diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/bg.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/bg.po | 665 |
1 files changed, 473 insertions, 192 deletions
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 21e2b4f27d..f2bf979b75 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -100,6 +100,7 @@ msgid "Anim Delete Keys" msgstr "" #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Selection" msgstr "" @@ -629,6 +630,13 @@ msgstr "" msgid "Search Replacement Resource:" msgstr "" +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp +#: editor/quick_open.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +msgid "Open" +msgstr "" + #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Owners Of:" msgstr "" @@ -699,6 +707,14 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" +#: editor/dictionary_property_edit.cpp +msgid "Change Dictionary Key" +msgstr "" + +#: editor/dictionary_property_edit.cpp +msgid "Change Dictionary Value" +msgstr "" + #: editor/editor_about.cpp msgid "Thanks from the Godot community!" msgstr "" @@ -1115,6 +1131,11 @@ msgid "File Exists, Overwrite?" msgstr "Файлът съществува. Искате ли да го презапишете?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Select Current Folder" +msgstr "Създаване на папка" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "All Recognized" msgstr "" @@ -1122,12 +1143,6 @@ msgstr "" msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -msgid "Open" -msgstr "" - #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Open a File" msgstr "" @@ -1194,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Move Favorite Down" msgstr "" -#: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Go to parent folder" msgstr "Неуспешно създаване на папка." @@ -1489,6 +1504,21 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"This is a remote object so changes to it will not be kept.\n" +"Please read the documentation relevant to debugging to better understand " +"this workflow." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Expand all properties" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Collapse all properties" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Copy Params" msgstr "" @@ -1600,6 +1630,10 @@ msgid "Export Mesh Library" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "This operation can't be done without a root node." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Export Tile Set" msgstr "" @@ -1729,11 +1763,20 @@ msgid "Switch Scene Tab" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "%d more file(s)" +msgid "%d more files or folders" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -msgid "%d more file(s) or folder(s)" +#, fuzzy +msgid "%d more folders" +msgstr "Неуспешно създаване на папка." + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "%d more files" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Dock Position" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp @@ -1745,6 +1788,11 @@ msgid "Toggle distraction-free mode." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Add a new scene." +msgstr "Добавяне на нови пътечки." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Scene" msgstr "Сцена" @@ -1809,13 +1857,12 @@ msgid "TileSet.." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp -#: scene/gui/text_edit.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Undo" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp msgid "Redo" msgstr "" @@ -2073,14 +2120,14 @@ msgid "Import" msgstr "Внасяне" #: editor/editor_node.cpp -msgid "FileSystem" -msgstr "" - -#: editor/editor_node.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Node" msgstr "Възел" #: editor/editor_node.cpp +msgid "FileSystem" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Output" msgstr "" @@ -2137,7 +2184,7 @@ msgstr "" msgid "Open Script Editor" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Open Asset Library" msgstr "Отваряне на библиотеката" @@ -2298,6 +2345,10 @@ msgid "(Current)" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Retrieving mirrors, please wait.." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" msgstr "" @@ -2333,6 +2384,106 @@ msgid "Importing:" msgstr "Внасяне:" #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "" +"No download links found for this version. Direct download is only available " +"for official releases." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Can't resolve." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Can't connect." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "No response." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Req. Failed." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Redirect Loop." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Failed:" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't write file." +msgstr "Неуспешно създаване на папка." + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Download Complete." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Error requesting url: " +msgstr "Имаше грешка при внасянето:" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Connecting to Mirror.." +msgstr "Свързване.." + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Disconnected" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Resolving" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Can't Resolve" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Connecting.." +msgstr "Свързване.." + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't Conect" +msgstr "Създаване на нов проект" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Connected" +msgstr "Изрязване на възелите" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Requesting.." +msgstr "Запитване.." + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Connection Error" +msgstr "Свързване.." + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "SSL Handshake Error" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" msgstr "" @@ -2358,12 +2509,21 @@ msgstr "Избиране на всичко" msgid "Export Template Manager" msgstr "" +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Download Templates" +msgstr "Шаблони" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Select mirror from list: " +msgstr "" + #: editor/file_type_cache.cpp msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Cannot navigate to '" +msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -2381,12 +2541,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "" -"\n" -"Source: " -msgstr "" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot move/rename resources root." msgstr "" @@ -2652,8 +2806,7 @@ msgid "Remove Poly And Point" msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Create a new polygon from scratch." +msgid "Create a new polygon from scratch" msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp @@ -2664,6 +2817,11 @@ msgid "" "RMB: Erase Point." msgstr "" +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete points" +msgstr "Изтриване на анимацията?" + #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" msgstr "" @@ -2808,6 +2966,56 @@ msgid "Copy Animation" msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Onion Skinning" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Enable Onion Skinning" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Directions" +msgstr "Описание:" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Past" +msgstr "Поставяне" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Future" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "1 step" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "2 steps" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "3 steps" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Differences Only" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Force White Modulate" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Include Gizmos (3D)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" msgstr "" @@ -2999,18 +3207,10 @@ msgid "Can't resolve hostname:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't resolve." -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connection error, please try again." