diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/bg.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/bg.po | 160 |
1 files changed, 81 insertions, 79 deletions
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 741f6ab209..9f366b3d2f 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Disconnect '%s' from '%s'" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp -msgid "Connect.." +msgid "Connect..." msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp @@ -907,11 +907,11 @@ msgid "Move Audio Bus" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Save Audio Bus Layout As.." +msgid "Save Audio Bus Layout As..." msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Location for New Layout.." +msgid "Location for New Layout..." msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgid "Updating Scene" msgstr "Обновяване на сцената" #: editor/editor_data.cpp -msgid "Storing local changes.." +msgid "Storing local changes..." msgstr "" #: editor/editor_data.cpp -msgid "Updating scene.." -msgstr "Обновяване на сцената.." +msgid "Updating scene..." +msgstr "Обновяване на сцената..." #: editor/editor_data.cpp msgid "[empty]" @@ -1121,8 +1121,8 @@ msgid "Show In File Manager" msgstr "" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp -msgid "New Folder.." -msgstr "Нова папка.." +msgid "New Folder..." +msgstr "Нова папка..." #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Refresh" @@ -1384,12 +1384,12 @@ msgid "Error saving resource!" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Save Resource As.." +msgid "Save Resource As..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "I see.." +msgid "I see..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1594,11 +1594,11 @@ msgid "Open Base Scene" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quick Open Scene.." -msgstr "Бързо отваряне на сцена.." +msgid "Quick Open Scene..." +msgstr "Бързо отваряне на сцена..." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quick Open Script.." +msgid "Quick Open Script..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1610,8 +1610,8 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Save Scene As.." -msgstr "Запазване на сцената като.." +msgid "Save Scene As..." +msgstr "Запазване на сцената като..." #: editor/editor_node.cpp msgid "No" @@ -1662,8 +1662,8 @@ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Quick Run Scene.." -msgstr "Бързо пускане на сцена.." +msgid "Quick Run Scene..." +msgstr "Бързо пускане на сцена..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "Previous tab" msgstr "Предишен подпрозорец" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Filter Files.." +msgid "Filter Files..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1824,12 +1824,12 @@ msgid "New Scene" msgstr "Нова сцена" #: editor/editor_node.cpp -msgid "New Inherited Scene.." +msgid "New Inherited Scene..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Open Scene.." -msgstr "Отваряне на сцена.." +msgid "Open Scene..." +msgstr "Отваряне на сцена..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene" @@ -1848,15 +1848,15 @@ msgid "Open Recent" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Convert To.." +msgid "Convert To..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "MeshLibrary.." +msgid "MeshLibrary..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "TileSet.." +msgid "TileSet..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Save the currently edited resource." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save As.." +msgid "Save As..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "" #: editor/editor_plugin.cpp -msgid "Thumbnail.." +msgid "Thumbnail..." msgstr "" #: editor/editor_plugin_settings.cpp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "(Current)" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Retrieving mirrors, please wait.." +msgid "Retrieving mirrors, please wait..." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Request Failed." -msgstr "Запитване.." +msgstr "Запитване..." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -2443,8 +2443,8 @@ msgstr "Имаше грешка при внасянето:" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Connecting to Mirror.." -msgstr "Свързване.." +msgid "Connecting to Mirror..." +msgstr "Свързване..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" @@ -2460,8 +2460,8 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Connecting.." -msgstr "Свързване.." +msgid "Connecting..." +msgstr "Свързване..." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -2475,8 +2475,8 @@ msgstr "Изрязване на възелите" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Requesting.." -msgstr "Запитване.." +msgid "Requesting..." +msgstr "Запитване..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Downloading" @@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy msgid "Connection Error" -msgstr "Свързване.." +msgstr "Свързване..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "SSL Handshake Error" @@ -2616,11 +2616,11 @@ msgid "Collapse all" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Rename.." +msgid "Rename..." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Move To.." +msgid "Move To..." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2633,15 +2633,15 @@ msgid "Instance" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Edit Dependencies.." +msgid "Edit Dependencies..." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "View Owners.." +msgid "View Owners..." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Duplicate.." +msgid "Duplicate..." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "" "Scanning Files,\n" -"Please Wait.." +"Please Wait..." msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2690,12 +2690,12 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #, fuzzy msgid "Import as Single Scene" -msgstr "Внасяне на сцената.." +msgstr "Внасяне на сцената..