diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/bg.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/bg.po | 179 |
1 files changed, 126 insertions, 53 deletions
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 3bb60a79e0..afb48710bc 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -10,12 +10,13 @@ # Damyan Dichev <mwshock2@gmail.com>, 2019. # Whod <whodizhod@gmail.com>, 2020. # Stoyan <stoyan.stoyanov99@protonmail.com>, 2020. +# zooid <the.zooid@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-15 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Stoyan <stoyan.stoyanov99@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-27 18:26+0000\n" +"Last-Translator: zooid <the.zooid@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -23,14 +24,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." msgstr "" -"Неправилен тип аргумент на convert(). Използвайте константите започващи с " -"TYPE_*." +"Невалиден тип на аргумент, подаден на convert() - използвайте константите " +"започващи с TYPE_*." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." @@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "Промени анимационния цикъл" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Property Track" -msgstr "Път за промяна на свойството" +msgstr "Писта за промяна на характеристики" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "3D Transform Track" -msgstr "" +msgstr "Писта за промяна на триизмерна трансформация" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Call Method Track" @@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Повтаряне на анимацията" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" -msgstr "" +msgstr "Функции:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Clips:" @@ -1562,6 +1563,26 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for GLES2. Enable " +"'Import Pvrtc' in Project Settings." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. " +"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "" +"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback " +"to GLES2.\n" +"Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback " +"Enabled'." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp @@ -2815,8 +2836,7 @@ msgstr "Управление на шаблоните за изнасяне..." msgid "Help" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp @@ -4203,7 +4223,6 @@ msgid "Add Node to BlendTree" msgstr "" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Node Moved" msgstr "Възелът е преместен" @@ -5034,27 +5053,43 @@ msgid "Create Horizontal and Vertical Guides" msgstr "Създай нова хоризонтална и вертикална помощна линия" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move pivot" +msgid "Set CanvasItem \"%s\" Pivot Offset to (%d, %d)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Rotate %d CanvasItems" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Rotate CanvasItem" +msgid "Rotate CanvasItem \"%s\" to %d degrees" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move anchor" +msgid "Move CanvasItem \"%s\" Anchor" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Resize CanvasItem" +msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Scale CanvasItem" +msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Move CanvasItem" +msgid "Scale %d CanvasItems" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move %d CanvasItems" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -6332,14 +6367,24 @@ msgid "Move Points" msgstr "Преместване на точките" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Ctrl: Rotate" -msgstr "Ctrl: Завъртане" +#, fuzzy +msgid "Command: Rotate" +msgstr "Влачене: завъртане" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift: Move All" msgstr "Shift: преместване на всичко" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Shift+Command: Scale" +msgstr "Shift+Ctrl: мащабиране" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Ctrl: Rotate" +msgstr "Ctrl: Завъртане" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift+Ctrl: Scale" msgstr "Shift+Ctrl: мащабиране" @@ -6378,12 +6423,14 @@ msgid "Radius:" msgstr "Радиус:" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Polygon->UV" +#, fuzzy +msgid "Copy Polygon to UV" msgstr "Полигон -> UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "UV->Polygon" -msgstr "UV -> Полигон" +#, fuzzy +msgid "Copy UV to Polygon" +msgstr "Превръщане в Polygon2D" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Clear UV" @@ -6827,11 +6874,6 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -msgid "Go To" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Bookmarks" msgstr "" @@ -6839,6 +6881,11 @@ msgstr "" msgid "Breakpoints" msgstr "Точки на прекъсване" +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +msgid "Go To" +msgstr "" + #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" @@ -7936,6 +7983,12 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "" "Shift+LMB: Line Draw\n" +"Shift+Command+LMB: Rectangle Paint" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Shift+LMB: Line Draw\n" "Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" @@ -8501,6 +8554,11 @@ msgid "Add Node to Visual Shader" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Node(s) Moved" +msgstr "Възелът е преместен" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Nodes" msgstr "Дублиране на възлите" @@ -8518,6 +8576,10 @@ msgid "Visual Shader Input Type Changed" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "UniformRef Name Changed" +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vertex" msgstr "" @@ -9177,6 +9239,10 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "A reference to an existing uniform." +msgstr "" + +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." msgstr "" @@ -9237,19 +9303,6 @@ msgid "Runnable" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy -msgid "Add initial export..." -msgstr "Любими:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Add previous patches..." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Delete patch '%s' from list?" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" @@ -9337,18 +9390,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Patches" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Make Patch" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Pack File" -msgstr "Пакетен файл" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Features" msgstr "" @@ -11816,6 +11857,22 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp +msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -11840,7 +11897,13 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export.cpp -msgid "No build apk generated at: " +msgid "Moving output" +msgstr "" + +#: platform/android/export/export.cpp +msgid "" +"Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " +"outputs." msgstr "" #: platform/iphone/export/export.cpp @@ -12519,6 +12582,16 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Константите не могат да бъдат променени." +#~ msgid "UV->Polygon" +#~ msgstr "UV -> Полигон" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add initial export..." +#~ msgstr "Любими:" + +#~ msgid "Pack File" +#~ msgstr "Пакетен файл" + #~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." #~ msgstr "" #~ "Текущата сцена никога не е била запазена. Моля, запазете я преди " |