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't connect." -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect to host:" msgstr "" @@ -3019,30 +3219,14 @@ msgid "No response from host:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "No response." -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, return code:" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Req. Failed." -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, too many redirects" msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Redirect Loop." -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Failed:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." msgstr "" @@ -3071,14 +3255,6 @@ msgid "Resolving.." msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Connecting.." -msgstr "Свързване.." - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Requesting.." -msgstr "Запитване.." - -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Error making request" msgstr "Имаше грешка при зареждане на сцената." @@ -3192,6 +3368,36 @@ msgid "Move Action" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move vertical guide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create new vertical guide" +msgstr "Създаване на нов скрипт" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Remove vertical guide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Move horizontal guide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create new horizontal guide" +msgstr "Създаване на нов скрипт" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Remove horizontal guide" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Create new horizontal and vertical guides" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Edit IK Chain" msgstr "" @@ -3313,10 +3519,16 @@ msgid "Snap to other nodes" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Snap to guides" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)." msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Unlock the selected object (can be moved)." msgstr "" @@ -3367,6 +3579,10 @@ msgid "Show rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show guides" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3552,6 +3768,10 @@ msgstr "" msgid "Hold Shift to edit tangents individually" msgstr "" +#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp +msgid "Bake GI Probe" +msgstr "" + #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" msgstr "" @@ -3584,6 +3804,10 @@ msgid "Create Occluder Polygon" msgstr "" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Create a new polygon from scratch." +msgstr "" + +#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Edit existing polygon:" msgstr "" @@ -3599,58 +3823,6 @@ msgstr "" msgid "RMB: Erase Point." msgstr "" -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Point from Line2D" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Add Point to Line2D" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Move Point in Line2D" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Select Points" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Shift+Drag: Select Control Points" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Click: Add Point" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Right Click: Delete Point" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Add Point (in empty space)" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split Segment (in line)" -msgstr "" - -#: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -msgid "Delete Point" -msgstr "" - #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh is empty!" msgstr "" @@ -4048,16 +4220,46 @@ msgid "Move Out-Control in Curve" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Select Points" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Shift+Drag: Select Control Points" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Click: Add Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Right Click: Delete Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Select Control Points (Shift+Drag)" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Add Point (in empty space)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Split Segment (in curve)" msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +msgid "Delete Point" +msgstr "" + +#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Close Curve" msgstr "" @@ -4194,7 +4396,6 @@ msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Paste" @@ -4239,6 +4440,21 @@ msgid " Class Reference" msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Подреждане:" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" msgstr "" @@ -4290,6 +4506,10 @@ msgstr "" msgid "Close All" msgstr "Затваряне на всичко" +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "" + #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Run" msgstr "Пускане" @@ -4300,13 +4520,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find.." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find Next" msgstr "" @@ -4410,33 +4628,22 @@ msgstr "" msgid "Capitalize" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" msgstr "Изрязване" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Copy" msgstr "Копиране" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Select All" msgstr "Избиране на всичко" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Move Down" -msgstr "" - #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Delete Line" @@ -4459,6 +4666,23 @@ msgid "Clone Down" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Fold Line" +msgstr "Изтриване на анимацията?" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Unfold Line" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Fold All Lines" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Unfold All Lines" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -4504,12 +4728,10 @@ msgid "Convert To Lowercase" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Find Previous" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Replace.." msgstr "" @@ -4518,7 +4740,6 @@ msgid "Goto Function.." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Goto Line.." msgstr "" @@ -4683,6 +4904,15 @@ msgid "View Plane Transform." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Scaling: " +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Translating: " +msgstr "Добавяне на превод" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." msgstr "" @@ -4763,6 +4993,10 @@ msgid "Vertices" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "FPS" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align with view" msgstr "" @@ -4795,6 +5029,15 @@ msgid "View Information" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View FPS" +msgstr "Преглед на файловете" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Half Resolution" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Audio Listener" msgstr "" @@ -4924,6 +5167,10 @@ msgid "Tool Scale" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Toggle Freelook" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform" msgstr "" @@ -5200,6 +5447,10 @@ msgid "Create Empty Editor Template" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Create From Current Editor Theme" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "CheckBox Radio1" msgstr "" @@ -5374,7 +5625,7 @@ msgid "Runnable" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "Delete patch '" +msgid "Delete patch '%s' from list?