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #, fuzzy msgid "Import with Separate Animations" -msgstr "Внасяне на анимации.." +msgstr "Внасяне на анимации..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials" @@ -2736,8 +2736,8 @@ msgid "Import Scene" msgstr "Внасяне на сцена" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Importing Scene.." -msgstr "Внасяне на сцената.." +msgid "Importing Scene..." +msgstr "Внасяне на сцената..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating Lightmaps" @@ -2748,7 +2748,7 @@ msgid "Generating for Mesh: " msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Running Custom Script.." +msgid "Running Custom Script..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "Error running post-import script:" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Saving.." +msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgid "Import As:" msgstr "Внасяне като:" #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp -msgid "Preset.." +msgid "Preset..." msgstr "" #: editor/import_dock.cpp @@ -3203,15 +3203,15 @@ msgid "Transition Node" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Import Animations.." -msgstr "Внасяне на анимации.." +msgid "Import Animations..." +msgstr "Внасяне на анимации..." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Edit Node Filters" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Filters.." +msgid "Filters..." msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgid "Fetching:" msgstr "Изтегляне:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Resolving.." +msgid "Resolving..." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3348,7 +3348,7 @@ msgid "Site:" msgstr "Място:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Support.." +msgid "Support..." msgstr "Поддръжка" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3538,6 +3538,7 @@ msgid "Use Rotation Snap" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap..." msgstr "" @@ -3960,7 +3961,7 @@ msgid "Create Convex Collision Sibling" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Outline Mesh.." +msgid "Create Outline Mesh..." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp @@ -4167,7 +4168,7 @@ msgid "Error loading image:" msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." +msgid "No pixels with transparency > 128 in image..." msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -4529,7 +4530,7 @@ msgid "Import Theme" msgstr "Внасяне на тема" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Save Theme As.." +msgid "Save Theme As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -4627,7 +4628,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Find.." +msgid "Find..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -4835,15 +4836,15 @@ msgid "Find Previous" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Replace.." +msgid "Replace..." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Function.." +msgid "Goto Function..." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Goto Line.." +msgid "Goto Line..." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -5299,11 +5300,7 @@ msgid "Transform" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Configure Snap.." -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Transform Dialog.." +msgid "Transform Dialog..." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5558,7 +5555,7 @@ msgid "Remove All" msgstr "Затваряне на всичко" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Edit theme.." +msgid "Edit theme..." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5626,7 +5623,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Have,Many,Several,Options!" +msgid "Has,Many,Options" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5817,7 +5814,7 @@ msgid "Presets" msgstr "" #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Add.." +msgid "Add..." msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -5911,6 +5908,11 @@ msgstr "Внесен проект" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy +msgid "Invalid Project Name." +msgstr "Име:" + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Couldn't create folder." msgstr "Неуспешно създаване на папка." @@ -6104,8 +6106,8 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "" -"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " -"'\"'" +"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6133,7 +6135,7 @@ msgid "Control+" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Press a Key.." +msgid "Press a Key..." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6317,7 +6319,7 @@ msgid "Property:" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Override For.." +msgid "Override For..." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6414,11 +6416,11 @@ msgid "Easing Out-In" msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "File.." +msgid "File..." msgstr "" #: editor/property_editor.cpp -msgid "Dir.." +msgid "Dir..." msgstr "" #: editor/property_editor.cpp @@ -6592,7 +6594,7 @@ msgid "This operation can't be done on instanced scenes." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Save New Scene As.." +msgid "Save New Scene As..." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -8139,8 +8141,8 @@ msgstr "" #~ "Status: Needs Re-Import" #~ msgstr "Запазване и повторно внасяне" -#~ msgid "Re-Import.." -#~ msgstr "Повторно внасяне.." +#~ msgid "Re-Import..." +#~ msgstr "Повторно внасяне..." #~ msgid "Font Import" #~ msgstr "Внасяне на шрифт" @@ -8229,5 +8231,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Export all files in the project directory." #~ msgstr "Изнасяне на всички файлове в папката на проекта." -#~ msgid "Export.." -#~ msgstr "Изнасяне.." +#~ msgid "Export..." +#~ msgstr "Изнасяне..." |