diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ar.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ar.po | 91 |
1 files changed, 40 insertions, 51 deletions
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index 5a0b6d1e17..45ac317d99 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -41,12 +41,14 @@ # Anas <anas.ghamdi61@gmail.com>, 2020. # R-K <raouf9005@gmail.com>, 2020. # HeroFight dev <abdkafi2002@gmail.com>, 2020. +# أحمد مصطفى الطبراني <eltabaraniahmed@gmail.com>, 2020. +# ChemicalInk <aladdinalkhafaji@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 08:40+0000\n" -"Last-Translator: Airbus5717 <Abdussamadf350@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-21 13:41+0000\n" +"Last-Translator: ChemicalInk <aladdinalkhafaji@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -2342,10 +2344,6 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "ليس هناك مشهد محدد ليتم تشغيله." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." -msgstr "المشهد الحالي لم يتم حفظه. الرجاء حفظ المشهد قبل تشغيله و اختباره." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" msgstr "لا يمكن بدء عملية جانبية!" @@ -4722,17 +4720,16 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Transition: " -msgstr "التحريك " +msgstr "الانتقال: " #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Play Mode:" -msgstr "وضع السحب" +msgstr "وضع اللعب:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" -msgstr "مسارات التحريك" +msgstr "شجرة التحريك" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "New name:" @@ -4899,14 +4896,12 @@ msgid "Request failed, return code:" msgstr "فشل إتمام الطلب٫ الرمز الذي تم إرجاعه:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed." msgstr "فشل الطلب." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot save response to:" -msgstr "لا يمكن المسح:" +msgstr "لا يمكن الحفظ بسبب:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Write error." @@ -4917,19 +4912,16 @@ msgid "Request failed, too many redirects" msgstr "فشل الطلب٫ السبب هو اعادة التحويل مرات اكثر من اللازم" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Redirect loop." msgstr "اعادة توجيه حلقة التكرار." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed, timeout" -msgstr "فشل إتمام الطلب٫ الرمز الذي تم إرجاعه:" +msgstr "فشل الطلب ، انتهت المهلة" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Timeout." -msgstr "الوقت" +msgstr "إنتهى الوقت" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." @@ -4952,14 +4944,12 @@ msgid "Asset Download Error:" msgstr "خطأ في تنزيل الأصول:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Downloading (%s / %s)..." -msgstr "جاري التنزيل" +msgstr "جاري التنزيل (%s / %s)..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Downloading..." -msgstr "جاري التنزيل" +msgstr "جاري التنزيل..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Resolving..." @@ -4974,9 +4964,8 @@ msgid "Idle" msgstr "عاطل" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Install..." -msgstr "تثبيت" +msgstr "تثبيت..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Retry" @@ -5007,24 +4996,20 @@ msgid "Name (Z-A)" msgstr "الاسم (ترتيب ألف بائي معكوس)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (A-Z)" -msgstr "الرخصة" +msgstr "الرخصة (أ-ي)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "License (Z-A)" -msgstr "الرخصة" +msgstr "الرخصة (ي-أ)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "First" msgstr "الأول" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Previous" -msgstr "التبويب السابق" +msgstr "السابق" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Next" @@ -5043,14 +5028,12 @@ msgid "No results for \"%s\"." msgstr "لا نتائج من أجل \"%s\"." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import..." -msgstr "إستيراد" +msgstr "استيراد..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Plugins..." -msgstr "إضافات" +msgstr "إضافات..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Sort:" @@ -5066,9 +5049,8 @@ msgid "Site:" msgstr "الموقع:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support" -msgstr "الدعم..." +msgstr "الدعم" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Official" @@ -5079,9 +5061,8 @@ msgid "Testing" msgstr "أختبار" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "تحميل" +msgstr "جاري التحميل..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" @@ -5594,9 +5575,8 @@ msgid "Scale mask for inserting keys." msgstr "قناع التحجيم لأجل إدخال المفاتيح." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Insert keys (based on mask)." -msgstr "أدخل مفتاح (مسارات موجودة بالفعل)" +msgstr "أدخل المفاتيح (على أساس القناع)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5666,9 +5646,8 @@ msgid "Error instancing scene from %s" msgstr "خطأ في توضيح المشهد من %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Change Default Type" -msgstr "غير النوع الإفتراضي" +msgstr "تغير النوع الإفتراضي" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5753,9 +5732,8 @@ msgid "Emission Colors" msgstr "الوان الإنبعاث" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "CPUParticles" -msgstr "جسيمات" +msgstr "جزيئات وحدة المعالجة المركزية" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -5816,9 +5794,8 @@ msgid "Right Linear" msgstr "الخط اليميني" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Load Preset" -msgstr "تحميل الإعداد المعد مسبقاً" +msgstr "تحميل إعداد مسبق" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove Curve Point" @@ -5974,9 +5951,8 @@ msgstr "" "هذا هو الخيار الأكثر دقة (لكنه الأبطئ) لأجل للكشف عن وقوع التصادم." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Single Convex Collision Sibling" -msgstr "إنشاء متصادم محدب قريب" +msgstr "إنشاء شقيق تصادم محدب مفرد" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6051,9 +6027,8 @@ msgid "" msgstr "تحديث من المشهد" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh Library" -msgstr "مكتبة الميش..." +msgstr "مكتبة المجسم" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -10617,6 +10592,11 @@ msgstr "حفظ المشهد" #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy +msgid "Delete %d nodes and any children?" +msgstr "حذف العُقدة \"%s\" مع جميع أبنائها؟" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "Delete %d nodes?" msgstr "إنشاء عقدة" @@ -12372,6 +12352,12 @@ msgstr "" "يجب تزويد ال CollisionShape2D بإحدى الأشكال (من نوع Shape2D) لتعمل بالشكل " "المطلوب. الرجاء تكوين و ضبط الشكل لها اولا!" +#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp +msgid "" +"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the " +"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead." +msgstr "" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp msgid "" "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " @@ -12851,6 +12837,9 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "لا يمكن تعديل الثوابت." +#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." +#~ msgstr "المشهد الحالي لم يتم حفظه. الرجاء حفظ المشهد قبل تشغيله و اختباره." + #~ msgid "Not in resource path." #~ msgstr "ليس في مسار الموارد." |