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp @@ -5640,6 +5891,12 @@ msgstr "" msgid "Can't run project" msgstr "Създаване на нов проект" +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"You don't currently have any projects.\n" +"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" +msgstr "" + #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" @@ -5673,10 +5930,6 @@ msgid "Add Input Action Event" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Meta+" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Shift+" msgstr "" @@ -5798,13 +6051,12 @@ msgid "Select a setting item first!" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "No property '" +msgid "No property '%s' exists." msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Setting '" -msgstr "Настройки" +msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted." +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Delete Item" @@ -6278,6 +6530,15 @@ msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "Затваряне на всичко" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Local" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" msgstr "" @@ -6466,6 +6727,11 @@ msgid "Attach Node Script" msgstr "Нова сцена" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Remote " +msgstr "Затваряне на всичко" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" msgstr "" @@ -6522,18 +6788,6 @@ msgid "Stack Trace (if applicable):" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Remote Inspector" -msgstr "" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Live Scene Tree:" -msgstr "" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Remote Object Properties: " -msgstr "" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Profiler" msgstr "" @@ -6666,59 +6920,59 @@ msgstr "" msgid "GDNative" msgstr "" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." msgstr "" "Невалиден агрумент тип на convert(), използвайте константите започващи с " "TYPE_*." -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp modules/mono/glue/glue_header.h +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp modules/mono/glue/glue_header.h #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Недостатъчно байтове за разкодиране или недействителен формат." -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "step argument is zero!" msgstr "Стъпката на range() е нула!" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #, fuzzy msgid "Not a script with an instance" msgstr "Скриптът няма инстанция" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #, fuzzy msgid "Not based on a script" msgstr "Обектът не е базиран на скрипт" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #, fuzzy msgid "Not based on a resource file" msgstr "Обектът не е базиран на ресурсен файл" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #, fuzzy msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)" msgstr "Невалиден формат на инстанцията в речника (липсва @path)" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)" msgstr "" "Невалиден формат на инстанцията в речника (скриптът в @path не може да бъде " "зареден)" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)" msgstr "" "Невалиден формат на инстанцията в речника (скриптът в @path е невалиден)" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #, fuzzy msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" msgstr "Невалиден формат на инстанцията в речника (невалиден подклас)" -#: modules/gdscript/gd_functions.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Object can't provide a length." msgstr "" @@ -6731,15 +6985,24 @@ msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Prev Level (%sDown Wheel)" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Level (%sUp Wheel)" +msgid "Snap View" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Предишен подпрозорец" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -6810,12 +7073,9 @@ msgid "Erase Area" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Selection -> Duplicate" -msgstr "" - -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Selection -> Clear" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Clear Selection" +msgstr "Нова сцена" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6937,7 +7197,7 @@ msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." +msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6945,7 +7205,7 @@ msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Hold Meta to drop a simple reference to the node." +msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -6953,7 +7213,7 @@ msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Hold Meta to drop a Variable Setter." +msgid "Hold %s to drop a Variable Setter." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -7185,12 +7445,21 @@ msgstr "Неуспешно създаване на папка." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:\n" +msgid "Could not open template for export:\n" +msgstr "Неуспешно създаване на папка." + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Invalid export template:\n" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not read custom HTML shell:\n" msgstr "Неуспешно създаване на папка." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:\n" +msgid "Could not read boot splash image file:\n" msgstr "Неуспешно създаване на папка." #: scene/2d/animated_sprite.cpp @@ -7306,20 +7575,6 @@ msgstr "" "Параметърът 'Path' трябва да сочи към действителен възел Node2D, за да " "работи." -#: scene/2d/sprite.cpp -msgid "" -"Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport " -"must be set to 'render target' mode." -msgstr "" -"Параметъра 'Path' трябва да сочи към валиден Viewport нод за да работи. Този " -"Viewport трябва да бъде настройен в режим 'рендъринг цел'(render target)." - -#: scene/2d/sprite.cpp -msgid "" -"The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in " -"order for this sprite to work." -msgstr "" - #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" "VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly " @@ -7378,6 +7633,14 @@ msgid "" "shape resource for it!" msgstr "" +#: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Plotting Meshes" +msgstr "" + +#: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Finishing Plot" +msgstr "" + #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." msgstr "" @@ -7444,6 +7707,11 @@ msgstr "Тревога!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Моля, потвърдете..." +#: scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Select this Folder" +msgstr "Изберете метод" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -7458,6 +7726,10 @@ msgid "" "minimum size manually." msgstr "" +#: scene/gui/tree.cpp +msgid "(Other)" +msgstr "" + #: scene/main/scene_tree.cpp msgid "" "Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -" @@ -7488,6 +7760,18 @@ msgstr "Грешка при зареждането на шрифта." msgid "Invalid font size." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Setting '" +#~ msgstr "Настройки" + +#~ msgid "" +#~ "Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport " +#~ "must be set to 'render target' mode." +#~ msgstr "" +#~ "Параметъра 'Path' трябва да сочи към валиден Viewport нод за да работи. " +#~ "Този Viewport трябва да бъде настройен в режим 'рендъринг цел'(render " +#~ "target)." + #~ msgid "Exporting for %s" #~ msgstr "Изнасяне за %s" @@ -7529,9 +7813,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Import Image:" #~ msgstr "Внасяне на изображение:" -#~ msgid "Error importing:" -#~ msgstr "Имаше грешка при внасянето:" - #~ msgid "Import Textures for Atlas (2D)" #~ msgstr "Внасяне на текстури за Атлас (двуизмерно)" |