summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/ar.po')
-rw-r--r--editor/translations/ar.po64
1 files changed, 29 insertions, 35 deletions
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index 67b76771d2..c8cc51dd2c 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -61,8 +61,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-19 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Mohammed Mubarak <modymu9@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-11 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: Nabeel20 <nabeelandnizam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -641,9 +641,8 @@ msgid "Go to Previous Step"
msgstr "إذهب إلى الخطوة السابقة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Apply Reset"
-msgstr "إعادة تعيين"
+msgstr "طَبق إعادة تعيين"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize Animation"
@@ -986,7 +985,6 @@ msgid "Edit..."
msgstr "تعديل..."
#: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to Method"
msgstr "إذهب إلى الدالة"
@@ -1108,17 +1106,16 @@ msgid "Owners Of:"
msgstr "ملاك:"
#: editor/dependency_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n"
"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
"to the system trash or deleted permanently."
msgstr ""
-"حذف الملفات المختارة من المشروع؟ (لا يمكن استعادتها)\n"
-"يمكنك إيجاد الملفات المحذوفة في سلة مهملات النظام حيث يمكنك إسترجاعها."
+"حذف الملفات المُختارة من المشروع؟ (لا يمكن استعادتها).\n"
+"حسب إِعدادات مُدير ملفاتِك, إِما سيتم نقل الملقات إِلى سلة المُهملات أَو سيتم حذفها "
+"نهائياً."
#: editor/dependency_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"The files being removed are required by other resources in order for them to "
"work.\n"
@@ -1126,9 +1123,10 @@ msgid ""
"Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved "
"to the system trash or deleted permanently."
msgstr ""
-"الملفات التي يتم إزالتها مطلوبة من قبل موارد أخرى من اجل ان تعمل.\n"
-"هل تريد إزالتها على أي حال؟ (لا تراجع)\n"
-"يمكنك العثور على الملفات التي تمت إزالتها في مهملات النظام لاستعادتها."
+"الملفات التي يتم إزالتها مطلوبة من قبل موارد أخرى من اجل أَن تعمل.\n"
+"هل تريد إزالتها على أي حال؟ (لا تراجع).\n"
+"حسب إِعدادات مُدير ملفاتِك, إِما سيتم نقل الملقات إِلى سلة المُهملات أَو سيتم حذفها "
+"نهائياً."
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Cannot remove:"
@@ -1298,9 +1296,8 @@ msgid "Licenses"
msgstr "تراخيص"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
-msgstr "حدث خطأ عندفتح ملف الحزمة بسبب أن الملف ليس في صيغة \"ZIP\"."
+msgstr "حدث خطأ عندفتح ملف %s الحزمة بسبب أن الملف ليس في صيغة \"ZIP\"."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "%s (already exists)"
@@ -1883,14 +1880,12 @@ msgid "Current Profile:"
msgstr "الملف (النسخة) الحالية:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Profile"
-msgstr "مسح الملف"
+msgstr "أصنع حساب"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Profile"
-msgstr "إزالة البلاط"
+msgstr "أمسح الحساب"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Available Profiles:"
@@ -1910,9 +1905,8 @@ msgid "Export"
msgstr "تصدير"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#, fuzzy
msgid "Configure Selected Profile:"
-msgstr "الملف (النسخة) الحالية:"
+msgstr "عدل على الحساب الحالي:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
@@ -2588,7 +2582,7 @@ msgstr "هل تريد حفظ التغييرات إلي'%s' قبل الإغلاق
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location."
-msgstr ""
+msgstr "%s لم يعد موجوداً! من فضلك حدد موقعاً جديداً للحفظ."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2635,11 +2629,11 @@ msgstr "لم يتم حفظ المشهد الحالي. إفتحه علي أية
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن التراجع أثناء ضغط أزار الفأرة."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Nothing to undo."
-msgstr ""
+msgstr "لا شيء للتراجع عنه."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -2648,11 +2642,11 @@ msgstr "تراجع"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن إعادة العمل أثناء ضغط أزرار الفأرة."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Nothing to redo."
-msgstr ""
+msgstr "لا شيء لإعادة عمله مجدداً."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
@@ -3599,7 +3593,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_resource_picker.cpp
msgid "Quick Load"
-msgstr ""
+msgstr "تحميل سريع"
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Make Unique"
@@ -7805,14 +7799,14 @@ msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
msgstr "لا يملك هذا الهكيل أيّة عظام، أنشئ بعض عُقد العظام ثنائية البُعد كأبناء."
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr "إنشاء وضعية الراحة من العظام"
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Rest Pose to Bones"
msgstr "تحديد وضعية الراحة على العظام"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Rest Pose from Bones"
+msgstr "إنشاء وضعية الراحة من العظام"
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton2D"
msgstr "هيكل ثنائي البُعد"
@@ -11284,14 +11278,14 @@ msgstr ""
"عنه query على الأقل حرف `/` واحد."
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr "زر "
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Physical Key"
msgstr "الزر الفيزيائي"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Key "
+msgstr "زر "
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "زر Joy"