diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/bg.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/bg.po | 316 |
1 files changed, 203 insertions, 113 deletions
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index c327d96e57..afb48710bc 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -8,12 +8,15 @@ # MaresPW <marespw206@gmail.com>, 2018. # PakoSt <kokotekilata@gmail.com>, 2018, 2020. # Damyan Dichev <mwshock2@gmail.com>, 2019. +# Whod <whodizhod@gmail.com>, 2020. +# Stoyan <stoyan.stoyanov99@protonmail.com>, 2020. +# zooid <the.zooid@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-27 15:42+0000\n" -"Last-Translator: PakoSt <kokotekilata@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-27 18:26+0000\n" +"Last-Translator: zooid <the.zooid@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -21,14 +24,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." msgstr "" -"Неправилен тип аргумент на convert(). Използвайте константите започващи с " -"TYPE_*." +"Невалиден тип на аргумент, подаден на convert() - използвайте константите " +"започващи с TYPE_*." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." @@ -103,7 +106,7 @@ msgstr "Свободно" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Balanced" -msgstr "" +msgstr "Балансиран" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Mirror" @@ -192,15 +195,15 @@ msgstr "Промяна на продължителността на анимац #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Change Animation Loop" -msgstr "" +msgstr "Промени анимационния цикъл" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Property Track" -msgstr "" +msgstr "Писта за промяна на характеристики" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "3D Transform Track" -msgstr "" +msgstr "Писта за промяна на триизмерна трансформация" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Call Method Track" @@ -237,7 +240,7 @@ msgstr "Повтаряне на анимацията" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" -msgstr "" +msgstr "Функции:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Clips:" @@ -516,6 +519,7 @@ msgid "Seconds" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "FPS" msgstr "" @@ -643,9 +647,8 @@ msgid "Select All/None" msgstr "Избиране на всичко/нищо" #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp -#, fuzzy msgid "Add Audio Track Clip" -msgstr "Добавяне на нови пътечки." +msgstr "Добавяне на аудио клип" #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp msgid "Change Audio Track Clip Start Offset" @@ -696,7 +699,7 @@ msgstr "" msgid "Whole Words" msgstr "Цели думи" -#: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/code_editor.cpp msgid "Replace" msgstr "Замяна" @@ -885,6 +888,11 @@ msgid "Signals" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter signals" +msgstr "Поставяне на възелите" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?" msgstr "" @@ -922,7 +930,7 @@ msgid "Recent:" msgstr "Последни:" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp +#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Search:" msgstr "Търсене:" @@ -1555,6 +1563,26 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable " +"'Import Pvrtc' in Project Settings." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. " +"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback " +"to GLES2.\n" +"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback " +"Enabled'." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp @@ -1592,16 +1620,17 @@ msgid "Scene Tree Editing" msgstr "Редактиране на дървото на сцената" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "Import Dock" -msgstr "Панел за внасяне" - -#: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Node Dock" msgstr "Панел за възлите" #: editor/editor_feature_profile.cpp -msgid "FileSystem and Import Docks" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "FileSystem Dock" +msgstr "Показване във файловата система" + +#: editor/editor_feature_profile.cpp +msgid "Import Dock" +msgstr "Панел за внасяне" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Erase profile '%s'? (no undo)" @@ -1863,7 +1892,7 @@ msgstr "Папки и файлове:" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Preview:" msgstr "" @@ -2689,22 +2718,26 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to " -"connect to the IP of this computer in order to be debugged." +"When this option is enabled, using one-click deploy will make the executable " +"attempt to connect to this computer's IP so the running project can be " +"debugged.\n" +"This option is intended to be used for remote debugging (typically with a " +"mobile device).\n" +"You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Small Deploy with Network FS" +msgid "Small Deploy with Network Filesystem" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal " -"executable.\n" +"When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only " +"export an executable without the project data.\n" "The filesystem will be provided from the project by the editor over the " "network.\n" -"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This " -"option speeds up testing for games with a large footprint." +"On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This " +"option speeds up testing for projects with large assets." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -2713,8 +2746,8 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the " -"running game if this option is turned on." +"When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and " +"3D) will be visible in the running project." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -2723,32 +2756,32 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this " -"option is turned on." +"When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible " +"in the running project." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Sync Scene Changes" +msgid "Synchronize Scene Changes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor " -"will be replicated in the running game.\n" -"When used remotely on a device, this is more efficient with network " -"filesystem." +"When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor " +"will be replicated in the running project.\n" +"When used remotely on a device, this is more efficient when the network " +"filesystem option is enabled." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Sync Script Changes" +msgid "Synchronize Script Changes" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on " -"the running game.\n" -"When used remotely on a device, this is more efficient with network " -"filesystem." +"When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in " +"the running project.\n" +"When used remotely on a device, this is more efficient when the network " +"filesystem option is enabled." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp @@ -2803,12 +2836,11 @@ msgstr "Управление на шаблоните за изнасяне..." msgid "Help" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Search" msgstr "Търсене" @@ -3210,7 +3242,8 @@ msgstr "" #: editor/editor_run_native.cpp msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" -"Please add a runnable preset in the export menu." +"Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset " +"as runnable." msgstr "" #: editor/editor_run_script.cpp @@ -4190,7 +4223,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Node Moved" msgstr "Възелът е преместен" @@ -4250,9 +4282,8 @@ msgid "Anim Clips" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Audio Clips" -msgstr "Добавяне на нови пътечки." +msgstr "Аудио клипове" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Functions" @@ -4413,9 +4444,8 @@ msgid "Onion Skinning Options" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Directions" -msgstr "Описание:" +msgstr "Указания" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -4772,9 +4802,8 @@ msgid "Redirect loop." