +msgstr "বক্ররেখার বিন্দুর স্থান নির্ধারণ করুন" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Portal Point Position" +msgstr "বক্ররেখার বিন্দুর স্থান নির্ধারণ করুন" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -14801,6 +14859,42 @@ msgstr "" msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"RoomList path is invalid.\n" +"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Portal link room not found, check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Portal autolink failed, check output log for details.\n" +"Check the portal is facing outwards from the source room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" +"Check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Error calculating room bounds.\n" +"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." +msgstr "" + #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" @@ -16018,10 +16112,6 @@ msgstr "" #~ msgid "I see..." #~ msgstr "বুঝলাম..." -#, fuzzy -#~ msgid "Can't open '%s'." -#~ msgstr "'..' তে পরিচালনা করা সম্ভব নয়" - #~ msgid "Ugh" #~ msgstr "আহ্" |