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed, timeout" -msgstr "Заявката се провали, върнат код:" +msgstr "Заявката е неуспешна, изчакването е неуспешно" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Timeout." @@ -4821,9 +4850,8 @@ msgid "Idle" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Install..." -msgstr "Инсталиране" +msgstr "Инсталирате..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Retry" @@ -4893,9 +4921,8 @@ msgid "Import..." msgstr "Повторно внасяне..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Plugins..." -msgstr "Приставки" +msgstr "Приставки ..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Sort:" @@ -4911,9 +4938,8 @@ msgid "Site:" msgstr "Уеб сайт:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support" -msgstr "Поддръжка..." +msgstr "Поддръжка" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Official" @@ -4954,7 +4980,7 @@ msgid "Bake Lightmaps" msgstr "" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Preview" msgstr "Преглед" @@ -4979,9 +5005,8 @@ msgid "steps" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation Offset:" -msgstr "Изместване при Завъртане:" +msgstr "Изместване на въртенето:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Step:" @@ -5028,27 +5053,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides" msgstr "Създай нова хоризонтална и вертикална помощна линия" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move pivot" +msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Rotate %d CanvasItems" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate CanvasItem" +msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move anchor" +msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Resize CanvasItem" +msgid "Scale %d CanvasItems" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Scale CanvasItem" +msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move CanvasItem" +msgid "Move %d CanvasItems" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -6326,14 +6367,24 @@ msgid "Move Points" msgstr "Преместване на точките" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Ctrl: Rotate" -msgstr "Ctrl: Завъртане" +#, fuzzy +msgid "Command: Rotate" +msgstr "Влачене: завъртане" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift: Move All" msgstr "Shift: преместване на всичко" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Shift+Command: Scale" +msgstr "Shift+Ctrl: мащабиране" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Ctrl: Rotate" +msgstr "Ctrl: Завъртане" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift+Ctrl: Scale" msgstr "Shift+Ctrl: мащабиране" @@ -6372,12 +6423,14 @@ msgid "Radius:" msgstr "Радиус:" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Polygon->UV" +#, fuzzy +msgid "Copy Polygon to UV" msgstr "Полигон -> UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "UV->Polygon" -msgstr "UV -> Полигон" +#, fuzzy +msgid "Copy UV to Polygon" +msgstr "Превръщане в Polygon2D" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Clear UV" @@ -6821,11 +6874,6 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Bookmarks" msgstr "" @@ -6833,6 +6881,11 @@ msgstr "" msgid "Breakpoints" msgstr "Точки на прекъсване" +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Go To" +msgstr "" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" @@ -7601,7 +7654,8 @@ msgid "New Animation" msgstr "Нова анимация" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Speed (FPS):" +#, fuzzy +msgid "Speed:" msgstr "Скорост (кадри в секунда):" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -7929,6 +7983,12 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "" "Shift+LMB: Line Draw\n" +"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Shift+LMB: Line Draw\n" "Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" @@ -8494,6 +8554,11 @@ msgid "Add Node to Visual Shader" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Node(s) Moved" +msgstr "Възелът е преместен" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Nodes" msgstr "Дублиране на възлите" @@ -8511,6 +8576,10 @@ msgid "Visual Shader Input Type Changed" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "UniformRef Name Changed" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vertex" msgstr "" @@ -9170,6 +9239,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "A reference to an existing uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." msgstr "" @@ -9230,19 +9303,6 @@ msgid "Runnable" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy -msgid "Add initial export..." -msgstr "Любими:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Add previous patches..." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Delete patch '%s' from list?" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" @@ -9330,18 +9390,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Patches" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Make Patch" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Pack File" -msgstr "Пакетен файл" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -10085,11 +10133,16 @@ msgid "Batch Rename" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Prefix" +#, fuzzy +msgid "Replace:" +msgstr "Замяна: " + +#: editor/rename_dialog.cpp +msgid "Prefix:" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Suffix" +msgid "Suffix:" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp @@ -10135,7 +10188,7 @@ msgid "Per-level Counter" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes" +msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes." msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp @@ -10193,8 +10246,9 @@ msgid "Reset" msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Regular Expression Error" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Regular Expression Error:" +msgstr "Използване на регулярни изрази" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "At character %s" @@ -11803,6 +11857,22 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -11827,7 +11897,13 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp -msgid "No build apk generated at: " +msgid "Moving output" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " +"outputs." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp @@ -11907,9 +11983,8 @@ msgid "Invalid package publisher display name." msgstr "невалидно име на Група." #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid product GUID." -msgstr "Име:" +msgstr "Невалиден продуктов GUID." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid publisher GUID." @@ -12244,6 +12319,11 @@ msgid "" "Use a BakedLightmap instead." msgstr "" +#: scene/3d/interpolated_camera.cpp +msgid "" +"InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0." +msgstr "" + #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." msgstr "" @@ -12500,7 +12580,17 @@ msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Constants cannot be modified." -msgstr "" +msgstr "Константите не могат да бъдат променени." + +#~ msgid "UV->Polygon" +#~ msgstr "UV -> Полигон" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add initial export..." +#~ msgstr "Любими:" + +#~ msgid "Pack File" +#~ msgstr "Пакетен файл" #~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." #~ msgstr "" |